2 Kings 6:9
New International Version
The man of God sent word to the king of Israel: “Beware of passing that place, because the Arameans are going down there.”

New Living Translation
But immediately Elisha, the man of God, would warn the king of Israel, “Do not go near that place, for the Arameans are planning to mobilize their troops there.”

English Standard Version
But the man of God sent word to the king of Israel, “Beware that you do not pass this place, for the Syrians are going down there.”

Berean Standard Bible
Then the man of God sent word to the king of Israel: “Be careful passing by this place, for the Arameans are going down there.”

King James Bible
And the man of God sent unto the king of Israel, saying, Beware that thou pass not such a place; for thither the Syrians are come down.

New King James Version
And the man of God sent to the king of Israel, saying, “Beware that you do not pass this place, for the Syrians are coming down there.”

New American Standard Bible
But the man of God sent word to the king of Israel, saying, “Be careful that you do not pass this place, because the Arameans are coming down there.”

NASB 1995
The man of God sent word to the king of Israel saying, “Beware that you do not pass this place, for the Arameans are coming down there.”

NASB 1977
And the man of God sent word to the king of Israel saying, “Beware that you do not pass this place, for the Arameans are coming down there.”

Legacy Standard Bible
And the man of God sent word to the king of Israel saying, “Beware that you do not pass this place, for the Arameans are coming down there.”

Amplified Bible
The man of God sent word to the king of Israel saying, “Be careful not to pass by this place, because the Arameans are pulling back to there.”

Christian Standard Bible
But the man of God sent word to the king of Israel: “Be careful passing by this place, for the Arameans are going down there.”

Holman Christian Standard Bible
But the man of God sent word to the king of Israel: “Be careful passing by this place, for the Arameans are going down there.”

American Standard Version
And the man of God sent unto the king of Israel, saying, Beware that thou pass not such a place; for thither the Syrians are coming down.

Aramaic Bible in Plain English
And the Prophet of God sent to the King of Israel, and he said to him: “Beware you do not pass this place, because there the Edomites are laying wait!”

Brenton Septuagint Translation
And Elisaie sent to the king of Israel, saying, Take heed that thou pass not by that place, for the Syrians are hidden there.

Contemporary English Version
Each time, Elisha would send this warning to the king of Israel: "Don't go near there. That's where the Syrian troops have set up camp."

Douay-Rheims Bible
And the man of God sent to the king of Israel, saying: Beware that thou pass not to such a place: for the Syrians are there in ambush.

English Revised Version
And the man of God sent unto the king of Israel, saying, Beware that thou pass not such a place; for thither the Syrians are coming down.

GOD'S WORD® Translation
So the man of God would send a message to the king of Israel, "Be careful not to go by that place. The Arameans are hiding there."

Good News Translation
But Elisha sent word to the king of Israel, warning him not to go near that place, because the Syrians were waiting in ambush there.

International Standard Version
So the man of God sent a message to the king of Israel, warning him, "Keep an eye on that area, because the Arameans are going to be there!"

JPS Tanakh 1917
And the man of God sent unto the king of Israel, saying: 'Beware that thou pass not such a place; for thither the Arameans are coming down.'

Literal Standard Version
And the man of God sends to the king of Israel, saying, “Take heed of passing by this place, for the Arameans are coming down there”;

Majority Standard Bible
Then the man of God sent word to the king of Israel: “Be careful passing by this place, for the Arameans are going down there.”

New American Bible
But the man of God would send word to the king of Israel, “Be careful! Do not pass by this place, for Aram will attack there.”

NET Bible
But the prophet sent this message to the king of Israel, "Make sure you don't pass through this place because Syria is invading there."

New Revised Standard Version
But the man of God sent word to the king of Israel, “Take care not to pass this place, because the Arameans are going down there.”

New Heart English Bible
The man of God sent to the king of Israel, saying, "Beware that you not pass such a place; for the Arameans are coming down there."

Webster's Bible Translation
And the man of God sent to the king of Israel, saying, Beware that thou pass not such a place; for thither the Syrians have come down.

World English Bible
The man of God sent to the king of Israel, saying, “Beware that you not pass this place, for the Syrians are coming down there.”

Young's Literal Translation
And the man of God sendeth unto the king of Israel, saying, 'Take heed of passing by this place, for thither are the Aramaeans coming down;

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Elisha Captures the Blinded Arameans
8Now the king of Aram was at war against Israel. After consulting with his servants, he said, “My camp will be in such and such a place.” 9Then the man of God sent word to the king of Israel: “Be careful passing by this place, for the Arameans are going down there.” 10So the king of Israel sent word to the place the man of God had pointed out. Time and again Elisha warned the king, so that he was on his guard in such places.…

Cross References
2 Kings 4:1
Now the wife of one of the sons of the prophets cried out to Elisha, "Your servant, my husband, is dead, and you know that your servant feared the LORD. And now his creditor is coming to take my two children as his slaves!"

2 Kings 4:7
She went and told the man of God, and he said, "Go, sell the oil, and pay your debt. Then you and your sons can live on the remainder."

2 Kings 6:8
Now the king of Aram was at war against Israel. After consulting with his servants, he said, "My camp will be in such and such a place."

2 Kings 6:10
So the king of Israel sent word to the place the man of God had pointed out. Time and again Elisha warned the king, so that he was on his guard in such places.

2 Kings 6:12
But one of his servants replied, "No one, my lord the king. For Elisha, the prophet in Israel, tells the king of Israel the very words you speak in your bedroom."

Jeremiah 11:18
And the LORD informed me, so I knew. Then You showed me their deeds.


Treasury of Scripture

And the man of God sent to the king of Israel, saying, Beware that you pass not such a place; for thither the Syrians are come down.

Beware

2 Kings 3:17-19
For thus saith the LORD, Ye shall not see wind, neither shall ye see rain; yet that valley shall be filled with water, that ye may drink, both ye, and your cattle, and your beasts…

1 Kings 20:13,28
And, behold, there came a prophet unto Ahab king of Israel, saying, Thus saith the LORD, Hast thou seen all this great multitude? behold, I will deliver it into thine hand this day; and thou shalt know that I am the LORD…

thither the Syrians

2 Kings 4:27
And when she came to the man of God to the hill, she caught him by the feet: but Gehazi came near to thrust her away. And the man of God said, Let her alone; for her soul is vexed within her: and the LORD hath hid it from me, and hath not told me.

Amos 3:7
Surely the Lord GOD will do nothing, but he revealeth his secret unto his servants the prophets.

Revelation 1:1
The Revelation of Jesus Christ, which God gave unto him, to shew unto his servants things which must shortly come to pass; and he sent and signified it by his angel unto his servant John:

Jump to Previous
Aramaeans Arameans Beware Care Israel Passing Secret Syrians Thither Waiting Word
Jump to Next
Aramaeans Arameans Beware Care Israel Passing Secret Syrians Thither Waiting Word
2 Kings 6
1. Elisha, allowing the young prophets to enlarge dwellings, floats an axhead
8. He discloses the king of Syria's counsel
13. The army which was sent to Dothan to apprehend Elisha, is blinded
19. Being brought into Samaria, they are dismissed in peace
24. The famine in Samaria causes women to eat their own children
30. The king sends to slay Elisha














(9) Pass.--Pass over, across, or through.

Such a place.--This place.

Thither.--There.

Come down.--Coming down. Another anomalous Hebrew form (n?hittim). Some would recognise here again a corruption of the same verb as in 2Kings 6:8, and render, "for there the Syrians are about hiding" (nehbim, i.e., nehb?'im). This is supported by the LXX., "??? ???? ????? ?????????;" the Syriac and Arabic, "are lurking;" the Vulg., "in insidiis sunt;" and the Targum, "are hidden." But the word (Heb.) is really an irregular participial formation from nahath, "to descend," and the Authorised Version is therefore correct. The versions have deduced the idea of hiding from that of going down, as if crouching on the ground were meant.

Verse 9. - And the man of God - i.e. Elisha, who at the time was "the man of God "(κατ ἐξοήν) - sent unto the King of Israel - Jehoram, undoubtedly (see ver. 32) - saying, Beware that thou pass not such a place; for thither the Syrians are come down. Some translate, "Beware that thou neglect not such a place, for thither the Syrians are coming down;" but our version is probably correct, and is approved by Bahr and Thenius. Elisha did not suffer his hostile feeling towards Jehoram personally (2 Kings 3:13; 2 Kings 5:8; 2 Kings 6:32) to interfere with his patriotism. When disaster threatened his country, he felt it incumbent on him to warn even an ungodly king.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Then the man
אִ֣ישׁ (’îš)
Noun - masculine singular construct
Strong's 376: A man as an individual, a male person

of God
הָאֱלֹהִ֗ים (hā·’ĕ·lō·hîm)
Article | Noun - masculine plural
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

sent
וַיִּשְׁלַ֞ח (way·yiš·laḥ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 7971: To send away, for, out

word to
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to

the king
מֶ֤לֶךְ (me·leḵ)
Noun - masculine singular construct
Strong's 4428: A king

of Israel:
יִשְׂרָאֵל֙ (yiś·rā·’êl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc

“Be careful
הִשָּׁ֕מֶר (hiš·šā·mer)
Verb - Nifal - Imperative - masculine singular
Strong's 8104: To hedge about, guard, to protect, attend to

passing by
מֵעֲבֹ֖ר (mê·‘ă·ḇōr)
Preposition-m | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 5674: To pass over, through, or by, pass on

this
הַזֶּ֑ה (haz·zeh)
Article | Pronoun - masculine singular
Strong's 2088: This, that

place,
הַמָּק֣וֹם (ham·mā·qō·wm)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 4725: A standing, a spot, a condition

for
כִּֽי־ (kî-)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

the Arameans
אֲרָ֥ם (’ă·rām)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 758: Aram -- Syria

are going down
נְחִתִּֽים׃ (nə·ḥit·tîm)
Adjective - masculine plural
Strong's 5181: To sink, descend, to press, lead down

there.”
שָׁ֖ם (šām)
Adverb
Strong's 8033: There, then, thither


Links
2 Kings 6:9 NIV
2 Kings 6:9 NLT
2 Kings 6:9 ESV
2 Kings 6:9 NASB
2 Kings 6:9 KJV

2 Kings 6:9 BibleApps.com
2 Kings 6:9 Biblia Paralela
2 Kings 6:9 Chinese Bible
2 Kings 6:9 French Bible
2 Kings 6:9 Catholic Bible

OT History: 2 Kings 6:9 The man of God sent to (2Ki iiKi ii ki 2 kg 2kg)
2 Kings 6:8
Top of Page
Top of Page