Verse (Click for Chapter) New International Version The wild animals honor me, the jackals and the owls, because I provide water in the wilderness and streams in the wasteland, to give drink to my people, my chosen, New Living Translation The wild animals in the fields will thank me, the jackals and owls, too, for giving them water in the desert. Yes, I will make rivers in the dry wasteland so my chosen people can be refreshed. English Standard Version The wild beasts will honor me, the jackals and the ostriches, for I give water in the wilderness, rivers in the desert, to give drink to my chosen people, Berean Standard Bible The beasts of the field will honor Me, the jackals and the ostriches, because I provide water in the wilderness and rivers in the desert, to give drink to My chosen people. Berean Literal Bible The beast of the field will honor Me, the jackals and daughters of the ostrich, because I give waters in the wilderness, streams in the wasteland, to give drink to My people, My chosen, King James Bible The beast of the field shall honour me, the dragons and the owls: because I give waters in the wilderness, and rivers in the desert, to give drink to my people, my chosen. New King James Version The beast of the field will honor Me, The jackals and the ostriches, Because I give waters in the wilderness And rivers in the desert, To give drink to My people, My chosen. New American Standard Bible “The animals of the field will glorify Me, The jackals and the ostriches, Because I have given waters in the wilderness And rivers in the desert, To give drink to My chosen people. NASB 1995 “The beasts of the field will glorify Me, The jackals and the ostriches, Because I have given waters in the wilderness And rivers in the desert, To give drink to My chosen people. NASB 1977 “The beasts of the field will glorify Me; The jackals and the ostriches; Because I have given waters in the wilderness And rivers in the desert, To give drink to My chosen people. Legacy Standard Bible The beasts of the field will glorify Me, The jackals and the ostriches, Because I have given waters in the wilderness And rivers in the wasteland, To give drink to My chosen people. Amplified Bible “The beasts of the field will honor Me, Jackals and ostriches, Because I have given waters in the wilderness And rivers in the desert, To give drink to My people, My chosen. Berean Annotated Bible The beasts of the field will honor Me, the jackals (serpents) and the ostriches \and daughters of an ostrich/, because I provide water in the wilderness and rivers in the desert, to give drink to My chosen people. Christian Standard Bible Wild animals — jackals and ostriches—will honor me, because I provide water in the wilderness, and rivers in the desert, to give drink to my chosen people. Holman Christian Standard Bible The animals of the field will honor Me, jackals and ostriches, because I provide water in the wilderness, and rivers in the desert, to give drink to My chosen people. American Standard Version The beasts of the field shall honor me, the jackals and the ostriches; because I give waters in the wilderness, and rivers in the desert, to give drink to my people, my chosen, Contemporary English Version Every wild animal honors me, even jackals and owls. I provide water in deserts--streams in thirsty lands for my chosen people. English Revised Version The beasts of the field shall honour me, the jackals and the ostriches: because I give waters in the wilderness, and rivers in the desert, to give drink to my people, my chosen: GOD'S WORD® Translation Wild animals, jackals, and ostriches will honor me. I will provide water in the desert. I will make rivers on the dry land for my chosen people to drink. Good News Translation Even the wild animals will honor me; jackals and ostriches will praise me when I make rivers flow in the desert to give water to my chosen people. International Standard Version Wild animals, jackals, and owls will honor me because I provide water in the desert and streams in the wilderness to give drink to my people, my chosen ones, NET Bible The wild animals of the desert honor me, the jackals and ostriches, because I put water in the desert and streams in the wilderness, to quench the thirst of my chosen people, New Heart English Bible The animals of the field shall honor me, the jackals and the ostriches; because I give water in the wilderness and rivers in the desert, to give drink to my people, my chosen, Webster's Bible Translation The beast of the field shall honor me, the dragons and the owls: because I give waters in the wilderness, and rivers in the desert, to give drink to my people, my chosen. Majority Text Translations Majority Standard BibleThe beasts of the field will honor Me, the jackals and the ostriches, because I provide water in the wilderness and rivers in the desert, to give drink to My chosen people. World English Bible The animals of the field, the jackals and the ostriches, shall honor me, because I give water in the wilderness and rivers in the desert, to give drink to my people, my chosen, Literal Translations Literal Standard VersionThe beast of the field honors Me, "" Dragons and daughters of an ostrich, "" For I have given waters in a wilderness, "" Floods in a desolate place, "" To give drink to My people—My chosen. Berean Literal Bible The beast of the field will honor Me, the jackals and daughters of the ostrich, because I give waters in the wilderness, streams in the wasteland, to give drink to My people, My chosen, Young's Literal Translation Honour me doth the beast of the field, Dragons and daughters of an ostrich, For I have given in a wilderness waters, Floods in a desolate place, To give drink to My people -- My chosen. Smith's Literal Translation The beast of the field shall know me, the sea monster and the daughters of the ostrich: for I gave waters in the desert, rivers in the waste to give drink to my people, my chosen. Catholic Translations Douay-Rheims BibleThe beast of the field shall glorify me, the dragons and the ostriches: because I have given waters in the wilderness, rivers in the desert, to give drink to my people, to my chosen. Catholic Public Domain Version The wild beasts of the field will glorify me, with the serpents and the ostriches. For I have brought waters to the desert, rivers to inaccessible places, in order to give drink to my people, to my elect. New American Bible Wild beasts honor me, jackals and ostriches, For I put water in the wilderness and rivers in the wasteland for my chosen people to drink, New Revised Standard Version The wild animals will honor me, the jackals and the ostriches; for I give water in the wilderness, rivers in the desert, to give drink to my chosen people, Translations from Aramaic Lamsa BibleThe beasts of the field shall glorify me, the jackals and the ostriches, because I give waters in the wilderness and rivers in the desert to provide drink to my people, my chosen. Peshitta Holy Bible Translated The animals of the wilderness shall glorify me, the jackals and the daughters of ostriches, because I have given waters in the wilderness and rivers in the deserts, that my choice people would drink OT Translations JPS Tanakh 1917The beasts of the field shall honour Me, The jackals and the ostriches; Because I give waters in the wilderness, And rivers in the desert, To give drink to My people, Mine elect; Brenton Septuagint Translation the beasts of the field shall bless me, the owls and young ostriches; for I have given water in the wilderness, and rivers in the dry land, to give drink to my chosen race, Additional Translations ... Audio Bible Context God's Mercy…19Behold, I am about to do something new; even now it is coming. Do you not see it? Indeed, I will make a way in the wilderness and streams in the desert. 20The beasts of the field will honor Me, the jackals and the ostriches, because I provide water in the wilderness and rivers in the desert, to give drink to My chosen people. 21The people I formed for Myself will declare My praise.… Cross References The beasts of the field will honor Me, Psalm 148:7-13 Praise the LORD from the earth, all great sea creatures and ocean depths, / lightning and hail, snow and clouds, powerful wind fulfilling His word, / mountains and all hills, fruit trees and all cedars, … Isaiah 11:6-9 The wolf will live with the lamb, and the leopard will lie down with the goat; the calf and young lion and fatling will be together, and a little child will lead them. / The cow will graze with the bear, their young will lie down together, and the lion will eat straw like the ox. / The infant will play by the cobra’s den, and the toddler will reach into the viper’s nest. … Hosea 2:18 On that day I will make a covenant for them with the beasts of the field and the birds of the air and the creatures that crawl on the ground. And I will abolish bow and sword and battle in the land, and will make them lie down in safety. the jackals and the ostriches, Job 30:29 I have become a brother of jackals, a companion of ostriches. Isaiah 34:13-15 Her towers will be overgrown with thorns, her fortresses with thistles and briers. She will become a haunt for jackals, an abode for ostriches. / The desert creatures will meet with hyenas, and one wild goat will call to another. There the night creature will settle and find her place of repose. / There the owl will make her nest; she will lay and hatch her eggs and gather her brood under her shadow. Even there the birds of prey will gather, each with its mate. Jeremiah 9:11 “And I will make Jerusalem a heap of rubble, a haunt for jackals; and I will make the cities of Judah a desolation, without inhabitant.” because I provide water in the wilderness Psalm 78:15-16 He split the rocks in the wilderness and gave them drink as abundant as the seas. / He brought streams from the stone and made water flow down like rivers. Exodus 17:6 Behold, I will stand there before you by the rock at Horeb. And when you strike the rock, water will come out of it for the people to drink.” So Moses did this in the sight of the elders of Israel. Numbers 20:11 Then Moses raised his hand and struck the rock twice with his staff, so that a great amount of water gushed out, and the congregation and their livestock were able to drink. and rivers in the desert, Isaiah 35:6-7 Then the lame will leap like a deer and the mute tongue will shout for joy. For waters will gush forth in the wilderness, and streams in the desert. / The parched ground will become a pool, the thirsty land springs of water. In the haunt where jackals once lay, there will be grass and reeds and papyrus. Isaiah 41:18-19 I will open rivers on the barren heights, and fountains in the middle of the valleys. I will turn the desert into a pool of water, and the dry land into flowing springs. / I will plant cedars in the wilderness, acacias, myrtles, and olive trees. I will set cypresses in the desert, elms and boxwood together, Psalm 107:35 He turns a desert into pools of water and a dry land into flowing springs. to give drink to My chosen people. Deuteronomy 7:6-8 For you are a people holy to the LORD your God. The LORD your God has chosen you to be a people for His prized possession out of all peoples on the face of the earth. / The LORD did not set His affection on you and choose you because you were more numerous than the other peoples, for you were the fewest of all peoples. / But because the LORD loved you and kept the oath He swore to your fathers, He brought you out with a mighty hand and redeemed you from the house of slavery, from the hand of Pharaoh king of Egypt. Psalm 105:43-45 He brought forth His people with rejoicing, His chosen with shouts of joy. / He gave them the lands of the nations, that they might inherit the fruit of others’ labor, / that they might keep His statutes and obey His laws. Hallelujah! Isaiah 45:4 For the sake of Jacob My servant and Israel My chosen one, I call you by name; I have given you a title of honor, though you have not known Me. Isaiah 48:21 They did not thirst when He led them through the deserts; He made water flow for them from the rock; He split the rock, and water gushed out. Treasury of Scripture The beast of the field shall honor me, the dragons and the owls: because I give waters in the wilderness, and rivers in the desert, to give drink to my people, my chosen. beast Isaiah 11:6-10 The wolf also shall dwell with the lamb, and the leopard shall lie down with the kid; and the calf and the young lion and the fatling together; and a little child shall lead them… Psalm 104:21 The young lions roar after their prey, and seek their meat from God. Psalm 148:10 Beasts, and all cattle; creeping things, and flying fowl: owls. Isaiah 43:19 Behold, I will do a new thing; now it shall spring forth; shall ye not know it? I will even make a way in the wilderness, and rivers in the desert. Isaiah 41:17 When the poor and needy seek water, and there is none, and their tongue faileth for thirst, I the LORD will hear them, I the God of Israel will not forsake them. Isaiah 48:21 And they thirsted not when he led them through the deserts: he caused the waters to flow out of the rock for them: he clave the rock also, and the waters gushed out. my chosen Isaiah 65:15 And ye shall leave your name for a curse unto my chosen: for the Lord GOD shall slay thee, and call his servants by another name: 1 Chronicles 16:13 O ye seed of Israel his servant, ye children of Jacob, his chosen ones. Psalm 33:12 Blessed is the nation whose God is the LORD; and the people whom he hath chosen for his own inheritance. Jump to Previous Animals Beast Beasts Chosen Country Daughters Desert Dragons Drink Dry Elect Field Floods Glorify Honor Honour Jackals Ostrich Ostriches Owls Provide Rivers Streams Waste Water Waters WildernessJump to Next Animals Beast Beasts Chosen Country Daughters Desert Dragons Drink Dry Elect Field Floods Glorify Honor Honour Jackals Ostrich Ostriches Owls Provide Rivers Streams Waste Water Waters WildernessIsaiah 43 1. The Lord comforts the church with his promises.8. He appeals to the people for witness of his omnipotence 14. He foretells them the destruction of Babylon 18. And his wonderful deliverance of his people 22. He reproves the people as inexcusable The beasts of the field will honor Me This phrase highlights the universal recognition of God's sovereignty, extending even to the animal kingdom. In biblical context, animals often symbolize nations or peoples (Daniel 7:3-7). The imagery of beasts honoring God suggests a return to the harmony of creation, reminiscent of the peace in Eden (Genesis 1:30). It underscores God's dominion over all creation, as seen in Psalm 148:10-13, where all creatures are called to praise the Lord. the jackals and the ostriches because I provide water in the wilderness and rivers in the desert to give drink to My chosen people Persons / Places / Events 1. The Beasts of the FieldRepresents all of creation, acknowledging God's provision and sovereignty. 2. Jackals and Owls Symbolic of desolate and uninhabitable places, often associated with wilderness and desolation. 3. Wilderness and Desert Metaphors for spiritual barrenness and lifelessness, where God promises to bring life and sustenance. 4. Water and Rivers Symbols of God's provision, life-giving sustenance, and spiritual renewal. 5. My Chosen People Refers to Israel, God's covenant people, and by extension, all who are called by God. Teaching Points God's Sovereignty Over CreationAll of creation, even the wild and desolate parts, acknowledges God's authority and provision. Provision in Desolation God provides for His people even in the most barren and desolate circumstances, both physically and spiritually. Spiritual Renewal Just as God provides water in the desert, He offers spiritual renewal and life through His Spirit. God's Faithfulness to His People God's provision of water in the wilderness is a testament to His faithfulness to His covenant people. Invitation to Trust Believers are invited to trust in God's provision and care, even when circumstances seem dire. Bible Study Questions and Answers 1. What is the meaning of Isaiah 43:20?2. How does Isaiah 43:20 demonstrate God's provision for His creation? 3. What does Isaiah 43:20 reveal about God's relationship with His people? 4. How can we recognize God's provision in our daily lives, like in Isaiah 43:20? 5. How does Isaiah 43:20 connect with God's promises in other Scripture passages? 6. How can we praise God for His provision as seen in Isaiah 43:20? 7. What is the significance of "wild animals" in Isaiah 43:20? 8. How does Isaiah 43:20 reflect God's provision for His people? 9. Why does God mention "rivers in the desert" in Isaiah 43:20? 10. What are the top 10 Lessons from Isaiah 43? 11. How do we reconcile biblical accounts of dragons with modern zoology? 12. How should we reconcile the imagery of stork-winged women transporting the basket in Zechariah 5:9 with the broader biblical prohibition of associating with pagan symbols? 13. Revelation 19:17-18 depicts a grisly feast of flesh for birds--how does this align with a compassionate God portrayed elsewhere in scripture? 14. What does 'you are not your own' mean? What Does Isaiah 43:20 Mean The beasts of the field will honor MeGod’s saving actions are so dramatic that even the animal kingdom instinctively responds in acknowledgment. • Psalm 148:10 calls on “wild animals and all cattle” to praise the Lord, underlining a biblical pattern of all creation exalting its Maker. • Romans 8:19 speaks of creation “eagerly awaiting the revelation of the sons of God,” hinting that when God blesses His people, the wider world participates. • The verse reminds us that God’s glory is not confined to human worship; His works are so evident that nature itself joins the chorus. the jackals and the ostriches Isaiah chooses two desert dwellers—scavenging jackals and solitary ostriches—to stress how barren places will witness God’s fame. • Isaiah 13:22 and 34:13 picture jackals and ostriches haunting ruined lands; here, the same creatures “honor” God, signaling reversal from desolation to delight. • Job 39:13–18 describes the ostrich’s seemingly forsaken young, yet God watches over them, showing His care even for overlooked creatures. • The mention of specific wildlife personalizes creation’s response, underscoring that no corner of the earth is outside God’s restorative reach. because I provide water in the wilderness and rivers in the desert The reason for this universal praise is the Lord’s miraculous provision. • Exodus 17:6 and Numbers 20:11 recount water pouring from rock during Israel’s journey—historical proofs that God can satisfy thirst in wastelands. • Isaiah 41:18 promises, “I will open rivers on barren heights,” echoing the same theme of supernatural supply. • John 7:37 records Jesus inviting the thirsty to come to Him, presenting the ultimate fulfillment of desert streams in the living water of Christ. • List of implications: – Physical care: God meets tangible needs. – Spiritual renewal: Water pictures the Holy Spirit’s life-giving presence. – Cosmic transformation: Wastelands become fertile, signaling the coming new creation (Isaiah 35:6–7). to give drink to My chosen people God’s primary purpose is to bless those He has elected by covenant love. • Isaiah 43:1 prefaces the chapter: “Fear not, for I have redeemed you; I have called you by name; you are Mine.” • Deuteronomy 7:6 reminds Israel, “The LORD your God has chosen you to be His treasured possession,” establishing the covenant backdrop. • 1 Peter 2:9 applies the same language to believers in Christ, showing continuity in God’s redemptive plan. • Revelation 7:17 assures that the Lamb “will lead them to springs of living water,” completing the promise of endless refreshment. • Practical takeaways: – God’s care is personal and purposeful. – Provision is tied to relationship; He meets needs because we belong to Him. – His faithfulness to Israel anchors our confidence that He will also sustain all who are in Christ. summary Isaiah 43:20 portrays a stunning picture: when God redeems His people, the whole creation responds in honor. Desert creatures—symbols of barrenness—become witnesses to life-giving streams that God opens for His chosen ones. The verse celebrates the Lord’s power to transform wastelands, satisfy His covenant people, and draw universal praise to Himself, assuring us today that no situation is too dry for His living water. Verse 20. - The beast of the field shall honour me. The animal creation shall, participate in the benefits of the "new thing" introduced by the restoration of Israel, and in their dumb way shall show their gratitude. The dragons and the owls. The recent mention of the desert causes animals of the desert (Isaiah 13:21, 22) to be taken as examples. (On the animals intended, see the comment on Isaiah 34:13.) If even the beasts of the desert honoured God, much more would the rest of the animal creation (comp. Isaiah 11:6-8).Parallel Commentaries ... Hebrew The animalsחַיַּ֣ת (ḥay·yaṯ) Noun - feminine singular construct Strong's 2416: Alive, raw, fresh, strong, life of the field הַשָּׂדֶ֔ה (haś·śā·ḏeh) Article | Noun - masculine singular Strong's 7704: Field, land will honor Me, תְּכַבְּדֵ֙נִי֙ (tə·ḵab·bə·ḏê·nî) Verb - Piel - Imperfect - third person feminine singular | first person common singular Strong's 3513: To be heavy, weighty, or burdensome the jackals תַּנִּ֖ים (tan·nîm) Noun - common plural Strong's 8577: A marine, land monster, sea-serpent, jackal and the owls, וּבְנ֣וֹת (ū·ḇə·nō·wṯ) Conjunctive waw | Noun - feminine plural construct Strong's 1323: A daughter because כִּֽי־ (kî-) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction I provide נָתַ֨תִּי (nā·ṯat·tî) Verb - Qal - Perfect - first person common singular Strong's 5414: To give, put, set water מַ֗יִם (ma·yim) Noun - masculine plural Strong's 4325: Water, juice, urine, semen in the wilderness, בַמִּדְבָּ֜ר (ḇam·miḏ·bār) Preposition-b, Article | Noun - masculine singular Strong's 4057: A pasture, a desert, speech [and] rivers נְהָרוֹת֙ (nə·hā·rō·wṯ) Noun - masculine plural Strong's 5104: A stream, prosperity in the desert, בִּֽישִׁימֹ֔ן (bî·šî·mōn) Preposition-b | Noun - masculine singular Strong's 3452: Waste, wilderness to give drink לְהַשְׁק֖וֹת (lə·haš·qō·wṯ) Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct Strong's 8248: To quaff, to irrigate, furnish a, potion to to My chosen בְחִירִֽי׃ (ḇə·ḥî·rî) Adjective - masculine singular construct | first person common singular Strong's 972: Select people. עַמִּ֥י (‘am·mî) Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock Links Isaiah 43:20 NIVIsaiah 43:20 NLT Isaiah 43:20 ESV Isaiah 43:20 NASB Isaiah 43:20 KJV Isaiah 43:20 BibleApps.com Isaiah 43:20 Biblia Paralela Isaiah 43:20 Chinese Bible Isaiah 43:20 French Bible Isaiah 43:20 Catholic Bible OT Prophets: Isaiah 43:20 The animals of the field shall honor (Isa Isi Is) |



