Hebrews 11:29
New International Version
By faith the people passed through the Red Sea as on dry land; but when the Egyptians tried to do so, they were drowned.

New Living Translation
It was by faith that the people of Israel went right through the Red Sea as though they were on dry ground. But when the Egyptians tried to follow, they were all drowned.

English Standard Version
By faith the people crossed the Red Sea as on dry land, but the Egyptians, when they attempted to do the same, were drowned.

Berean Study Bible
By faith the people passed through the Red Sea as on dry land; but when the Egyptians tried to follow, they were drowned.

Berean Literal Bible
By faith they passed through the Red Sea as through dry land, which the Egyptians, an attempt having made, were swallowed up.

New American Standard Bible
By faith they passed through the Red Sea as though they were passing through dry land; and the Egyptians, when they attempted it, were drowned.

King James Bible
By faith they passed through the Red sea as by dry land: which the Egyptians assaying to do were drowned.

Christian Standard Bible
By faith they crossed the Red Sea as though they were on dry land. When the Egyptians attempted to do this, they were drowned.

Contemporary English Version
Because of their faith, the people walked through the Red Sea on dry land. But when the Egyptians tried to do it, they were drowned.

Good News Translation
It was faith that made the Israelites able to cross the Red Sea as if on dry land; when the Egyptians tried to do it, the water swallowed them up.

Holman Christian Standard Bible
By faith they crossed the Red Sea as though they were on dry land. When the Egyptians attempted to do this, they were drowned.

International Standard Version
By faith they went through the Red Sea as if it were dry land. When the Egyptians tried to do this, they were drowned.

NET Bible
By faith they crossed the Red Sea as if on dry ground, but when the Egyptians tried it, they were swallowed up.

New Heart English Bible
By faith, they passed through the Red Sea as on dry land. When the Egyptians tried to do so, they were swallowed up.

Aramaic Bible in Plain English
By faith, they passed through The Sea of Reeds as upon dry land, and the Egyptians were swallowed up by it when they dared to enter it.

GOD'S WORD® Translation
Faith caused the people to go through the Red Sea as if it were dry land. The Egyptians also tried this, but they drowned.

New American Standard 1977
By faith they passed through the Red Sea as though they were passing through dry land; and the Egyptians, when they attempted it, were drowned.

Jubilee Bible 2000
By faith they passed through the Red sea as by dry land, which the Egyptians attempted to do and were drowned.

King James 2000 Bible
By faith they passed through the Red sea as on dry land: which the Egyptians attempting to do were drowned.

American King James Version
By faith they passed through the Red sea as by dry land: which the Egyptians assaying to do were drowned.

American Standard Version
By faith they passed through the Red sea as by dry land: which the Egyptians assaying to do were swallowed up.

Douay-Rheims Bible
By faith they passed through the Red Sea, as by dry land: which the Egyptians attempting, were swallowed up.

Darby Bible Translation
By faith they passed through the Red sea as through dry land; of which the Egyptians having made trial were swallowed up.

English Revised Version
By faith they passed through the Red sea as by dry land: which the Egyptians assaying to do were swallowed up.

Webster's Bible Translation
By faith they passed through the Red sea as by dry land: which the Egyptians essaying to do were drowned.

Weymouth New Testament
Through faith they passed through the Red Sea as though they were passing over dry land, but the Egyptians, when they tried to do the same, were swallowed up.

World English Bible
By faith, they passed through the Red Sea as on dry land. When the Egyptians tried to do so, they were swallowed up.

Young's Literal Translation
By faith they did pass through the Red Sea as through dry land, which the Egyptians having received a trial of, were swallowed up;
Study Bible
The Faith of Moses
28By faith he kept the Passover and the sprinkling of blood, so that the destroyer of the firstborn would not touch Israel’s own firstborn. 29By faith the people passed through the Red Sea as on dry land; but when the Egyptians tried to follow, they were drowned. 30By faith the walls of Jericho fell, after the people had marched around them for seven days.…
Cross References
Exodus 14:22
and the Israelites went through the sea on dry ground, with walls of water on their right and on their left.

Exodus 14:27
So Moses stretched out his hand over the sea, and at daybreak the sea returned to its normal state. While the Egyptians were retreating, the LORD swept them into the sea.

Treasury of Scripture

By faith they passed through the Red sea as by dry land: which the Egyptians assaying to do were drowned.

Exodus 14:13-31 And Moses said to the people, Fear you not, stand still, and see …

Exodus 15:1-21 Then sang Moses and the children of Israel this song to the LORD, …

Joshua 2:10 For we have heard how the LORD dried up the water of the Red sea …

Nehemiah 9:11 And you did divide the sea before them, so that they went through …

Psalm 66:6 He turned the sea into dry land: they went through the flood on foot: …

Psalm 78:13 He divided the sea, and caused them to pass through; and he made …

Psalm 106:9-11 He rebuked the Red sea also, and it was dried up: so he led them …

Psalm 114:1-5 When Israel went out of Egypt, the house of Jacob from a people of …

Psalm 136:13-15 To him which divided the Red sea into parts: for his mercy endures for ever…

Isaiah 11:15,16 And the LORD shall utterly destroy the tongue of the Egyptian sea; …

Isaiah 51:9,10 Awake, awake, put on strength, O arm of the LORD; awake, as in the …

Isaiah 63:11-16 Then he remembered the days of old, Moses, and his people, saying…

Habakkuk 3:8-10 Was the LORD displeased against the rivers? was your anger against …







Lexicon
By faith
Πίστει (Pistei)
Noun - Dative Feminine Singular
Strong's Greek 4102: Faith, belief, trust, confidence; fidelity, faithfulness.

[the people] passed through
διέβησαν (diebēsan)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's Greek 1224: To cross, pass through, step across. From dia and the base of basis; to cross.

the
τὴν (tēn)
Article - Accusative Feminine Singular
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

Red
Ἐρυθρὰν (Erythran)
Adjective - Accusative Feminine Singular
Strong's Greek 2063: Red. Of uncertain affinity; red, i.e. the Red Sea.

Sea
Θάλασσαν (Thalassan)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's Greek 2281: Probably prolonged from hals; the sea.

as
ὡς (hōs)
Adverb
Strong's Greek 5613: Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.

on
διὰ (dia)
Preposition
Strong's Greek 1223: A primary preposition denoting the channel of an act; through.

dry
ξηρᾶς (xēras)
Adjective - Genitive Feminine Singular
Strong's Greek 3584: Dry, withered; noun: dry land. From the base of xestes; arid; by implication, shrunken, earth.

land;
γῆς (gēs)
Noun - Genitive Feminine Singular
Strong's Greek 1093: Contracted from a primary word; soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe.

[but when] the
οἱ (hoi)
Article - Nominative Masculine Plural
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

Egyptians
Αἰγύπτιοι (Aigyptioi)
Adjective - Nominative Masculine Plural
Strong's Greek 124: Egyptian. From Aiguptos; an Eyyptian or inhabitant of Egyptus.

tried [to follow],
πεῖραν (peiran)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's Greek 3984: A trial, experiment, attempt. From the base of peran; a test, i.e. Attempt, experience.

they were drowned.
κατεπόθησαν (katepothēsan)
Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Plural
Strong's Greek 2666: To drink down, swallow, devour, destroy, consume. From kata and pino; to drink down, i.e. Gulp entire.
(29) Which the Egyptians assaying to do.--Literally, Of which the Egyptians making trial were swallowed up (Exodus 14, 15). In the same "trial," but with the support of the word of God, had consisted Israel's faith. The word land is not in the ordinary Greek text (and hence stands in italics), but is found in the best MSS. It is with this word that the following clause ("of which . . .") connects itself.

11:20-31 Isaac blessed Jacob and Esau, concerning things to come. Things present are not the best things; no man knoweth love or hatred by having them or wanting them. Jacob lived by faith, and he died by faith, and in faith. Though the grace of faith is of use always through our whole lives, it is especially so when we come to die. Faith has a great work to do at last, to help the believer to die to the Lord, so as to honour him, by patience, hope, and joy. Joseph was tried by temptations to sin, by persecution for keeping his integrity; and he was tried by honours and power in the court of Pharaoh, yet his faith carried him through. It is a great mercy to be free from wicked laws and edicts; but when we are not so, we must use all lawful means for our security. In this faith of Moses' parents there was a mixture of unbelief, but God was pleased to overlook it. Faith gives strength against the sinful, slavish fear of men; it sets God before the soul, shows the vanity of the creature, and that all must give way to the will and power of God. The pleasures of sin are, and will be, but short; they must end either in speedy repentance or in speedy ruin. The pleasures of this world are for the most part the pleasures of sin; they are always so when we cannot enjoy them without deserting God and his people. Suffering is to be chosen rather than sin; there being more evil in the least sin, than there can be in the greatest suffering. God's people are, and always have been, a reproached people. Christ accounts himself reproached in their reproaches; and thus they become greater riches than the treasures of the richest empire in the world. Moses made his choice when ripe for judgment and enjoyment, able to know what he did, and why he did it. It is needful for persons to be seriously religious; to despise the world, when most capable of relishing and enjoying it. Believers may and ought to have respect to the recompence of reward. By faith we may be fully sure of God's providence, and of his gracious and powerful presence with us. Such a sight of God will enable believers to keep on to the end, whatever they may meet in the way. It is not owing to our own righteousness, or best performances, that we are saved from the wrath of God; but to the blood of Christ, and his imputed righteousness. True faith makes sin bitter to the soul, even while it receives the pardon and atonement. All our spiritual privileges on earth, should quicken us in our way to heaven. The Lord will make even Babylon fall before the faith of his people, and when he has some great thing to do for them, he raises up great and strong faith in them. A true believer is desirous, not only to be in covenant with God, but in communion with the people of God; and is willing to fare as they fare. By her works Rahab declared herself to be just. That she was not justified by her works appears plainly; because the work she did was faulty in the manner, and not perfectly good, therefore it could not be answerable to the perfect justice or righteousness of God.
Jump to Previous
Attempt Attempted Crossed Drowned Dry Egyptians Faith Overcome Passed Passing Received Red Sea Swallowed Tried Water
Jump to Next
Attempt Attempted Crossed Drowned Dry Egyptians Faith Overcome Passed Passing Received Red Sea Swallowed Tried Water
Links
Hebrews 11:29 NIV
Hebrews 11:29 NLT
Hebrews 11:29 ESV
Hebrews 11:29 NASB
Hebrews 11:29 KJV

Hebrews 11:29 Bible Apps
Hebrews 11:29 Biblia Paralela
Hebrews 11:29 Chinese Bible
Hebrews 11:29 French Bible
Hebrews 11:29 German Bible

Alphabetical: and as attempted but By do drowned dry Egyptians faith it land on passed passing people Red Sea so the they though through to tried were when

NT Letters: Hebrews 11:29 By faith they passed through the Red (Heb. He. Hb) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Hebrews 11:28
Top of Page
Top of Page