Verse (Click for Chapter) New International Version Some will say, ‘I belong to the LORD’ others will call themselves by the name of Jacob; still others will write on their hand, ‘The LORD’s,’ and will take the name Israel. New Living Translation Some will proudly claim, ‘I belong to the LORD.’ Others will say, ‘I am a descendant of Jacob.’ Some will write the LORD’s name on their hands and will take the name of Israel as their own.” English Standard Version This one will say, ‘I am the LORD’s,’ another will call on the name of Jacob, and another will write on his hand, ‘The LORD’s,’ and name himself by the name of Israel.” Berean Standard Bible One will say, ‘I belong to the LORD,’ another will call himself by the name of Jacob, and still another will write on his hand, ‘The LORD’s,’ and will take the name of Israel.” King James Bible One shall say, I am the LORD'S; and another shall call himself by the name of Jacob; and another shall subscribe with his hand unto the LORD, and surname himself by the name of Israel. New King James Version One will say, ‘I am the LORD’s’; Another will call himself by the name of Jacob; Another will write with his hand, ‘The LORD’s,’ And name himself by the name of Israel. New American Standard Bible “This one will say, ‘I am the LORD’S’; And that one will call on the name of Jacob; And another will write on his hand, ‘Belonging to the LORD,’ And will give himself Israel’s name with honor. NASB 1995 “This one will say, ‘I am the LORD’S’ And that one will call on the name of Jacob; And another will write on his hand, ‘Belonging to the LORD,’ And will name Israel’s name with honor. NASB 1977 “This one will say, ‘I am the LORD’S’; And that one will call on the name of Jacob; And another will write on his hand, ‘Belonging to the LORD,’ And will name Israel’s name with honor. Legacy Standard Bible This one will say, ‘I am Yahweh’s’; And this one will call on the name of Jacob; And this one will write on his hand, ‘Belonging to Yahweh,’ And will name Israel’s name with honor. Amplified Bible “One will say, ‘I am the LORD’S’; And another will name himself after Jacob; And another will write on his hand, ‘I am the LORD’S,’ And be called by the [honorable] name of Israel. Christian Standard Bible This one will say, ‘I am the LORD’s’; another will use the name of Jacob; still another will write on his hand, ‘The LORD’s,’ and take on the name of Israel.” Holman Christian Standard Bible This one will say, ‘I am the LORD’s; another will call himself by the name of Jacob; still another will write on his hand, ‘The LORD’s,’ and name himself by the name of Israel.” American Standard Version One shall say, I am Jehovah's; and another shall call himself by the name of Jacob; and another shall subscribe with his hand unto Jehovah, and surname himself by the name of Israel. Contemporary English Version They will worship me and become my people. They will write my name on the back of their hands. English Revised Version One shall say, I am the LORD'S; and another shall call himself by the name of Jacob; and another shall subscribe with his hand unto the LORD, and surname himself by the name of Israel. GOD'S WORD® Translation One person will say, "I belong to the LORD." Another will call on the name of Jacob. Another will write on his hand, "The LORD's," and he will adopt the name of Israel. Good News Translation "One by one, people will say, 'I am the LORD's.' They will come to join the people of Israel. They each will mark the name of the LORD on their arms and call themselves one of God's people." International Standard Version One will say, 'I belong to the LORD,' and another will call himself by the name of Jacob; still another will have written on his hand, 'the LORD's,' and will adopt the name of Israel." Majority Standard Bible One will say, ?I belong to the LORD,? another will call himself by the name of Jacob, and still another will write on his hand, ?The LORD?s,? and will take the name of Israel.? NET Bible One will say, 'I belong to the LORD,' and another will use the name 'Jacob.' One will write on his hand, 'The LORD's,' and use the name 'Israel.'" New Heart English Bible One will say, 'I am the LORD's;' and another will be called by the name of Jacob; and another will write with his hand 'to the LORD,' and honor the name of Israel." Webster's Bible Translation One shall say, I am the LORD'S; and another shall call himself by the name of Jacob; and another shall subscribe with his hand to the LORD, and surname himself by the name of Israel. World English Bible One will say, ‘I am Yahweh’s.’ Another will be called by the name of Jacob; and another will write with his hand ‘to Yahweh,’ and honor the name of Israel.” Literal Translations Literal Standard VersionThis [one] says, For I [am] YHWH’s, "" And this calls [himself] by the name of Jacob, "" And this [one] writes [with] his hand, For YHWH, "" And surnames himself by the name of Israel.” Young's Literal Translation This one saith, For Jehovah I am, And this calleth himself by the name of Jacob, And this one writeth with his hand, 'For Jehovah,' and by the name of Israel surnameth himself. Smith's Literal Translation This shall say, I to Jehovah; and this shall call in the name of Jacob; and this shall write his hand to Jehovah, and he shall address in the name of Israel. Catholic Translations Douay-Rheims BibleOne shall say: I am the Lord's, and another shall call himself by the name of Jacob, and another shall subscribe with his hand, To the Lord, and surname himself by the name of Israel. Catholic Public Domain Version This one will say, “I am the Lord’s,” and that one will call himself by the name of Jacob, and yet another will write with his hand, “For the Lord,” and he will take the name Israel. New American Bible One shall say, “I am the LORD’s,” another shall be named after Jacob, And this one shall write on his hand, “The LORD’s,” and receive the name Israel. New Revised Standard Version This one will say, “I am the LORD’s,” another will be called by the name of Jacob, yet another will write on the hand, “The LORD’s,” and adopt the name of Israel. Translations from Aramaic Lamsa BibleOne shall say, I am the LORD'S; and another shall call himself by the name of Jacob; and another shall subscribe with his hand to the LORD and surname himself by the name of Israel. Peshitta Holy Bible Translated This one will say, “I am of LORD JEHOVAH”, and this one will call on the name of Yaqob, and this one the hand LORD JEHOVAH will write, and in the name of Israel he will be named OT Translations JPS Tanakh 1917One shall say: 'I am the LORD'S'; And another shall call himself by the name of Jacob; And another shall subscribe with his hand unto the LORD, And surname himself by the name of Israel. Brenton Septuagint Translation One shall say, I am God's; and another shall call himself by the name of Jacob; and another shall write with his hand, I am God's, and shall call himself by the name of Israel. Additional Translations ... Audio Bible Context The LORD has Chosen Israel…4They will sprout among the grass like willows by flowing streams. 5One will say, ‘I belong to the LORD,’ another will call himself by the name of Jacob, and still another will write on his hand, ‘The LORD’s,’ and will take the name of Israel.” 6Thus says the LORD, the King and Redeemer of Israel, the LORD of Hosts: “I am the first and I am the last, and there is no God but Me.… Cross References Romans 14:8 If we live, we live to the Lord, and if we die, we die to the Lord. So whether we live or die, we belong to the Lord. 1 Corinthians 6:19-20 Do you not know that your body is a temple of the Holy Spirit who is in you, whom you have received from God? You are not your own; / you were bought at a price. Therefore glorify God with your body. Galatians 3:29 And if you belong to Christ, then you are Abraham’s seed and heirs according to the promise. 2 Corinthians 1:22 placed His seal on us, and put His Spirit in our hearts as a pledge of what is to come. Revelation 3:12 The one who overcomes I will make a pillar in the temple of My God, and he will never again leave it. Upon him I will write the name of My God, and the name of the city of My God (the new Jerusalem that comes down out of heaven from My God), and My new name. Revelation 7:3 “Do not harm the land or sea or trees until we have placed a seal on the foreheads of the servants of our God.” Revelation 14:1 Then I looked and saw the Lamb standing on Mount Zion, and with Him 144,000 who had His name and His Father’s name written on their foreheads. John 1:12 But to all who did receive Him, to those who believed in His name, He gave the right to become children of God— Acts 2:39 This promise belongs to you and your children and to all who are far off—to all whom the Lord our God will call to Himself.” 1 Peter 2:9 But you are a chosen people, a royal priesthood, a holy nation, a people for God’s own possession, to proclaim the virtues of Him who called you out of darkness into His marvelous light. Galatians 6:17 From now on let no one cause me trouble, for I bear on my body the marks of Jesus. Exodus 19:5-6 Now if you will indeed obey My voice and keep My covenant, you will be My treasured possession out of all the nations—for the whole earth is Mine. / And unto Me you shall be a kingdom of priests and a holy nation.’ These are the words that you are to speak to the Israelites.” Deuteronomy 26:18-19 And today the LORD has proclaimed that you are His people and treasured possession as He promised, that you are to keep all His commandments, / that He will set you high in praise and name and honor above all the nations He has made, and that you will be a holy people to the LORD your God, as He has promised. Jeremiah 31:33 “But this is the covenant I will make with the house of Israel after those days, declares the LORD. I will put My law in their minds and inscribe it on their hearts. And I will be their God, and they will be My people. Ezekiel 36:28 Then you will live in the land that I gave your forefathers; you will be My people, and I will be your God. Treasury of Scripture One shall say, I am the LORD's; and another shall call himself by the name of Jacob; and another shall subscribe with his hand to the LORD, and surname himself by the name of Israel. I am Deuteronomy 26:17-19 Thou hast avouched the LORD this day to be thy God, and to walk in his ways, and to keep his statutes, and his commandments, and his judgments, and to hearken unto his voice: … Psalm 116:16 O LORD, truly I am thy servant; I am thy servant, and the son of thine handmaid: thou hast loosed my bonds. Jeremiah 50:5 They shall ask the way to Zion with their faces thitherward, saying, Come, and let us join ourselves to the LORD in a perpetual covenant that shall not be forgotten. subscribe Nehemiah 9:38 And because of all this we make a sure covenant, and write it; and our princes, Levites, and priests, seal unto it. Nehemiah 10:1-29 Now those that sealed were, Nehemiah, the Tirshatha, the son of Hachaliah, and Zidkijah, … 2 Corinthians 8:5 And this they did, not as we hoped, but first gave their own selves to the Lord, and unto us by the will of God. the name Galatians 6:16 And as many as walk according to this rule, peace be on them, and mercy, and upon the Israel of God. 1 Peter 2:9 But ye are a chosen generation, a royal priesthood, an holy nation, a peculiar people; that ye should shew forth the praises of him who hath called you out of darkness into his marvellous light: Jump to Previous Belong Belonging Hand Honor Israel Israel's Jacob Jehovah's LORD's Mark Subscribe Surname WriteJump to Next Belong Belonging Hand Honor Israel Israel's Jacob Jehovah's LORD's Mark Subscribe Surname WriteIsaiah 44 1. God comforts the church with his promises7. The vanity of idols 9. And folly of idol makers 21. He exhorts to praise God for his redemption and omnipotence One will say, ‘I belong to the LORD,’ This phrase signifies a personal declaration of faith and allegiance to God. The Hebrew word for "belong" here is "לַיהוָה" (la-YHWH), which implies a deep, covenantal relationship. In the ancient Near Eastern context, declaring oneself as belonging to a deity was a profound statement of identity and purpose. This reflects the transformative power of God's covenant with His people, where individuals openly profess their commitment to the LORD, acknowledging His sovereignty and grace in their lives. another will call himself by the name of Jacob and still another will write on his hand, ‘The LORD’s,’ and will take the name of Israel.” Parallel Commentaries ... Hebrew Oneזֶ֤ה (zeh) Pronoun - masculine singular Strong's 2088: This, that will say, יֹאמַר֙ (yō·mar) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say ‘I [belong] אָ֔נִי (’ā·nî) Pronoun - first person common singular Strong's 589: I to the LORD,’ לַֽיהוָ֣ה (Yah·weh) Preposition-l | Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel another וְזֶ֖ה (wə·zeh) Conjunctive waw | Pronoun - masculine singular Strong's 2088: This, that will call יִקְרָ֣א (yiq·rā) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 7121: To call, proclaim, read himself by the name בְשֵֽׁם־ (ḇə·šêm-) Preposition-b | Noun - masculine singular construct Strong's 8034: A name of Jacob, יַעֲקֹ֑ב (ya·‘ă·qōḇ) Noun - proper - masculine singular Strong's 3290: Jacob -- a son of Isaac, also his desc and still another וְזֶ֗ה (wə·zeh) Conjunctive waw | Pronoun - masculine singular Strong's 2088: This, that will write יִכְתֹּ֤ב (yiḵ·tōḇ) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 3789: To grave, to write on his hand, יָדוֹ֙ (yā·ḏōw) Noun - feminine singular construct | third person masculine singular Strong's 3027: A hand ‘The LORD’s,’ לַֽיהוָ֔ה (Yah·weh) Preposition-l | Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel and will take יְכַנֶּֽה׃ (yə·ḵan·neh) Verb - Piel - Imperfect - third person masculine singular Strong's 3655: To address by an additional name, to eulogize the name וּבְשֵׁ֥ם (ū·ḇə·šêm) Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - masculine singular construct Strong's 8034: A name of Israel.” יִשְׂרָאֵ֖ל (yiś·rā·’êl) Noun - proper - masculine singular Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc Links Isaiah 44:5 NIVIsaiah 44:5 NLT Isaiah 44:5 ESV Isaiah 44:5 NASB Isaiah 44:5 KJV Isaiah 44:5 BibleApps.com Isaiah 44:5 Biblia Paralela Isaiah 44:5 Chinese Bible Isaiah 44:5 French Bible Isaiah 44:5 Catholic Bible OT Prophets: Isaiah 44:5 One will say 'I am Yahweh's (Isa Isi Is) |