2 Samuel 18:12
New International Version
But the man replied, “Even if a thousand shekels were weighed out into my hands, I would not lay a hand on the king’s son. In our hearing the king commanded you and Abishai and Ittai, ‘Protect the young man Absalom for my sake.’

New Living Translation
“I would not kill the king’s son for even a thousand pieces of silver,” the man replied to Joab. “We all heard the king say to you and Abishai and Ittai, ‘For my sake, please spare young Absalom.’

English Standard Version
But the man said to Joab, “Even if I felt in my hand the weight of a thousand pieces of silver, I would not reach out my hand against the king’s son, for in our hearing the king commanded you and Abishai and Ittai, ‘For my sake protect the young man Absalom.’

Berean Standard Bible
The man replied, “Even if a thousand shekels of silver were weighed out into my hands, I would not raise my hand against the son of the king. For we heard the king command you and Abishai and Ittai, ‘Protect the young man Absalom for my sake.’

King James Bible
And the man said unto Joab, Though I should receive a thousand shekels of silver in mine hand, yet would I not put forth mine hand against the king's son: for in our hearing the king charged thee and Abishai and Ittai, saying, Beware that none touch the young man Absalom.

New King James Version
But the man said to Joab, “Though I were to receive a thousand shekels of silver in my hand, I would not raise my hand against the king’s son. For in our hearing the king commanded you and Abishai and Ittai, saying, ‘Beware lest anyone touch the young man Absalom!’

New American Standard Bible
But the man said to Joab, “Even if I were to receive a thousand pieces of silver in my hand, I would not put out my hand against the king’s son; for in our hearing the king commanded you, Abishai, and Ittai, saying, ‘Protect the young man Absalom for me!’

NASB 1995
The man said to Joab, “Even if I should receive a thousand pieces of silver in my hand, I would not put out my hand against the king’s son; for in our hearing the king charged you and Abishai and Ittai, saying, ‘Protect for me the young man Absalom!’

NASB 1977
And the man said to Joab, “Even if I should receive a thousand pieces of silver in my hand, I would not put out my hand against the king’s son; for in our hearing the king charged you and Abishai and Ittai, saying, ‘Protect for me the young man Absalom!’

Legacy Standard Bible
So the man said to Joab, “Even if I should receive one thousand pieces of silver in my hand, I would not send forth my hand against the king’s son; for in our hearing the king commanded you and Abishai and Ittai, saying, ‘Keep for me the young man Absalom!’

Amplified Bible
The man told Joab, “Even if I were to feel the weight of a thousand pieces of silver in my hands, I would not put out my hand against the king’s son; for we all heard the king command you, Abishai, and Ittai, saying, ‘Protect the young man Absalom, for my sake.’

Christian Standard Bible
The man replied to Joab, “Even if I had the weight of a thousand pieces of silver in my hand, I would not raise my hand against the king’s son. For we heard the king command you, Abishai, and Ittai, ‘Protect the young man Absalom for me.’

Holman Christian Standard Bible
The man replied to Joab, “Even if I had the weight of 1,000 pieces of silver in my hand, I would not raise my hand against the king’s son. For we heard the king command you, Abishai, and Ittai, ‘Protect the young man Absalom for me.’

American Standard Version
And the man said unto Joab, Though I should receive a thousand pieces of silver in my hand, yet would I not put forth my hand against the king's son; for in our hearing the king charged thee and Abishai and Ittai, saying, Beware that none touch the young man Absalom.

Contemporary English Version
The man answered, "Even if you paid me 1,000 pieces of silver here and now, I still wouldn't touch the king's son. We all heard King David tell you and Abishai and Ittai not to harm Absalom.

English Revised Version
And the man said unto Joab, Though I should receive a thousand pieces of silver in mine hand, yet would I not put forth mine hand against the king's son: for in our hearing the king charged thee and Abishai and Ittai, saying, Beware that none touch the young man Absalom.

GOD'S WORD® Translation
But the man told Joab, "Even if I felt the weight of 25 pounds of silver in my hand, I wouldn't raise my hand against the king's son. We heard the order the king gave you, Abishai, and Ittai: 'Protect the young man Absalom for my sake.'

Good News Translation
But the man answered, "Even if you gave me a thousand pieces of silver, I wouldn't lift a finger against the king's son. We all heard the king command you and Abishai and Ittai, 'For my sake don't harm the young man Absalom.'

International Standard Version
But the soldier replied to Joab, "I wouldn't have touched the king's son even if you dropped 1,000 pieces of silver right into my hands, because we heard the king command you, Abishai, and Ittai, 'Watch how you treat the young man Absalom!'

Majority Standard Bible
The man replied, ?Even if a thousand shekels of silver were weighed out into my hands, I would not raise my hand against the son of the king. For we heard the king command you and Abishai and Ittai, ?Protect the young man Absalom for my sake.?

NET Bible
The man replied to Joab, "Even if I were receiving a thousand pieces of silver, I would not strike the king's son! In our very presence the king gave this order to you and Abishai and Ittai, 'Protect the young man Absalom for my sake.'

New Heart English Bible
But the man said to Joab, "Even if I could feel in my hand the weight of a thousand pieces of silver in my hand, I still wouldn't lay a hand on the king's son, for in our hearing the king commanded you and Abishai and Ittai, saying, 'Be gentle for my sake with the young man Absalom.'

Webster's Bible Translation
And the man said to Joab, Though I should receive a thousand shekels of silver in my hand, yet would I not put forth my hand against the king's son: for in our hearing the king charged thee and Abishai and Ittai, saying, Beware that none touch the young man Absalom.

World English Bible
The man said to Joab, “Though I should receive a thousand pieces of silver in my hand, I still wouldn’t stretch out my hand against the king’s son; for in our hearing the king commanded you and Abishai and Ittai, saying, ‘Beware that no one touch the young man Absalom.’
Literal Translations
Literal Standard Version
And the man says to Joab, “Indeed, though I am weighing on my hand one thousand pieces of silver, I do not put forth my hand to the son of the king; for in our ears the king has charged you, and Abishai, and Ittai, saying, Observe who [is] against the youth—against Absalom;

Young's Literal Translation
And the man saith unto Joab, 'Yea, though I am weighing on my hand a thousand silverlings, I do not put forth my hand unto the son of the king; for in our ears hath the king charged thee, and Abishai, and Ittai, saying, Observe ye who is against the youth -- against Absalom;

Smith's Literal Translation
And the man will say to Joab, And not I weighing upon my hand a thousand of silver, I will not stretch forth my hand against the king's son, for in our ears, the king commanded thee and Abishai and Ittai, saying, Watch for me over the boy, over Absalom.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And he said to Joab: If thou wouldst have paid down in my hands a thousand pieces of silver, I would not lay my hands upon the king's son: for in our hearing he king charged thee, and Abisai, and Ethai, saying: Save me the boy Absalom.

Catholic Public Domain Version
And he said to Joab: “Even if you weighed out to my hands one thousand silver coins, I would never lay my hands on the son of the king. For in our hearing the king ordered you and Abishai and Ittai, saying, ‘Keep for me the boy Absalom.’

New American Bible
But the man replied to Joab: “Even if I already held a thousand pieces of silver in my two hands, I would not lay a hand on the king’s son, for in our hearing the king gave you and Abishai and Ittai a command: ‘Protect the youth Absalom for my sake.’

New Revised Standard Version
But the man said to Joab, “Even if I felt in my hand the weight of a thousand pieces of silver, I would not raise my hand against the king’s son; for in our hearing the king commanded you and Abishai and Ittai, saying: For my sake protect the young man Absalom!
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And the man said to Joab, Though you should count to me a thousand shekels of silver, I would not put forth my hand against the king's son; for in our hearing the king charged you and Abishai and Ittai, saying, Be careful not to harm the young man Absalom for my sake.

Peshitta Holy Bible Translated
That man said to Yuab: “If you had counted and you had given me a thousand silver pieces, I would not reach my hand against the son of the King in my presence, for the King ordered you and Abishai and Athi and he said: ‘Take care of the boy Abishlum for me!’
OT Translations
JPS Tanakh 1917
And the man said unto Joab: 'Though I should receive a thousand pieces of silver in my hand, yet would I not put forth my hand against the king's son; for in our hearing the king charged thee and Abishai and Ittai, saying: Beware that none touch the young man Absalom.

Brenton Septuagint Translation
And the man said to Joab, Were I even to receive a thousand shekels of silver, I would not lift my hand against the king's son; for in our ears the king charged thee and Abessa and Ethi, saying, Take care of the young man Abessalom for me,

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Absalom Killed
11“You just saw him!” Joab exclaimed. “Why did you not strike him to the ground right there? I would have given you ten shekels of silver and a warrior’s belt!” 12The man replied, “Even if a thousand shekels of silver were weighed out into my hands, I would not raise my hand against the son of the king. For we heard the king command you and Abishai and Ittai, ‘Protect the young man Absalom for my sake.’ 13If I had jeopardized my own life—and nothing is hidden from the king—you would have abandoned me.”…

Cross References
2 Samuel 17:25
Absalom had appointed Amasa over the army in place of Joab. Amasa was the son of a man named Ithra, the Ishmaelite who had married Abigail, the daughter of Nahash and sister of Zeruiah the mother of Joab.

2 Samuel 16:11
Then David said to Abishai and to all his servants, “Behold, my own son, my own flesh and blood, seeks my life. How much more, then, this Benjamite! Leave him alone and let him curse me, for the LORD has told him so.

2 Samuel 14:11
“Please,” she replied, “may the king invoke the LORD your God to prevent the avenger of blood from increasing the devastation, so that my son may not be destroyed!” “As surely as the LORD lives,” he vowed, “not a hair of your son’s head will fall to the ground.”

1 Samuel 24:6
So he said to his men, “The LORD forbid that I should do such a thing to my master, the LORD’s anointed. May I never lift my hand against him, since he is the LORD’s anointed.”

1 Samuel 26:9-11
But David said to Abishai, “Do not destroy him, for who can extend a hand against the LORD’s anointed and be guiltless?” / David added, “As surely as the LORD lives, the LORD Himself will strike him down; either his day will come and he will die, or he will go into battle and perish. / But the LORD forbid that I should extend my hand against the LORD’s anointed. Instead, take the spear and water jug by his head, and let us go.”

1 Kings 2:5-6
Moreover, you know what Joab son of Zeruiah did to me—what he did to Abner son of Ner and Amasa son of Jether, the two commanders of the armies of Israel. He killed them in peacetime to avenge the blood of war. He stained with the blood of war the belt around his waist and the sandals on his feet. / So act according to your wisdom, and do not let his gray head go down to Sheol in peace.

1 Kings 1:52
And Solomon replied, “If he is a man of character, not a single hair of his will fall to the ground. But if evil is found in him, he will die.”

1 Chronicles 11:18-19
So the Three broke through the Philistine camp, drew water from the well at the gate of Bethlehem, and brought it back to David. But he refused to drink it; instead, he poured it out to the LORD, / saying, “Far be it from me, my God, to do this! How can I drink the blood of these men who risked their lives?” Because they had brought it at the risk of their lives, David refused to drink it. Such were the exploits of the three mighty men.

1 Samuel 18:25
Saul replied, “Say to David, ‘The king desires no other dowry but a hundred Philistine foreskins as revenge on his enemies.’” But Saul intended to cause David’s death at the hands of the Philistines.

2 Samuel 1:14-16
So David asked him, “Why were you not afraid to lift your hand to destroy the LORD’s anointed?” / Then David summoned one of the young men and said, “Go, execute him!” So the young man struck him down, and he died. / For David had said to the Amalekite, “Your blood be on your own head because your own mouth has testified against you, saying, ‘I killed the LORD’s anointed.’”

2 Samuel 3:39
And I am weak this day, though anointed as king, and these men, the sons of Zeruiah, are too fierce for me. May the LORD repay the evildoer according to his evil!”

Matthew 26:15
and asked, “What are you willing to give me if I hand Him over to you?” And they set out for him thirty pieces of silver.

Matthew 27:3-5
When Judas, who had betrayed Him, saw that Jesus was condemned, he was filled with remorse and returned the thirty pieces of silver to the chief priests and elders. / “I have sinned by betraying innocent blood,” he said. “What is that to us?” they replied. “You bear the responsibility.” / So Judas threw the silver into the temple and left. Then he went away and hanged himself.

Acts 1:18-19
(Now with the reward for his wickedness Judas bought a field; there he fell headlong and burst open in the middle, and all his intestines spilled out. / This became known to all who lived in Jerusalem, so they called that field in their own language Akeldama, that is, Field of Blood.)

John 12:4-6
But one of His disciples, Judas Iscariot, who was going to betray Him, asked, / “Why wasn’t this perfume sold for three hundred denarii and the money given to the poor?” / Judas did not say this because he cared about the poor, but because he was a thief. As keeper of the money bag, he used to take from what was put into it.


Treasury of Scripture

And the man said to Joab, Though I should receive a thousand shekels of silver in my hand, yet would I not put forth my hand against the king's son: for in our hearing the king charged you and Abishai and Ittai, saying, Beware that none touch the young man Absalom.

receive, etc.

2 Samuel 18:5
And the king commanded Joab and Abishai and Ittai, saying, Deal gently for my sake with the young man, even with Absalom. And all the people heard when the king gave all the captains charge concerning Absalom.

Beware, etc.

Jump to Previous
Abishai Absalom Beware Commanded Forth Hand Hearing Ittai Joab King's Pieces Receive Silver Thousand Touch Wouldn't Young
Jump to Next
Abishai Absalom Beware Commanded Forth Hand Hearing Ittai Joab King's Pieces Receive Silver Thousand Touch Wouldn't Young
2 Samuel 18
1. David viewing the armies in their march gives them charge of Absalom
6. The Israelites are sorely smitten in the wood of ephraim
9. Absalom, hanging in an oak is slain by Joab, and cast into a pit
18. Absalom's place
19. Ahimaaz and Cushi bring tidings to David
33. David mourns for Absalom














But the man replied
This phrase introduces the response of a soldier to Joab, David's military commander. The Hebrew root for "replied" (עָנָה, 'anah) often implies a thoughtful or considered response, indicating the soldier's deliberate decision-making process. This reflects the moral and ethical considerations that individuals must weigh when faced with orders that conflict with their conscience or loyalty to a higher authority.

Even if a thousand shekels of silver were weighed out into my hands
The mention of "a thousand shekels of silver" serves as a hyperbolic expression of immense wealth. In ancient Israel, a shekel was a standard unit of weight and currency, and "a thousand shekels" would represent a significant fortune. This phrase underscores the soldier's integrity and loyalty to King David, suggesting that no amount of material wealth could tempt him to betray his moral duty.

I would not raise my hand against the king’s son
The phrase "raise my hand" is a Hebrew idiom for committing an act of violence or aggression. The soldier's refusal to harm "the king’s son," Absalom, highlights the deep respect and allegiance owed to the king and his family. This reflects the biblical principle of honoring authority and the sanctity of life, even in the context of conflict.

For we heard the king command you and Abishai and Ittai
This part of the verse emphasizes the collective responsibility and shared knowledge among David's men. The soldier's reference to the king's command, which was given to Joab, Abishai, and Ittai, underscores the importance of obedience to rightful authority. It also highlights the communal aspect of accountability, as the command was heard by multiple witnesses.

‘Protect the young man Absalom for my sake.’
David's command to "protect the young man Absalom" reveals his paternal love and desire for mercy, even towards a rebellious son. The phrase "for my sake" indicates David's personal plea and emotional investment in Absalom's safety. This reflects the biblical theme of grace and forgiveness, as well as the complex dynamics of familial relationships and leadership responsibilities.

Verse 12. - Though I should receive. The Hebrew text expresses the horror of the man at Joab's proposal much more vividly than the tame correction of the Massorites admitted into the Authorized Version: "And I, no! weighing in my palm a thousand of silver, I would not put forth my hand against the son of the king."

Parallel Commentaries ...


Hebrew
The man
הָאִישׁ֙ (hā·’îš)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 376: A man as an individual, a male person

replied,
וַיֹּ֤אמֶר (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

“Even if
וְל֨וּא‪‬ (wə·lū)
Conjunctive waw | Preposition
Strong's 3863: If, would that!

a thousand [shekels]
אֶ֣לֶף (’e·lep̄)
Number - masculine singular construct
Strong's 505: A thousand

of silver
כֶּ֔סֶף (ke·sep̄)
Noun - masculine singular
Strong's 3701: Silver, money

were weighed out
שֹׁקֵ֤ל (šō·qêl)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's 8254: To suspend, poise

into
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

my hands,
כַּפַּי֙ (kap·pay)
Noun - fdc | first person common singular
Strong's 3709: Hollow or flat of the hand, palm, sole (of the foot), a pan

I would not
לֹֽא־ (lō-)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

raise
אֶשְׁלַ֥ח (’eš·laḥ)
Verb - Qal - Imperfect - first person common singular
Strong's 7971: To send away, for, out

my hand
יָדִ֖י (yā·ḏî)
Noun - feminine singular construct | first person common singular
Strong's 3027: A hand

against
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to

the king’s
הַמֶּ֑לֶךְ (ham·me·leḵ)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 4428: A king

son.
בֶּן־ (ben-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 1121: A son

For
כִּ֣י (kî)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

we heard
בְאָזְנֵ֜ינוּ (ḇə·’ā·zə·nê·nū)
Preposition-b | Noun - fdc | first person common plural
Strong's 241: Broadness, the ear

the king
הַמֶּ֗לֶךְ (ham·me·leḵ)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 4428: A king

command you
צִוָּ֣ה (ṣiw·wāh)
Verb - Piel - Perfect - third person masculine singular
Strong's 6680: To lay charge (upon), give charge (to), command, order

and Abishai
אֲבִישַׁ֤י (’ă·ḇî·šay)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 52: Abishai -- 'my father is Jesse', an Israelite name

and Ittai,
אִתַּי֙ (’it·tay)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 863: Ithai -- perhaps 'companionable', an Israelite, also a Philistine

‘Protect
שִׁמְרוּ־ (šim·rū-)
Verb - Qal - Imperative - masculine plural
Strong's 8104: To hedge about, guard, to protect, attend to

the young man
בַּנַּ֖עַר (ban·na·‘ar)
Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strong's 5288: A boy, lad, youth, retainer

Absalom
בְּאַבְשָׁלֽוֹם׃ (bə·’aḇ·šā·lō·wm)
Preposition-b | Noun - proper - masculine singular
Strong's 53: Absalom -- 'my father is peace', two Israelites

for my sake.’
מִ֕י (mî)
Interrogative
Strong's 4310: Who?, whoever, in oblique construction with prefix, suffix


Links
2 Samuel 18:12 NIV
2 Samuel 18:12 NLT
2 Samuel 18:12 ESV
2 Samuel 18:12 NASB
2 Samuel 18:12 KJV

2 Samuel 18:12 BibleApps.com
2 Samuel 18:12 Biblia Paralela
2 Samuel 18:12 Chinese Bible
2 Samuel 18:12 French Bible
2 Samuel 18:12 Catholic Bible

OT History: 2 Samuel 18:12 The man said to Joab Though (2Sa iiSam 2 Sam ii sam)
2 Samuel 18:11
Top of Page
Top of Page