Acts 20:15
New International Version
The next day we set sail from there and arrived off Chios. The day after that we crossed over to Samos, and on the following day arrived at Miletus.

New Living Translation
The next day we sailed past the island of Kios. The following day we crossed to the island of Samos, and a day later we arrived at Miletus.

English Standard Version
And sailing from there we came the following day opposite Chios; the next day we touched at Samos; and the day after that we went to Miletus.

Berean Standard Bible
Sailing on from there, we arrived the next day opposite Chios. The day after that we arrived at Samos, and on the following day we came to Miletus.

Berean Literal Bible
And having sailed away from there, on the following day we arrived opposite Chios, and the next day we arrived at Samos, and the following day we came to Miletus.

King James Bible
And we sailed thence, and came the next day over against Chios; and the next day we arrived at Samos, and tarried at Trogyllium; and the next day we came to Miletus.

New King James Version
We sailed from there, and the next day came opposite Chios. The following day we arrived at Samos and stayed at Trogyllium. The next day we came to Miletus.

New American Standard Bible
Sailing from there, we arrived the following day opposite Chios; and the next day we crossed over to Samos, and on the following day we came to Miletus.

NASB 1995
Sailing from there, we arrived the following day opposite Chios; and the next day we crossed over to Samos; and the day following we came to Miletus.

NASB 1977
And sailing from there, we arrived the following day opposite Chios; and the next day we crossed over to Samos; and the day following we came to Miletus.

Legacy Standard Bible
And sailing from there, we arrived the following day opposite Chios; and the next day we crossed over to Samos; and the day following we came to Miletus.

Amplified Bible
Sailing from there, we arrived the next day [at a point] opposite Chios; the following day we crossed over to Samos, and the next day we arrived at Miletus [about 30 miles south of Ephesus].

Christian Standard Bible
Sailing from there, the next day we arrived off Chios. The following day we crossed over to Samos, and the day after, we came to Miletus.

Holman Christian Standard Bible
Sailing from there, the next day we arrived off Chios. The following day we crossed over to Samos, and the day after, we came to Miletus.

American Standard Version
And sailing from thence, we came the following day over against Chios; and the next day we touched at Samos; and the day after we came to Miletus.

Contemporary English Version
The next day we came to a place near Chios, and the following day we reached Samos. The day after that we sailed to Miletus.

English Revised Version
And sailing from thence, we came the following day over against Chios; and the next day we touched at Samos; and the day after we came to Miletus.

GOD'S WORD® Translation
We sailed from there. On the following day we approached the island of Chios. The next day we went by the island of Samos, and on the next day we arrived at the city of Miletus.

Good News Translation
We sailed from there and arrived off Chios the next day. A day later we came to Samos, and the following day we reached Miletus.

International Standard Version
We sailed from there and on the following day arrived off Chios. The next day, we crossed over to Samos and stayed at Trogyllium. The day after that, we came to Miletus.

Majority Standard Bible
Sailing on from there, we arrived the next day opposite Chios. The day after that we arrived at Samos. And after remaining at Trogyllium, on the following day we came to Miletus.

NET Bible
We set sail from there, and on the following day we arrived off Chios. The next day we approached Samos, and the day after that we arrived at Miletus.

New Heart English Bible
Sailing from there, we came the following day opposite Chios. The next day we landed at Samos, and the day after we came to Miletus.

Webster's Bible Translation
And we sailed thence, and came the next day over against Chios; and the next day we arrived at Samos, and tarried at Trogyllium; and the next day we came to Miletus.

Weymouth New Testament
Sailing from there, we arrived the next day off Chios. On the next we touched at Samos; and on the day following reached Miletus.

World English Bible
Sailing from there, we came the following day opposite Chios. The next day we touched at Samos and stayed at Trogyllium, and the day after we came to Miletus.
Literal Translations
Literal Standard Version
and there having sailed, on the next day we came opposite Chios, and the next day we arrived at Samos, and having remained in Trogyllium, on the following day we came to Miletus,

Berean Literal Bible
And having sailed away from there, on the following day we arrived opposite Chios, and the next day we arrived at Samos, and the following day we came to Miletus.

Young's Literal Translation
and thence having sailed, on the morrow we came over-against Chios, and the next day we arrived at Samos, and having remained in Trogyllium, on the following day we came to Miletus,

Smith's Literal Translation
And from thence having sailed away, the following day we arrived over against Chios; and the other day we approached to Samos, and having remained in Trogyllium, the following day we came to Miletus.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And sailing thence, the day following we came over against Chios; and the next day we arrived at Samos; and the day following we came to Miletus.

Catholic Public Domain Version
And sailing from there, on the following day, we arrived opposite Chios. And next we landed at Samos. And on the following day we went to Miletus.

New American Bible
We sailed away from there on the next day and reached a point off Chios, and a day later we reached Samos, and on the following day we arrived at Miletus.

New Revised Standard Version
We sailed from there, and on the following day we arrived opposite Chios. The next day we touched at Samos, and the day after that we came to Miletus.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And we sailed thence the next day towards the island of Chi’os; and the following day we arrived at Sa’mos, and tarried at Tro-gyl’li-um; and the next day we came to Mi-le’tus.

Aramaic Bible in Plain English
And from there the next day we sailed next to Kios the island, and again the next day we came to Samos and we stayed in Trogulion and the next day we came to Miletus,
NT Translations
Anderson New Testament
and sailing from that place, we came, on the following day, opposite to Chios; and, on the next day, we arrived at Samos: and after stopping at Trogyllium, we came, on the next day, to Miletus.

Godbey New Testament
And thence having sailed away on the following day we arrived opposite Chios; and on the following day we touched at Samos, and on the next day we came into Miletus.

Haweis New Testament
And sailing from thence, on the following day we advanced over against Chios; and the next day we touched at Samos, and staying at Trogyllium, the day following we came to Miletus.

Mace New Testament
from thence we bore away: the next day we came off Chios, and the day after we pass'd by Samos, landing at Trogyllium, and arrived at Miletus the next day.

Weymouth New Testament
Sailing from there, we arrived the next day off Chios. On the next we touched at Samos; and on the day following reached Miletus.

Worrell New Testament
And sailing thence, we came the following day over against Chios; and the next day we touched at Samos; and, on the following day, we came to Miletus.

Worsley New Testament
And sailing from thence we came the next day over against Chios; and the day following we arrived at Samos, and stopping at Trogyllium, we came the day after to Miletus.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
From Troas to Miletus
14And when he met us at Assos, we took him aboard and went on to Mitylene. 15Sailing on from there, we arrived the next day opposite Chios. The day after that we arrived at Samos, and on the following day we came to Miletus. 16Paul had decided to sail past Ephesus to avoid spending time in the province of Asia, because he was in a hurry to reach Jerusalem, if possible, by the day of Pentecost.…

Cross References
Acts 27:7-8
After sailing slowly for many days, we arrived off Cnidus. When the wind impeded us, we sailed to the lee of Crete, opposite Salmone. / After we had moved along the coast with difficulty, we came to a place called Fair Havens, near the town of Lasea.

Acts 21:1-2
After we had torn ourselves away from them, we sailed directly to Cos, and the next day on to Rhodes, and from there to Patara. / Finding a ship crossing over to Phoenicia, we boarded it and set sail.

Acts 16:11-12
We sailed from Troas straight to Samothrace, and the following day on to Neapolis. / From there we went to the Roman colony of Philippi, the leading city of that district of Macedonia. And we stayed there several days.

Acts 18:18-19
Paul remained in Corinth for quite some time before saying goodbye to the brothers. He had his head shaved in Cenchrea to keep a vow he had made, and then he sailed for Syria, accompanied by Priscilla and Aquila. / When they reached Ephesus, Paul left Priscilla and Aquila. He himself went into the synagogue there and reasoned with the Jews.

Acts 13:13
After setting sail from Paphos, Paul and his companions came to Perga in Pamphylia, where John left them to return to Jerusalem.

Acts 14:25-26
And when they had spoken the word in Perga, they went down to Attalia. / From Attalia they sailed to Antioch, where they had been commended to the grace of God for the work they had just completed.

Acts 19:21
After these things had happened, Paul resolved in the Spirit to go to Jerusalem, passing through Macedonia and Achaia. “After I have been there,” he said, “I must see Rome as well.”

Acts 21:3-4
After sighting Cyprus and passing south of it, we sailed on to Syria and landed at Tyre, where the ship was to unload its cargo. / We sought out the disciples in Tyre and stayed with them seven days. Through the Spirit they kept telling Paul not to go up to Jerusalem.

Acts 27:13-14
When a gentle south wind began to blow, they thought they had their opportunity. So they weighed anchor and sailed along, hugging the coast of Crete. / But it was not long before a cyclone called the Northeaster swept down across the island.

Acts 27:16-17
Passing to the lee of a small island called Cauda, we barely managed to secure the lifeboat. / After hoisting it up, the crew used ropes to undergird the ship. And fearing that they would run aground on the sandbars of Syrtis, they lowered the sea anchor and were driven along.

Acts 27:27-28
On the fourteenth night we were still being driven across the Adriatic Sea. About midnight the sailors sensed they were approaching land. / They took soundings and found that the water was twenty fathoms deep. Going a little farther, they took another set of soundings that read fifteen fathoms.

Acts 28:11-12
After three months we set sail in an Alexandrian ship that had wintered in the island. It had the Twin Brothers as a figurehead. / Putting in at Syracuse, we stayed there three days.

Jonah 1:3
Jonah, however, got up to flee to Tarshish, away from the presence of the LORD. He went down to Joppa and found a ship bound for Tarshish. So he paid the fare and went aboard to sail for Tarshish, away from the presence of the LORD.

1 Kings 9:26
King Solomon also assembled a fleet of ships at Ezion-geber, which is near Eloth in Edom, on the shore of the Red Sea.

2 Chronicles 8:17-18
Then Solomon went to Ezion-geber and to Eloth on the coast of Edom. / So Hiram sent him ships captained by his servants, along with crews of experienced sailors. They went with Solomon’s servants to Ophir and acquired from there 450 talents of gold, which they delivered to King Solomon.


Treasury of Scripture

And we sailed there, and came the next day over against Chios; and the next day we arrived at Samos, and tarried at Trogyllium; and the next day we came to Miletus.

Miletus.

Acts 20:17
And from Miletus he sent to Ephesus, and called the elders of the church.

2 Timothy 4:20
Erastus abode at Corinth: but Trophimus have I left at Miletum sick.

Miletum.

Jump to Previous
Arrived Crossed Following Miletus Mile'tus Morrow Opposite Reached Sailed Sailing Tarried Thence Third Touched Touching
Jump to Next
Arrived Crossed Following Miletus Mile'tus Morrow Opposite Reached Sailed Sailing Tarried Thence Third Touched Touching
Acts 20
1. Paul goes to Macedonia, and thence to Troas.
7. He celebrates the Lord's supper, and preaches.
9. Eutychus having fallen down dead is raised to life.
13. Paul continues his travels;
17. and at Miletum he calls the elders together, tells them what shall befall to himself,
28. commits God's flock to them,
29. warns them of false teachers,
32. commends them to God,
36. prays with them, and departs.














Sailing on from there
This phrase indicates the continuation of a journey, emphasizing the missionary zeal and commitment of Paul and his companions. The Greek word for "sailing" (πλέω, pleō) suggests a purposeful and directed movement, reflecting the apostolic mission to spread the Gospel. The journey is not just physical but spiritual, symbolizing the Christian's journey through life, guided by the Holy Spirit.

we arrived the next day opposite Chios
"Arrived" (καταντάω, katantaō) implies reaching a destination, both physically and spiritually. Chios, an island in the Aegean Sea, was known for its beauty and prosperity. The mention of Chios highlights the geographical and cultural diversity encountered by early Christians, reminding us of the universal call of the Gospel to all nations and peoples.

The following day we crossed over to Samos
The phrase "crossed over" (παραβάλλω, paraballō) suggests a transition or passage, which can be seen as a metaphor for spiritual growth and transformation. Samos, another island, was famous for its temple of Hera and its rich history. This crossing signifies the bridging of cultural and religious divides, as the message of Christ transcends human boundaries.

and on the next day we came to Miletus
"On the next day" indicates the passage of time and the urgency of Paul's mission. Miletus, a significant city in ancient Ionia, was a center of commerce and philosophy. The arrival in Miletus (ἔρχομαι, erchomai) marks a pivotal moment in Paul's journey, as it is here that he will deliver a heartfelt farewell to the Ephesian elders. This underscores the importance of community and leadership within the Church, as well as the enduring bonds formed through shared faith and mission.

(15) We sailed thence . . .--After the usual manner of the Mediterranean navigation of the time, the ship put into harbour, where it was possible, every evening. Each of the stations named--Lesbos, Chios, Samos--has legendary and historical associations of its own, full of interest for the classical student; but these, we may well believe--the revolt of Mitylene in the Peloponnesian War (Thuc. Book iii.), the brilliant tyranny of Polycrates at Samos (Herod. iii. 39-56), even "the blind old man of Scio's rocky isle"--were nothing to the Apostle and his companions. Trogyllium, the last station named before Miletus, was a promontory on the mainland, forming the extremity of the ridge of Mycale, and separated from Samos by a narrow channel of about a mile in width. Miletus, famous for its dyes and woollen manufactures, memorable in its earlier history for the disastrous issue of its revolt against Persia (Herod. v. 28-36), was practically the port of Ephesus, the harbour of which had been gradually choked by the accumulation of silted-up sand.

Verse 15. - Sailing from for we sailed, A.V.; we came for and came, A.V.; following for next, A.V.; touched for arrived, A.V.; and the day after for and tarried at Trogyllium; and the next day, A.V. and T.R. Over against Chios. Their course would lie through the narrow strait between Chios on the west and the mainland on the east. Samos. The large island opposite Ephesus. There they touched, or put in (παρεβάλομεν). If the clause in the T.R. is genuine, they did not pass the night at Samos, but "made a short run from thence in the evening to Trogyllium (Alford), "the rocky extremity of the ridge of Mycale, on the Ionian coast, between which and the southern extremity of Samos the channel is barely a mile wide" ('Speaker's Commentary'). We came to Miletus. Anciently the chief city of Ionia, and a most powerful maritime and commercial place, about twenty-eight miles south of Ephesus; though in the time of Homer it was a Carian city. In St. Paul's time it was situated on the south-west coast of the Latmian gulf, just opposite the mouth of the Meander on the east. But since his time the whole gulf of Latmos has been filled up with soil brought down by the river, so that Miletus is no longer on the seacoast, and the new mouth of the Meander is to the west instead of to the east of Miletus, which lies about eight miles inland (Lewin, vol. it. p. 90; Smith's 'Dict. of Geog.'). Miletus was the scat of a bishopric in after times. As regards this visit to Miletus, some identify it with that mentioned in 2 Timothy 4:20. And it is certainly remarkable that so many of the same persons in connection with the same places are mentioned in both passages and in the pastoral Epistles generally. The identical persons are Paul, Timothy, Luke, Trophimus, Tychicus, and Apollos (Acts 20:4, 5, compared with 2 Timothy 4:11, 12, 20); and the identical places are Corinth, Thessalonica, Troas, Ephesus, Miletus, and Crete. But the other circumstances do not agree well with the events of this journey, but seem to belong to a later period of St. Paul's life (see below, ver. 25, note).

Parallel Commentaries ...


Greek
Sailing on
ἀποπλεύσαντες (apopleusantes)
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strong's 636: To sail away. From apo and pleo; to set sail.

from there,
κἀκεῖθεν (kakeithen)
Conjunction
Strong's 2547: And thence, and from there; and then afterwards. From kai and ekeithen; likewise from that place.

we arrived
κατηντήσαμεν (katēntēsamen)
Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Plural
Strong's 2658: From kata and a derivative of anti; to meet against, i.e. Arrive at.

the
τῇ (tē)
Article - Dative Feminine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

next [day]
ἐπιούσῃ (epiousē)
Verb - Present Participle Active - Dative Feminine Singular
Strong's 1966: The next day. Feminine singular participle of a comparative of epi and heimi; supervening, i.e. the ensuing day or night.

opposite
ἄντικρυς (antikrys)
Preposition
Strong's 481: Right opposite, off (nautical sense), over against. Prolonged from anti; opposite.

Chios.
Χίου (Chiou)
Noun - Genitive Feminine Singular
Strong's 5508: Chios, an island in the Mediterranean.

The
τῇ (tē)
Article - Dative Feminine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

[day] after that
ἑτέρᾳ (hetera)
Adjective - Dative Feminine Singular
Strong's 2087: (a) of two: another, a second, (b) other, different, (c) one's neighbor. Of uncertain affinity; other or different.

we arrived
παρεβάλομεν (parebalomen)
Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Plural
Strong's 3846: To compare, arrive, land. From para and ballo; to throw alongside, i.e. to reach a place, or to liken.

at
εἰς (eis)
Preposition
Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.

Samos,
Σάμον (Samon)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's 4544: Samus, an island of the Mediterranean.

and
δὲ (de)
Conjunction
Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc.

on the
τῇ (tē)
Article - Dative Feminine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

following [day]
ἐχομένῃ (echomenē)
Verb - Present Participle Middle or Passive - Dative Feminine Singular
Strong's 2192: To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.

we came
ἤλθομεν (ēlthomen)
Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Plural
Strong's 2064: To come, go.

to
εἰς (eis)
Preposition
Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.

Miletus.
Μίλητον (Milēton)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's 3399: Miletus, a city on the coast of the Roman province Asia. Of uncertain origin; Miletus, a city of Asia Minor.


Links
Acts 20:15 NIV
Acts 20:15 NLT
Acts 20:15 ESV
Acts 20:15 NASB
Acts 20:15 KJV

Acts 20:15 BibleApps.com
Acts 20:15 Biblia Paralela
Acts 20:15 Chinese Bible
Acts 20:15 French Bible
Acts 20:15 Catholic Bible

NT Apostles: Acts 20:15 Sailing from there we came the following (Acts of the Apostles Ac)
Acts 20:14
Top of Page
Top of Page