2 Kings 3:16
New International Version
and he said, “This is what the LORD says: I will fill this valley with pools of water.

New Living Translation
and he said, “This is what the LORD says: This dry valley will be filled with pools of water!

English Standard Version
And he said, “Thus says the LORD, ‘I will make this dry streambed full of pools.’

Berean Standard Bible
and he said, “This is what the LORD says: ‘Dig this valley full of ditches.’

King James Bible
And he said, Thus saith the LORD, Make this valley full of ditches.

New King James Version
And he said, “Thus says the LORD: ‘Make this valley full of ditches.’

New American Standard Bible
And he said, “This is what the LORD says: ‘Make this valley full of trenches.’

NASB 1995
He said, “Thus says the LORD, ‘Make this valley full of trenches.’

NASB 1977
And he said, “Thus says the LORD, ‘Make this valley full of trenches.’

Legacy Standard Bible
And he said, “Thus says Yahweh, ‘Make this valley full of trenches.’

Amplified Bible
He said, “Thus says the LORD, ‘Make this valley (the Arabah) full of trenches.’

Christian Standard Bible
Then he said, “This is what the LORD says: ‘Dig ditch after ditch in this wadi.’

Holman Christian Standard Bible
Then he said, “This is what the LORD says: ‘Dig ditch after ditch in this wadi.’

American Standard Version
And he said, Thus saith Jehovah, Make this valley full of trenches.

Contemporary English Version
The LORD says that this dry riverbed will be filled with water.

English Revised Version
And he said, Thus saith the LORD, Make this valley full of trenches.

GOD'S WORD® Translation
He said, "This is what the LORD says: Make this valley full of ditches.

Good News Translation
and he said, "This is what the LORD says: 'Dig ditches all over this dry stream bed.

International Standard Version
so he said, "This is what the LORD says: 'Fill this valley with trench after trench!'

Majority Standard Bible
and he said, “This is what the LORD says: ‘Dig this valley full of ditches.’

NET Bible
and he said, "This is what the LORD says, 'Make many cisterns in this valley,'

New Heart English Bible
He said, "Thus says the LORD, 'Make this valley full of trenches.'

Webster's Bible Translation
And he said, Thus saith the LORD, Make this valley full of ditches.

World English Bible
He said, “Yahweh says, ‘Make this valley full of trenches.’
Literal Translations
Literal Standard Version
and he says, “Thus said YHWH: Make this valley ditches—ditches;

Young's Literal Translation
and he saith, 'Thus said Jehovah, Make this valley ditches -- ditches;

Smith's Literal Translation
And he will say, Thus said Jehovah, Make this torrent, pits, pit.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Thus saith the Lord: Make the channel of this torrent full of ditches.

Catholic Public Domain Version
“Thus says the Lord: Make, in the channel of this torrent, pit after pit.

New American Bible
and he announced: “Thus says the LORD: Provide many catch basins in this wadi.

New Revised Standard Version
And he said, “Thus says the LORD, ‘I will make this wadi full of pools.’
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And he said, Thus says the LORD: Let this valley be made full of cisterns.

Peshitta Holy Bible Translated
And he said: “Thus says LORD JEHOVAH: this valley shall be made pits of pits.
OT Translations
JPS Tanakh 1917
And he said: 'Thus saith the LORD: Make this valley full of trenches.

Brenton Septuagint Translation
And he said, Thus saith the Lord, Make this valley full of trenches.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Joram Overcomes Moab's Rebellion
15But now, bring me a harpist.” And while the harpist played, the hand of the LORD came upon Elisha 16and he said, “This is what the LORD says: ‘Dig this valley full of ditches.’ 17For the LORD says, ‘You will not see wind or rain, but the valley will be filled with water, and you will drink—you and your cattle and your animals.’…

Cross References
Exodus 14:16
And as for you, lift up your staff and stretch out your hand over the sea and divide it, so that the Israelites can go through the sea on dry ground.

Joshua 3:13-17
When the feet of the priests who carry the ark of the LORD—the Lord of all the earth—touch down in the waters of the Jordan, its flowing waters will be cut off and will stand up in a heap.” / So when the people broke camp to cross the Jordan, the priests carried the ark of the covenant ahead of them. / Now the Jordan overflows its banks throughout the harvest season. But as soon as the priests carrying the ark reached the Jordan and their feet touched the water’s edge, ...

1 Kings 18:33-35
Next, he arranged the wood, cut up the bull, placed it on the wood, / and said, “Fill four waterpots and pour the water on the offering and on the wood.” “Do it a second time,” he said, and they did it a second time. “Do it a third time,” he said, and they did it a third time. / So the water ran down around the altar and even filled the trench.

Isaiah 43:19-20
Behold, I am about to do something new; even now it is coming. Do you not see it? Indeed, I will make a way in the wilderness and streams in the desert. / The beasts of the field will honor Me, the jackals and the ostriches, because I provide water in the wilderness and rivers in the desert, to give drink to My chosen people.

Psalm 107:35
He turns a desert into pools of water and a dry land into flowing springs.

Isaiah 41:18
I will open rivers on the barren heights, and fountains in the middle of the valleys. I will turn the desert into a pool of water, and the dry land into flowing springs.

Isaiah 35:6-7
Then the lame will leap like a deer and the mute tongue will shout for joy. For waters will gush forth in the wilderness, and streams in the desert. / The parched ground will become a pool, the thirsty land springs of water. In the haunt where jackals once lay, there will be grass and reeds and papyrus.

John 2:7-9
Jesus told the servants, “Fill the jars with water.” So they filled them to the brim. / “Now draw some out,” He said, “and take it to the master of the banquet.” They did so, / and the master of the banquet tasted the water that had been turned into wine. He did not know where it was from, but the servants who had drawn the water knew. Then he called the bridegroom aside

John 4:14
But whoever drinks the water I give him will never thirst. Indeed, the water I give him will become in him a fount of water springing up to eternal life.”

John 7:38
Whoever believes in Me, as the Scripture has said: ‘Streams of living water will flow from within him.’”

Matthew 17:20
“Because you have so little faith,” He answered. “For truly I tell you, if you have faith the size of a mustard seed, you can say to this mountain, ‘Move from here to there,’ and it will move. Nothing will be impossible for you.”

Mark 11:23
“Truly I tell you that if anyone says to this mountain, ‘Be lifted up and thrown into the sea,’ and has no doubt in his heart but believes that it will happen, it will be done for him.

Luke 1:37
For no word from God will ever fail.”

Romans 4:17
As it is written: “I have made you a father of many nations.” He is our father in the presence of God, in whom he believed, the God who gives life to the dead and calls into being what does not yet exist.

Hebrews 11:1
Now faith is the assurance of what we hope for and the certainty of what we do not see.


Treasury of Scripture

And he said, Thus said the LORD, Make this valley full of ditches.

Make this valley

2 Kings 4:3
Then he said, Go, borrow thee vessels abroad of all thy neighbours, even empty vessels; borrow not a few.

Numbers 2:18,16-18
On the west side shall be the standard of the camp of Ephraim according to their armies: and the captain of the sons of Ephraim shall be Elishama the son of Ammihud…

Jump to Previous
Dry Full Pools Stream-Bed Valley Water-Holes
Jump to Next
Dry Full Pools Stream-Bed Valley Water-Holes
2 Kings 3
1. Jehoram's reign
4. Mesha rebels
6. Jehoram, with Jehoshaphat, and the king of Edom, being distressed for want of water,
13. by Elisha obtains water, and promise of victory
21. The Moabites, deceived by the colour of the water, coming to spoil, are overcome
26. The king of Moab sacrifices his son, and raises the siege














and he said
This phrase introduces the words of the prophet Elisha, who is speaking on behalf of God. In the Hebrew text, the word for "said" is "אָמַר" (amar), which is a common verb used throughout the Old Testament to denote the act of speaking or declaring. Elisha, as a prophet, serves as a mouthpiece for God, emphasizing the divine authority behind the message. This highlights the importance of prophetic voices in Israel's history, serving as conduits for God's will and guidance.

This is what the LORD says
The phrase underscores the divine origin of the message. "LORD" in the Hebrew text is "יְהוָה" (YHWH), the sacred and personal name of God, often rendered as "Yahweh." This name signifies God's eternal presence and covenantal faithfulness to His people. The use of "says" (אָמַר, amar) again emphasizes the direct communication from God, reinforcing the authority and reliability of the message. It is a reminder of God's active involvement in the affairs of His people and His willingness to guide them through His chosen prophets.

Make this valley
The word "valley" in Hebrew is "נַחַל" (nachal), which can refer to a wadi or a dry riverbed that occasionally fills with water. Valleys in the biblical context often symbolize places of trial or testing, but also of potential blessing and provision. The command to "make" (עָשָׂה, asah) implies human participation in God's plan, requiring obedience and action from the people. This reflects a recurring biblical theme where divine intervention often requires human cooperation and faith.

full of ditches
The Hebrew word for "ditches" is "גֵּבִים" (gebim), which refers to trenches or pits dug to collect water. The command to fill the valley with ditches is both practical and symbolic. Practically, it prepares for the miraculous provision of water, demonstrating God's power to provide in seemingly impossible situations. Symbolically, it represents faith and obedience, as the people must act on God's promise before seeing the fulfillment. This act of preparation is a testament to trusting God's word, even when the outcome is not immediately visible.

(16) Make.--Right (infinitive, equivalent to an energetic imperative).

Valley.--Nahal, wady, torrent-bed, gully. According to Thenius, "the brook Zered" of Deuteronomy 2:13 is meant; the present Wady el-Ahsy, (or el-Hasa) which forms the natural southern boundary of Moab, and from which several gorges lead up into the Moabite highlands. (See Isaiah 15:7.)

Full of ditches.--Literally, pits, pits. (Comp. Genesis 14:10 : "Wells, wells of bitumen.") The pits were to gather the water, which otherwise would soon have run away in the bed of the torrent (Jeremiah 14:3-4). The style of the oracle is stamped with the liveliness and originality of historic truth.

Verse 16. - And he said, Thus saith the Lord, Make this valley full of ditches; rather, full of pits (βοθύβους, LXX.). The object was to detain the water which would otherwise have all run off down the torrent-course in a very little time.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
and he said,
וַיֹּ֕אמֶר (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

“This is what
כֹּ֖ה (kōh)
Adverb
Strong's 3541: Like this, thus, here, now

the LORD
יְהוָ֑ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

says:
אָמַ֣ר (’ā·mar)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

‘Dig
עָשֹׂ֛ה (‘ā·śōh)
Verb - Qal - Infinitive absolute
Strong's 6213: To do, make

this
הַזֶּ֖ה (haz·zeh)
Article | Pronoun - masculine singular
Strong's 2088: This, that

valley
הַנַּ֥חַל (han·na·ḥal)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 5158: A stream, a winter torrent, a, valley, a shaft

full of ditches.’
גֵּבִֽים׃ (gê·ḇîm)
Noun - masculine plural
Strong's 1356: A log, well, cistern


Links
2 Kings 3:16 NIV
2 Kings 3:16 NLT
2 Kings 3:16 ESV
2 Kings 3:16 NASB
2 Kings 3:16 KJV

2 Kings 3:16 BibleApps.com
2 Kings 3:16 Biblia Paralela
2 Kings 3:16 Chinese Bible
2 Kings 3:16 French Bible
2 Kings 3:16 Catholic Bible

OT History: 2 Kings 3:16 He said Thus says Yahweh Make this (2Ki iiKi ii ki 2 kg 2kg)
2 Kings 3:15
Top of Page
Top of Page