Verse (Click for Chapter) New International Version This is what the LORD says— he who made a way through the sea, a path through the mighty waters, New Living Translation I am the LORD, who opened a way through the waters, making a dry path through the sea. English Standard Version Thus says the LORD, who makes a way in the sea, a path in the mighty waters, Berean Standard Bible Thus says the LORD, who makes a way in the sea and a path through the surging waters, King James Bible Thus saith the LORD, which maketh a way in the sea, and a path in the mighty waters; New King James Version Thus says the LORD, who makes a way in the sea And a path through the mighty waters, New American Standard Bible This is what the LORD says, He who makes a way through the sea And a path through the mighty waters, NASB 1995 Thus says the LORD, Who makes a way through the sea And a path through the mighty waters, NASB 1977 Thus says the LORD, Who makes a way through the sea And a path through the mighty waters, Legacy Standard Bible Thus says Yahweh, Who makes a way through the sea And a path through the mighty waters, Amplified Bible This is what the LORD says, He who makes a way through the sea And a path through the mighty waters, Christian Standard Bible This is what the LORD says — who makes a way in the sea, and a path through raging water, Holman Christian Standard Bible This is what the LORD says— who makes a way in the sea, and a path through surging waters, American Standard Version Thus saith Jehovah, who maketh a way in the sea, and a path in the mighty waters; Aramaic Bible in Plain English Thus says LORD JEHOVAH who gives a path in the sea and paths in many waters Brenton Septuagint Translation Thus saith the Lord, who makes a way in the sea, and a path in the mighty water; Contemporary English Version I am the one who cut a path through the mighty ocean. Douay-Rheims Bible Thus saith the Lord, who made a way in the sea, and a path in the mighty waters. English Revised Version Thus saith the LORD, which maketh a way in the sea, and a path in the mighty waters; GOD'S WORD® Translation The LORD makes a path through the sea and a road through the strong currents. Good News Translation Long ago the LORD made a road through the sea, a path through the swirling waters. International Standard Version This is what the LORD says — who makes a way through the sea, a path through the mighty waters, JPS Tanakh 1917 Thus saith the LORD, who maketh a way in the sea, And a path in the mighty waters; Literal Standard Version Thus said YHWH, | Who is giving a way in the sea, | And a path in the strong waters. Majority Standard Bible Thus says the LORD, who makes a way in the sea and a path through the surging waters, New American Bible Thus says the LORD, who opens a way in the sea, a path in the mighty waters, NET Bible This is what the LORD says, the one who made a road through the sea, a pathway through the surging waters, New Revised Standard Version Thus says the LORD, who makes a way in the sea, a path in the mighty waters, New Heart English Bible Thus says the LORD, who makes a way in the sea, and a path in the mighty waters; Webster's Bible Translation Thus saith the LORD, who maketh a way in the sea, and a path in the mighty waters; World English Bible Yahweh, who makes a way in the sea, and a path in the mighty waters, Young's Literal Translation Thus said Jehovah, Who is giving in the sea a way, And in the strong waters a path. Additional Translations ... Audio Bible Context God's Mercy…15I am the LORD, your Holy One, the Creator of Israel, and your King.” 16Thus says the LORD, who makes a way in the sea and a path through the surging waters, 17who brings out the chariots and horses, the armies and warriors together, to lie down, never to rise again; to be extinguished, snuffed out like a wick:… Cross References Exodus 14:21 Then Moses stretched out his hand over the sea, and all that night the LORD drove back the sea with a strong east wind that turned it into dry land. So the waters were divided, Exodus 14:22 and the Israelites went through the sea on dry ground, with walls of water on their right and on their left. Psalm 77:19 Your path led through the sea, Your way through the mighty waters, but Your footprints were not to be found. Isaiah 11:15 The LORD will devote to destruction the gulf of the Sea of Egypt; with a scorching wind He will sweep His hand over the Euphrates. He will split it into seven streams for men to cross with dry sandals. Isaiah 44:27 who says to the depths of the sea, 'Be dry, and I will dry up your currents,' Isaiah 50:2 Why was no one there when I arrived? Why did no one answer when I called? Is My hand too short to redeem you? Or do I lack the strength to deliver you? Behold, My rebuke dries up the sea; I turn the rivers into a desert; the fish rot for lack of water and die of thirst. Isaiah 51:10 Was it not You who dried up the sea, the waters of the great deep, who made a road in the depths of the sea for the redeemed to cross over? Treasury of Scripture Thus said the LORD, which makes a way in the sea, and a path in the mighty waters; maketh Isaiah 43:2 When thou passest through the waters, I will be with thee; and through the rivers, they shall not overflow thee: when thou walkest through the fire, thou shalt not be burned; neither shall the flame kindle upon thee. Isaiah 11:15,16 And the LORD shall utterly destroy the tongue of the Egyptian sea; and with his mighty wind shall he shake his hand over the river, and shall smite it in the seven streams, and make men go over dryshod… Isaiah 51:10,15 Art thou not it which hath dried the sea, the waters of the great deep; that hath made the depths of the sea a way for the ransomed to pass over? … Jump to Previous Deep Makes Maketh Mighty Path Road Sea Strong Waters Way WordJump to Next Deep Makes Maketh Mighty Path Road Sea Strong Waters Way WordIsaiah 43 1. The Lord comforts the church with his promises.8. He appeals to the people for witness of his omnipotence 14. He foretells them the destruction of Babylon 18. And his wonderful deliverance of his people 22. He reproves the people as inexcusable (16) Which maketh a way in the sea . . .--A distinct echo of Exodus 14:16 and Psalm 77:19. The return from Babylon is to be as a second Exodus from another house of bondage. In the one, as in the other, the "horse and his rider" are to be thrown into the sea.Verse 16. - The Lord, which maketh a way in the sea. The deliverance out of Egypt is glanced at, to prepare the way for the announcement of deliverance from the hand of Babylon. Then "a way was made in the sea" (Exodus 14:21-29), "and a path in the mighty waters;" now it will be necessary to make "a way in the wilderness" (ver. 19). Parallel Commentaries ... Hebrew Thusכֹּ֚ה (kōh) Adverb Strong's 3541: Like this, thus, here, now says אָמַ֣ר (’ā·mar) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say the LORD— יְהוָ֔ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel He who makes הַנּוֹתֵ֥ן (han·nō·w·ṯên) Article | Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 5414: To give, put, set a way דָּ֑רֶךְ (dā·reḵ) Noun - common singular Strong's 1870: A road, a course of life, mode of action in the sea, בַּיָּ֖ם (bay·yām) Preposition-b, Article | Noun - masculine singular Strong's 3220: A sea, the Mediterranean Sea, large river, an artifical basin and a path נְתִיבָֽה׃ (nə·ṯî·ḇāh) Noun - feminine singular Strong's 5410: Path, pathway through surging עַזִּ֖ים (‘az·zîm) Adjective - masculine plural Strong's 5794: Strong, vehement, harsh waters, וּבְמַ֥יִם (ū·ḇə·ma·yim) Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - masculine plural Strong's 4325: Water, juice, urine, semen Links Isaiah 43:16 NIVIsaiah 43:16 NLT Isaiah 43:16 ESV Isaiah 43:16 NASB Isaiah 43:16 KJV Isaiah 43:16 BibleApps.com Isaiah 43:16 Biblia Paralela Isaiah 43:16 Chinese Bible Isaiah 43:16 French Bible Isaiah 43:16 Catholic Bible OT Prophets: Isaiah 43:16 Thus says Yahweh who makes a way (Isa Isi Is) |