2 Samuel 19:7
New International Version
Now go out and encourage your men. I swear by the LORD that if you don't go out, not a man will be left with you by nightfall. This will be worse for you than all the calamities that have come on you from your youth till now."

New Living Translation
Now go out there and congratulate your troops, for I swear by the LORD that if you don't go out, not a single one of them will remain here tonight. Then you will be worse off than ever before."

English Standard Version
Now therefore arise, go out and speak kindly to your servants, for I swear by the LORD, if you do not go, not a man will stay with you this night, and this will be worse for you than all the evil that has come upon you from your youth until now.”

Berean Study Bible
Now therefore get up! Go out and speak comfort to your servants, for I swear by the LORD that if you do not go out, not a man will remain with you tonight. This will be worse for you than all the adversity that has befallen you from your youth until now!”

New American Standard Bible
"Now therefore arise, go out and speak kindly to your servants, for I swear by the LORD, if you do not go out, surely not a man will pass the night with you, and this will be worse for you than all the evil that has come upon you from your youth until now."

King James Bible
Now therefore arise, go forth, and speak comfortably unto thy servants: for I swear by the LORD, if thou go not forth, there will not tarry one with thee this night: and that will be worse unto thee than all the evil that befell thee from thy youth until now.

Christian Standard Bible
"Now get up! Go out and encourage your soldiers, for I swear by the LORD that if you don't go out, not a man will remain with you tonight. This will be worse for you than all the trouble that has come to you from your youth until now!"

Contemporary English Version
Now get up! Go out there and thank them for what they did. If you don't, I swear by the LORD that you won't even have one man left on your side tomorrow morning. You may have had a lot of troubles in the past, but this will be the worst thing that has ever happened to you!

Good News Translation
Now go and reassure your men. I swear by the LORD's name that if you don't, not one of them will be with you by tomorrow morning. That would be the worst disaster you have suffered in all your life."

Holman Christian Standard Bible
Now get up! Go out and encourage your soldiers, for I swear by the LORD that if you don't go out, not a man will remain with you tonight. This will be worse for you than all the trouble that has come to you from your youth until now!"

International Standard Version
Now get up and restore the morale of your army. I swear by the LORD that if you don't get out there, you won't have a single man left in your army by nightfall! You'll be in more trouble today than all the disasters you've been through from your boyhood until now!"

NET Bible
So get up now and go out and give some encouragement to your servants. For I swear by the LORD that if you don't go out there, not a single man will stay here with you tonight! This disaster will be worse for you than any disaster that has overtaken you from your youth right to the present time!"

New Heart English Bible
Now therefore arise, go out, and speak to comfort your servants; for I swear by the LORD, if you do not go out, not a man will stay with you this night. That would be worse to you than all the evil that has happened to you from your youth until now."

GOD'S WORD® Translation
Now, get up, go out, and encourage your men. I swear to you by the LORD that if you don't go out, no one will stay with you tonight, and that will be worse than all the trouble you've had in your entire life."

JPS Tanakh 1917
Now therefore arise, go forth, and speak to the heart of thy servants; for I swear by the LORD, if thou go not forth, there will not tarry a man with thee this night; and that will be worse unto thee than all the evil that hath befallen thee from thy youth until now.'

New American Standard 1977
“Now therefore arise, go out and speak kindly to your servants, for I swear by the LORD, if you do not go out, surely not a man will pass the night with you, and this will be worse for you than all the evil that has come upon you from your youth until now.”

Jubilee Bible 2000
Now, therefore, arise, go forth and speak unto the heart of thy slaves, for I swear by the LORD, if thou go not forth, not one of them will abide with thee tonight and that will be worse unto thee than all the evil that has come upon thee from thy youth until now.

King James 2000 Bible
Now therefore arise, go forth, and speak kindly unto your servants: for I swear by the LORD, if you go not forth, there will not tarry one with you this night: and that will be worse unto you than all the evil that befell you from your youth until now.

American King James Version
Now therefore arise, go forth, and speak comfortably to your servants: for I swear by the LORD, if you go not forth, there will not tarry one with you this night: and that will be worse to you than all the evil that befell you from your youth until now.

American Standard Version
Now therefore arise, go forth, and speak comfortably unto thy servants; for I swear by Jehovah, if thou go not forth, there will not tarry a man with thee this night: and that will be worse unto thee than all the evil that hath befallen thee from thy youth until now.

Douay-Rheims Bible
Now therefore arise, and go out, and speak to the satisfaction of thy servants: for I swear to thee by the Lord, that if thou wilt not go forth, there will not tarry with thee so much as one this night: and that will be worse to thee, than all the evils that have befallen thee from thy youth until now.

Darby Bible Translation
But now arise, go forth, and speak consolingly to thy servants; for I swear by Jehovah, if thou go not forth, there will not tarry one with thee this night; and that would be worse to thee than all the evil that has befallen thee from thy youth until now.

English Revised Version
Now therefore arise, go forth and speak comfortably unto thy servants: for I swear by the LORD, if thou go not forth, there will not tarry a man with thee this night: and that will be worse unto thee than all the evil that hath befallen thee from thy youth until now.

Webster's Bible Translation
Now therefore arise, go forth, and speak comfortably to thy servants: for I swear by the LORD, if thou shalt not go forth, there will not tarry one with thee this night: and that will be worse to thee than all the evil that hath befallen thee from thy youth until now.

World English Bible
Now therefore arise, go out, and speak to comfort your servants; for I swear by Yahweh, if you don't go out, not a man will stay with you this night. That would be worse to you than all the evil that has happened to you from your youth until now."

Young's Literal Translation
And now, rise, go out and speak unto the heart of thy servants, for by Jehovah I have sworn, that -- thou art not going out -- there doth not lodge a man with thee to-night; and this is worse for thee than all the evil that hath come upon thee from thy youth till now.'
Study Bible HEB ▾ 
Joab Reproves David
6You love those who hate you and hate those who love you! For you have made it clear today that the commanders and soldiers mean nothing to you. I know today that if Absalom were alive and all of us were dead, it would have pleased you! 7Now therefore get up! Go out and speak comfort to your servants, for I swear by the LORD that if you do not go out, not a man will remain with you tonight. This will be worse for you than all the adversity that has befallen you from your youth until now!”
Cross References
2 Samuel 19:6
You love those who hate you and hate those who love you! For you have made it clear today that the commanders and soldiers mean nothing to you. I know today that if Absalom were alive and all of us were dead, it would have pleased you!

Proverbs 14:28
A large population is a king's splendor, but a lack of subjects is a prince's ruin.

Treasury of Scripture

Now therefore arise, go forth, and speak comfortably to your servants: for I swear by the LORD, if you go not forth, there will not tarry one with you this night: and that will be worse to you than all the evil that befell you from your youth until now.

comfortably unto thy [heb] to the heart of thy

Genesis 34:3 And his soul joined to Dinah the daughter of Jacob, and he loved …

Proverbs 19:15 Slothfulness casts into a deep sleep; and an idle soul shall suffer hunger.

Isaiah 40:1 Comfort you, comfort you my people, said your God.

Hosea 2:14 Therefore, behold, I will allure her, and bring her into the wilderness, …

there

Proverbs 14:28 In the multitude of people is the king's honor: but in the want of …

all the evil

Psalm 71:4-6,9-11,18-20 Deliver me, O my God, out of the hand of the wicked, out of the hand …

Psalm 129:1,2 Many a time have they afflicted me from my youth, may Israel now say…







Lexicon
Now therefore
וְעַתָּה֙ (wə·‘at·tāh)
Conjunctive waw | Adverb
Strong's Hebrew 6258: At this time

get up!
ק֣וּם (qūm)
Verb - Qal - Imperative - masculine singular
Strong's Hebrew 6965: To arise, stand up, stand

Go out
צֵ֔א (ṣê)
Verb - Qal - Imperative - masculine singular
Strong's Hebrew 3318: To go, bring, out, direct and proxim

and speak
וְדַבֵּ֖ר (wə·ḏab·bêr)
Conjunctive waw | Verb - Piel - Imperative - masculine singular
Strong's Hebrew 1696: To arrange, to speak, to subdue

comfort to
לֵ֣ב (lêḇ)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 3820: The heart, the feelings, the will, the intellect, centre

your servants,
עֲבָדֶ֑יךָ (‘ă·ḇā·ḏe·ḵā)
Noun - masculine plural construct | second person masculine singular
Strong's Hebrew 5650: Slave, servant

for
כִּי֩ (kî)
Conjunction
Strong's Hebrew 3588: A relative conjunction

I swear
נִשְׁבַּ֜עְתִּי (niš·ba‘·tî)
Verb - Nifal - Perfect - first person common singular
Strong's Hebrew 7650: To seven oneself, swear

by the LORD
בַיהוָ֨ה (Yah·weh)
Preposition-b | Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

that if
כִּי־ (kî-)
Conjunction
Strong's Hebrew 3588: A relative conjunction

you do not
אֵינְךָ֣ (’ê·nə·ḵā)
Adverb | second person masculine singular
Strong's Hebrew 369: A non-entity, a negative particle

go out,
יוֹצֵ֗א (yō·w·ṣê)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's Hebrew 3318: To go, bring, out, direct and proxim

not
אִם־ (’im-)
Conjunction
Strong's Hebrew 518: Lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not

a man
אִ֤ישׁ (’îš)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 376: A man as an individual, a male person

will remain
יָלִ֨ין (yā·lîn)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 3885: To stop, to stay permanently, to be obstinate

with you
אִתְּךָ֙ (’it·tə·ḵā)
Preposition | second person masculine singular
Strong's Hebrew 854: Nearness, near, with, by, at, among

tonight.
הַלַּ֔יְלָה (hal·lay·lāh)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 3915: A twist, night, adversity

This
זֹ֗את (zōṯ)
Pronoun - feminine singular
Strong's Hebrew 2063: Hereby in it, likewise, the one other, same, she, so much, such deed, that,

will be worse
וְרָעָ֧ה (wə·rā·‘āh)
Conjunctive waw | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 7451: Bad, evil

for you
לְךָ֣ (lə·ḵā)
Preposition | second person masculine singular
Strong's Hebrew

than all
מִכָּל־ (mik·kāl)
Preposition-m | Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 3605: The whole, all, any, every

the adversity
הָרָעָה֙ (hā·rā·‘āh)
Article | Adjective - feminine singular
Strong's Hebrew 7451: Bad, evil

that
אֲשֶׁר־ (’ă·šer-)
Pronoun - relative
Strong's Hebrew 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

has befallen
בָּ֣אָה (bā·’āh)
Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular
Strong's Hebrew 935: To come in, come, go in, go

you
עָלֶ֔יךָ (‘ā·le·ḵā)
Preposition | second person masculine singular
Strong's Hebrew 5921: Above, over, upon, against

from your youth
מִנְּעֻרֶ֖יךָ (min·nə·‘u·re·ḵā)
Preposition-m | Noun - masculine plural construct | second person masculine singular
Strong's Hebrew 5271: Youth, the state, the persons

until
עַד־ (‘aḏ-)
Preposition
Strong's Hebrew 5704: As far as, even to, up to, until, while

now!
עָֽתָּה׃ (‘āt·tāh)
Adverb
Strong's Hebrew 6258: At this time
(7) I swear by the Lord.--The statement which Joab emphasises with this solemn oath is not that ne will lead the people into revolt--he does not seem to have conceived, far less to have expressed any such design--but it is simply an assurance of the extreme danger of the course David was pursuing, put in such a strong and startling way as to rouse him from the selfishness of his sorrow.

19:1-8 To continue to lament for so bad a son as Absalom, was very unwise, and very unworthy. Joab censures David, but not with proper respect and deference to his sovereign. A plain case may be fairly pleaded with those above us, and they may be reproved for what they do amiss, but it must not be with rudeness and insolence. Yet David took the reproof and the counsel, prudently and mildly. Timely giving way, usually prevents the ill effects of mistaken measures.
Jump to Previous
Arise Befallen Befell Comfortably Evil Forth Heart Kindly Night Servants Speak Surely Swear Tarry Worse Youth
Jump to Next
Arise Befallen Befell Comfortably Evil Forth Heart Kindly Night Servants Speak Surely Swear Tarry Worse Youth
Links
2 Samuel 19:7 NIV
2 Samuel 19:7 NLT
2 Samuel 19:7 ESV
2 Samuel 19:7 NASB
2 Samuel 19:7 KJV

2 Samuel 19:7 Bible Apps
2 Samuel 19:7 Biblia Paralela
2 Samuel 19:7 Chinese Bible
2 Samuel 19:7 French Bible
2 Samuel 19:7 German Bible

Alphabetical: a all and arise be by calamities come do don't encourage evil for from go has have I if kindly left LORD man men night nightfall not Now out pass servants speak surely swear than that the therefore This till to until upon will with worse you your youth

OT History: 2 Samuel 19:7 Now therefore arise go forth and speak (2Sa iiSam 2 Sam ii sam) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
2 Samuel 19:6
Top of Page
Top of Page