Verse (Click for Chapter) New International Version Elijah took his cloak, rolled it up and struck the water with it. The water divided to the right and to the left, and the two of them crossed over on dry ground. New Living Translation Then Elijah folded his cloak together and struck the water with it. The river divided, and the two of them went across on dry ground! English Standard Version Then Elijah took his cloak and rolled it up and struck the water, and the water was parted to the one side and to the other, till the two of them could go over on dry ground. Berean Standard Bible And Elijah took his cloak, rolled it up, and struck the waters, which parted to the right and to the left, so that the two of them crossed over on dry ground. King James Bible And Elijah took his mantle, and wrapped it together, and smote the waters, and they were divided hither and thither, so that they two went over on dry ground. New King James Version Now Elijah took his mantle, rolled it up, and struck the water; and it was divided this way and that, so that the two of them crossed over on dry ground. New American Standard Bible And Elijah took his coat, folded it, and struck the waters, and they were divided here and there, so that the two of them crossed over on dry ground. NASB 1995 Elijah took his mantle and folded it together and struck the waters, and they were divided here and there, so that the two of them crossed over on dry ground. NASB 1977 And Elijah took his mantle and folded it together and struck the waters, and they were divided here and there, so that the two of them crossed over on dry ground. Legacy Standard Bible And Elijah took his mantle and folded it together and struck the waters, and they were divided here and there, so that the two of them crossed over on dry ground. Amplified Bible And Elijah took his mantle (coat) and rolled it up and struck the waters, and they were divided this way and that, so that the two of them crossed over on dry ground. Christian Standard Bible Elijah took his mantle, rolled it up, and struck the water, which parted to the right and left. Then the two of them crossed over on dry ground. Holman Christian Standard Bible Elijah took his mantle, rolled it up, and struck the waters, which parted to the right and left. Then the two of them crossed over on dry ground. American Standard Version And Elijah took his mantle, and wrapped it together, and smote the waters, and they were divided hither and thither, so that they two went over on dry ground. Aramaic Bible in Plain English And Elyah took his cloak and wrapped it and struck the waters of the Jordan, and they were divided, half here and half there, and both crossed on dry land. Brenton Septuagint Translation And Eliu took his mantle, and wrapped it together, and smote the water: and the water was divided on this side and on that side, and they both went over on dry ground. Contemporary English Version When they got there, Elijah took off his coat, then he rolled it up and struck the water with it. At once a path opened up through the river, and the two of them walked across on dry ground. Douay-Rheims Bible And Elias took his mantle and folded it together, and struck the waters, and they were divided hither and thither, and they both passed over on dry ground. English Revised Version And Elijah took his mantle, and wrapped it together, and smote me waters, and they were divided hither and thither, so that they two went over on dry ground. GOD'S WORD® Translation Elijah took his coat, rolled it up, and struck the water with it. The water divided to their left and their right, and the two men crossed [the river] on dry ground. Good News Translation Then Elijah took off his cloak, rolled it up, and struck the water with it; the water divided, and he and Elisha crossed to the other side on dry ground. International Standard Version Elijah took off his ornamented cloak, wrapped it up in a roll, struck the water, and all of a sudden the water divided into two parts! One side of the river stood still opposite the other until the two of them crossed over on dry ground. JPS Tanakh 1917 And Elijah took his mantle, and wrapped it together, and smote the waters, and they were divided hither and thither, so that they two went over on dry ground. Literal Standard Version And Elijah takes his robe, and wraps [it] together, and strikes the waters, and they are halved, here and there, and both of them pass over on dry land. Majority Standard Bible And Elijah took his cloak, rolled it up, and struck the waters, which parted to the right and to the left, so that the two of them crossed over on dry ground. New American Bible Elijah took his mantle, rolled it up and struck the water: it divided, and the two of them crossed over on dry ground. NET Bible Elijah took his cloak, folded it up, and hit the water with it. The water divided, and the two of them crossed over on dry ground. New Revised Standard Version Then Elijah took his mantle and rolled it up, and struck the water; the water was parted to the one side and to the other, until the two of them crossed on dry ground. New Heart English Bible Elijah took his cloak, and wrapped it together, and struck the waters, and they were divided here and there, so that the two of them went over on dry ground. Webster's Bible Translation And Elijah took his mantle, and wrapped it together, and smote the waters, and they were divided hither and thither, so that they two went over on dry ground. World English Bible Elijah took his mantle, and rolled it up, and struck the waters; and they were divided here and there, so that they both went over on dry ground. Young's Literal Translation And Elijah taketh his robe, and wrappeth it together, and smiteth the waters, and they are halved, hither and thither, and they pass over both of them on dry land. Additional Translations ... Audio Bible Context Elijah Taken to Heaven…7Then a company of fifty of the sons of the prophets went and stood at a distance, facing Elijah and Elisha as the two of them stood by the Jordan. 8And Elijah took his cloak, rolled it up, and struck the waters, which parted to the right and to the left, so that the two of them crossed over on dry ground. 9After they had crossed over, Elijah said to Elisha, “Tell me, what can I do for you before I am taken away from you?” “Please, let me inherit a double portion of your spirit,” Elisha replied.… Cross References Hebrews 11:37 They were stoned, they were sawed in two, they were put to death by the sword. They went around in sheepskins and goatskins, destitute, oppressed, and mistreated. Exodus 14:21 Then Moses stretched out his hand over the sea, and all that night the LORD drove back the sea with a strong east wind that turned it into dry land. So the waters were divided, Exodus 14:22 and the Israelites went through the sea on dry ground, with walls of water on their right and on their left. 1 Kings 19:13 When Elijah heard it, he wrapped his face in his cloak and went out and stood at the mouth of the cave. Suddenly a voice came to him and said, "What are you doing here, Elijah?" 1 Kings 19:19 So Elijah departed and found Elisha son of Shaphat. He was plowing with twelve teams of oxen, and he was with the twelfth team. Elijah passed by him and threw his cloak around him. 2 Kings 2:14 Then he took the cloak of Elijah that had fallen from him and struck the waters. "Where now is the LORD, the God of Elijah?" he asked. And when he had struck the waters, they parted to the right and to the left, and Elisha crossed over. Treasury of Scripture And Elijah took his mantle, and wrapped it together, and smote the waters, and they were divided here and thither, so that they two went over on dry ground. 1 Kings 19:13,19 And it was so, when Elijah heard it, that he wrapped his face in his mantle, and went out, and stood in the entering in of the cave. And, behold, there came a voice unto him, and said, What doest thou here, Elijah? … were 2 Kings 2:14 And he took the mantle of Elijah that fell from him, and smote the waters, and said, Where is the LORD God of Elijah? and when he also had smitten the waters, they parted hither and thither: and Elisha went over. Exodus 14:21,22 And Moses stretched out his hand over the sea; and the LORD caused the sea to go back by a strong east wind all that night, and made the sea dry land, and the waters were divided… Joshua 3:14-17 And it came to pass, when the people removed from their tents, to pass over Jordan, and the priests bearing the ark of the covenant before the people; … Jump to Previous Cloak Crossed Divided Dry Elijah Eli'jah Flowing Folded Ground Hither Mantle Parted Right Robe Rolled Rolling Side Smote Struck Thither Together Water Waters Way WrappedJump to Next Cloak Crossed Divided Dry Elijah Eli'jah Flowing Folded Ground Hither Mantle Parted Right Robe Rolled Rolling Side Smote Struck Thither Together Water Waters Way Wrapped2 Kings 2 1. Elijah, taking his leave of Elisha, with his mantle divides Jordan9. and, granting Elisha his request, is taken up by a fiery chariot into heaven 12. Elisha, dividing Jordan with Elijah's mantle, is acknowledged his successor 16. The young prophets, hardly obtaining leave to seek Elijah, cannot find him. 19. Elisha with salt heals the unwholesome waters 23. Bears destroy the children that mocked Elisha (8) His mantle.--The hairy 'addereth, which characterised him as prophet. Zechariah 13:4, 'addereth s?'?r, "mantle of hair;" Syriac and Arabic, "head-dress" (wrongly). Wrapped it together.--Rolled it up. Here only. (Comp. "my substance," or "mass," Psalm 139:16; "blue mantles," Ezekiel 27:24, from the same root.) LXX., ???????; Vulg., "involvit;" Syriac, "rolled it up." Smote the waters.--A symbolical action like that of Moses smiting the rock, or stretching out his rod over the sea. (Comp. also the use of Elisha's staff, 2Kings 4:29.) In all these cases the outward and visible sign is made the channel of the invisible and spiritual force of faith. They were divided hither and thither.--Exodus 14:16; Exodus 14:21-22; Joshua 4:22, seq. . . . Verse 8. - And Elijah took his mantle (the LXX. have τὸν μηλωτήν); the sheep-skin cape or capote, which covered his shoulders. And wrapped it together; rather, and rolled it up (εἴλησε, LXX.); so that it resembled in some degree a rod or staff. And [with this he] smote the waters; consciously imitating the act of Moses when he "stretched out his hand over the Red Sea" (Exodus 14:21), and divided its waters asunder. And they were divided hither and thither, so that they two went over on dry ground. The parallelism with the miraculous acts of Moses and Joshua (Joshua 3:13) is obvious, and allowed even by those who view the acts themselves as having no historical foundation (Ewald, 'History of Israel,' vol. 4. p. 111, note, Eng. trans.). It was intended that Israel should regard Elijah and Elisha as a second Moses and Joshua, and should therefore yield them a ready obedience. If miracles are impossible, cadit quaestio; exegesis of Scripture, and even reading of Scripture, may as well be put aside. But if they are possible, and have a place in the Divine economy, here was a worthy occasion for them. The powers of the world were arrayed against the cause of true religion and so against God; the cause was about to lose its great champion and assertor, Elijah; a weaker successor was about to take his place; - without some manifest display of supernatural might the cause of religion would evidently have lost ground, perhaps have been ruined altogether. It pleased God, therefore, just at this time, to grant that signs and wonders of an extraordinary character should be done by the hands of his servants Elijah and Elisha, that a halo of mystic glory should encircle them, for the better sustentation of his own cause against his adversaries, for the exaltation and glorification of his faithful ones, and for the confusion and dismay of those who were opposed to them. Now, surely, if ever, was there a dignus vindice nodus, justifying a miraculous interposition.Parallel Commentaries ... Hebrew And Elijahאֵלִיָּ֨הוּ (’ê·lî·yā·hū) Noun - proper - masculine singular Strong's 452: Elijah -- 'Yah is God', a well-known prophet of Israel, also three other Israelites took וַיִּקַּח֩ (way·yiq·qaḥ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 3947: To take his cloak, אַדַּרְתּ֤וֹ (’ad·dar·tōw) Noun - feminine singular construct | third person masculine singular Strong's 155: Something ample rolled it up, וַיִּגְלֹם֙ (way·yiḡ·lōm) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 1563: To wrap up, fold, fold together and struck וַיַּכֶּ֣ה (way·yak·keh) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 5221: To strike the waters, הַמַּ֔יִם (ham·ma·yim) Article | Noun - masculine plural Strong's 4325: Water, juice, urine, semen which parted וַיֵּחָצ֖וּ (way·yê·ḥā·ṣū) Conjunctive waw | Verb - Nifal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 2673: To cut, split in two, to halve to the right הֵ֣נָּה (hên·nāh) Adverb Strong's 2008: Hither, thither and to the left, וָהֵ֑נָּה (wā·hên·nāh) Conjunctive waw | Adverb Strong's 2008: Hither, thither so that the two שְׁנֵיהֶ֖ם (šə·nê·hem) Number - mdc | third person masculine plural Strong's 8147: Two (a cardinal number) of them crossed over וַיַּעַבְר֥וּ (way·ya·‘aḇ·rū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 5674: To pass over, through, or by, pass on on dry ground. בֶּחָרָבָֽה׃ (be·ḥā·rā·ḇāh) Preposition-b, Article | Noun - feminine singular Strong's 2724: Dry ground Links 2 Kings 2:8 NIV2 Kings 2:8 NLT 2 Kings 2:8 ESV 2 Kings 2:8 NASB 2 Kings 2:8 KJV 2 Kings 2:8 BibleApps.com 2 Kings 2:8 Biblia Paralela 2 Kings 2:8 Chinese Bible 2 Kings 2:8 French Bible 2 Kings 2:8 Catholic Bible OT History: 2 Kings 2:8 Elijah took his mantle and wrapped it (2Ki iiKi ii ki 2 kg 2kg) |