Job 31:29
New International Version
“If I have rejoiced at my enemy’s misfortune or gloated over the trouble that came to him—

New Living Translation
“Have I ever rejoiced when disaster struck my enemies, or become excited when harm came their way?

English Standard Version
“If I have rejoiced at the ruin of him who hated me, or exulted when evil overtook him

Berean Standard Bible
If I have rejoiced in my enemy’s ruin, or exulted when evil befell him—

King James Bible
If I rejoiced at the destruction of him that hated me, or lifted up myself when evil found him:

New King James Version
“If I have rejoiced at the destruction of him who hated me, Or lifted myself up when evil found him

New American Standard Bible
“Have I rejoiced at the misfortune of my enemy, Or become excited when evil found him?

NASB 1995
“Have I rejoiced at the extinction of my enemy, Or exulted when evil befell him?

NASB 1977
“Have I rejoiced at the extinction of my enemy, Or exulted when evil befell him?

Legacy Standard Bible
“If I have been glad at the upheaval of the one who hated me, Or exulted when evil found him—

Amplified Bible
“Have I rejoiced at the destruction of the enemy [who hated me], Or exulted [in malicious triumph] when evil overtook him?

Christian Standard Bible
Have I rejoiced over my enemy’s distress, or become excited when trouble came his way?

Holman Christian Standard Bible
Have I rejoiced over my enemy’s distress, or become excited when trouble came his way?

American Standard Version
If I have rejoiced at the destruction of him that hated me, Or lifted up myself when evil found him

Contemporary English Version
I have never laughed when my enemies were struck by disaster.

English Revised Version
If I rejoiced at the destruction of him that hated me, or lifted up myself when evil found him;

GOD'S WORD® Translation
"If I enjoyed the ruin of my enemy or celebrated when harm came to him

Good News Translation
I have never been glad when my enemies suffered, or pleased when they met with disaster;

International Standard Version
"Have I rejoiced in the destruction of those who hate me, or have I been happy that evil caught up with him?

Majority Standard Bible
If I have rejoiced in my enemy’s ruin, or exulted when evil befell him—

NET Bible
If I have rejoiced over the misfortune of my enemy or exulted because calamity found him--

New Heart English Bible
"If I have rejoiced at the destruction of him who hated me, or lifted up myself when evil found him;

Webster's Bible Translation
If I have rejoiced at the destruction of him that hated me, or have lifted up myself when evil found him:

World English Bible
“If I have rejoiced at the destruction of him who hated me, or lifted up myself when evil found him
Literal Translations
Literal Standard Version
If I rejoice at the ruin of my hater, "" And stirred up myself when evil found him,

Young's Literal Translation
If I rejoice at the ruin of my hater, And stirred up myself when evil found him,

Smith's Literal Translation
If I shall rejoice in the destruction of him hating me, and I exalted when evil found him:
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
If I have been glad at the downfall of him that hated me, and have rejoiced that evil had found him.

Catholic Public Domain Version
if I have been glad at the ruin of him who hated me and have exulted that evil found him,

New American Bible
Had I rejoiced at the destruction of my enemy or exulted when evil came upon him,

New Revised Standard Version
“If I have rejoiced at the ruin of those who hated me, or exulted when evil overtook them—
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
If I have rejoiced at the destruction of him who hated me, or exulted myself when misfortune befell him;

Peshitta Holy Bible Translated
And if I am gladdened in the ruin of my hater or if I have celebrated when evil happened to him
OT Translations
JPS Tanakh 1917
If I rejoiced at the destruction of him that hated me, Or exulted when evil found him--

Brenton Septuagint Translation
And if too I was glad at the fall of mine enemies, and mine heart said, Aha!

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Job's Final Appeal
28this would also be an iniquity to be judged, for I would have denied God on high. 29If I have rejoiced in my enemy’s ruin, or exulted when evil befell him— 30I have not allowed my mouth to sin by asking for his life with a curse—…

Cross References
Proverbs 24:17-18
Do not gloat when your enemy falls, and do not let your heart rejoice when he stumbles, / or the LORD will see and disapprove, and turn His wrath away from him.

Matthew 5:44
But I tell you, love your enemies and pray for those who persecute you,

Romans 12:14
Bless those who persecute you. Bless and do not curse.

Proverbs 17:5
He who mocks the poor insults their Maker; whoever gloats over calamity will not go unpunished.

Luke 6:27-28
But to those of you who will listen, I say: Love your enemies, do good to those who hate you, / bless those who curse you, pray for those who mistreat you.

1 Corinthians 13:6
Love takes no pleasure in evil, but rejoices in the truth.

Exodus 23:4-5
If you encounter your enemy’s stray ox or donkey, you must return it to him. / If you see the donkey of one who hates you fallen under its load, do not leave it there; you must help him with it.

1 Peter 3:9
Do not repay evil with evil or insult with insult, but with blessing, because to this you were called so that you may inherit a blessing.

Leviticus 19:18
Do not seek revenge or bear a grudge against any of your people, but love your neighbor as yourself. I am the LORD.

Matthew 5:43
You have heard that it was said, ‘Love your neighbor’ and ‘Hate your enemy.’

Romans 12:20-21
On the contrary, “If your enemy is hungry, feed him; if he is thirsty, give him a drink. For in so doing, you will heap burning coals on his head.” / Do not be overcome by evil, but overcome evil with good.

Proverbs 25:21-22
If your enemy is hungry, give him food to eat, and if he is thirsty, give him water to drink. / For in so doing, you will heap burning coals on his head, and the LORD will reward you.

Luke 23:34
Then Jesus said, “Father, forgive them, for they do not know what they are doing.” And they divided up His garments by casting lots.

1 Thessalonians 5:15
Make sure that no one repays evil for evil. Always pursue what is good for one another and for all people.

2 Kings 6:21-23
And when the king of Israel saw them, he asked Elisha, “My father, shall I kill them? Shall I kill them?” / “Do not kill them,” he replied. “Would you kill those you have captured with your own sword or bow? Set food and water before them, that they may eat and drink and then return to their master.” / So the king prepared a great feast for them, and after they had finished eating and drinking, he sent them away, and they returned to their master. And the Aramean raiders did not come into the land of Israel again.


Treasury of Scripture

If I rejoice at the destruction of him that hated me, or lifted up myself when evil found him:

2 Samuel 1:12
And they mourned, and wept, and fasted until even, for Saul, and for Jonathan his son, and for the people of the LORD, and for the house of Israel; because they were fallen by the sword.

2 Samuel 4:10,11
When one told me, saying, Behold, Saul is dead, thinking to have brought good tidings, I took hold of him, and slew him in Ziklag, who thought that I would have given him a reward for his tidings: …

2 Samuel 16:5-8
And when king David came to Bahurim, behold, thence came out a man of the family of the house of Saul, whose name was Shimei, the son of Gera: he came forth, and cursed still as he came…

Jump to Previous
Befell Cries Destruction Enemy Enemy's Evil Extinction Exulted Found Glad Gloated Hated Hater Joy Lifted Misfortune Overtook Rejoice Rejoiced Ruin Trouble
Jump to Next
Befell Cries Destruction Enemy Enemy's Evil Extinction Exulted Found Glad Gloated Hated Hater Joy Lifted Misfortune Overtook Rejoice Rejoiced Ruin Trouble
Job 31
1. Job makes a solemn protestation of his integrity in several duties














If I have rejoiced
The Hebrew word for "rejoiced" is "שָׂמַח" (samach), which conveys a sense of joy or gladness. In the context of Job's discourse, this word underscores the moral integrity he strives to maintain. Job is asserting that he has not allowed himself to feel joy at the downfall of others, which reflects a deep commitment to righteousness and compassion. This attitude aligns with the broader biblical teaching that love and forgiveness should prevail over vengeance and malice, as seen in Proverbs 24:17, "Do not gloat when your enemy falls; when they stumble, do not let your heart rejoice."

at my enemy’s ruin
The term "enemy" in Hebrew is "אוֹיֵב" (oyev), which refers to an adversary or foe. The word "ruin" is translated from "פִּיד" (pid), meaning destruction or calamity. Job's reference to his "enemy’s ruin" highlights the natural human inclination to feel satisfaction when those who oppose us face misfortune. However, Job's claim that he has not rejoiced in such circumstances speaks to his adherence to a higher moral standard, one that reflects the teachings of Jesus in the New Testament, where believers are called to love their enemies (Matthew 5:44).

or exulted
The Hebrew word "עָלַז" (alaz) means to exult or triumph. This term suggests a more intense form of joy, often associated with victory or success. Job's use of this word indicates that he has not only refrained from feeling joy but has also avoided any sense of triumph over his enemies' misfortunes. This restraint is a testament to his character and his understanding of divine justice, recognizing that ultimate judgment belongs to God alone.

when evil befell him
The phrase "when evil befell him" uses the Hebrew "רָע" (ra), meaning evil or calamity. This part of the verse emphasizes the misfortunes or hardships that may come upon an adversary. Job's statement here is a profound reflection on the nature of suffering and the human response to it. By not exulting in another's suffering, Job demonstrates empathy and a recognition of shared humanity, which is a recurring theme throughout the Bible. This perspective encourages believers to respond to others' suffering with compassion and humility, rather than with gloating or pride.

(29) If I rejoiced at the destruction.--He now proceeds to the realm of the wishes and thoughts, and is, therefore, far more thorough and searching with his own case than his friends had been.

Verse 29. - If I rejoiced at the destruction of him that hated me. "If at any time I was malevolent, if I wished evil to others, and rejoiced when evil came upon them, being (as the Greeks expressed it) ἐπιχαιρέκακος - if I so acted even in the case of my enemy - then," etc. The apodosis is wanting, but may be supplied by any suitable imprecation (see vers. 8, 10, 22, 40). Or lifted up myself - i.e. was puffed up and exalted - when evil found him. In the old world men generally regarded themselves as fully entitled to exult at the downfall of an enemy, and to triumph over him with words of contumely and scorn (camp. Judges 5:19-31; Psalm 18:37-42; Isaiah 10:8-1.4, etc.). There appears to be but one other passage in the Old Testament, besides the present, in which the contrary disposition is shown. This is Proverbs 17:5, where the writer declares that "he who is glad at calamities shall not be unpunished."

Parallel Commentaries ...


Hebrew
If
אִם־ (’im-)
Conjunction
Strong's 518: Lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not

I have rejoiced
אֶ֭שְׂמַח (’eś·maḥ)
Verb - Qal - Imperfect - first person common singular
Strong's 8055: To brighten up, be, blithe, gleesome

at my enemy’s
מְשַׂנְאִ֑י (mə·śan·’î)
Verb - Piel - Participle - masculine singular construct | first person common singular
Strong's 8130: To hate

ruin,
בְּפִ֣יד (bə·p̄îḏ)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's 6365: Ruin, disaster

or exulted
וְ֝הִתְעֹרַ֗רְתִּי (wə·hiṯ·‘ō·rar·tî)
Conjunctive waw | Verb - Hitpael - Conjunctive perfect - first person common singular
Strong's 5782: To rouse oneself, awake

when
כִּֽי־ (kî-)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

evil
רָֽע׃ (rā‘)
Adjective - masculine singular
Strong's 7451: Bad, evil

befell him—
מְצָ֥אוֹ (mə·ṣā·’ōw)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular | third person masculine singular
Strong's 4672: To come forth to, appear, exist, to attain, find, acquire, to occur, meet, be present


Links
Job 31:29 NIV
Job 31:29 NLT
Job 31:29 ESV
Job 31:29 NASB
Job 31:29 KJV

Job 31:29 BibleApps.com
Job 31:29 Biblia Paralela
Job 31:29 Chinese Bible
Job 31:29 French Bible
Job 31:29 Catholic Bible

OT Poetry: Job 31:29 If I have rejoiced at the destruction (Jb)
Job 31:28
Top of Page
Top of Page