Verse (Click for Chapter) New International Version “Do not harm the land or the sea or the trees until we put a seal on the foreheads of the servants of our God.” New Living Translation “Wait! Don’t harm the land or the sea or the trees until we have placed the seal of God on the foreheads of his servants.” English Standard Version saying, “Do not harm the earth or the sea or the trees, until we have sealed the servants of our God on their foreheads.” Berean Standard Bible “Do not harm the land or sea or trees until we have placed a seal on the foreheads of the servants of our God.” Berean Literal Bible saying, "Do not harm the earth, nor the sea, nor the trees, until we shall have sealed the servants of our God on their foreheads." King James Bible Saying, Hurt not the earth, neither the sea, nor the trees, till we have sealed the servants of our God in their foreheads. New King James Version saying, “Do not harm the earth, the sea, or the trees till we have sealed the servants of our God on their foreheads.” New American Standard Bible saying, “Do not harm the earth, or the sea, or the trees until we have sealed the bond-servants of our God on their foreheads.” NASB 1995 saying, “Do not harm the earth or the sea or the trees until we have sealed the bond-servants of our God on their foreheads.” NASB 1977 saying, “Do not harm the earth or the sea or the trees, until we have sealed the bond-servants of our God on their foreheads.” Legacy Standard Bible saying, “Do not harm the earth or the sea or the trees until we have sealed the slaves of our God on their foreheads.” Amplified Bible saying, “Do not harm the earth nor the sea nor the trees until we seal (mark) the bond-servants of our God on their foreheads.” Christian Standard Bible “Don’t harm the earth or the sea or the trees until we seal the servants of our God on their foreheads.” Holman Christian Standard Bible Don’t harm the earth or the sea or the trees until we seal the slaves of our God on their foreheads.” American Standard Version saying, Hurt not the earth, neither the sea, nor the trees, till we shall have sealed the servants of our God on their foreheads. Contemporary English Version "Don't harm the earth or the sea or any tree! Wait until I have marked the foreheads of the servants of our God." English Revised Version saying, Hurt not the earth, neither the sea, nor the trees, till we shall have sealed the servants of our God on their foreheads. GOD'S WORD® Translation "Don't harm the land, the sea, or the trees until we have put the seal on the foreheads of the servants of our God." Good News Translation The angel said, "Do not harm the earth, the sea, or the trees, until we mark the servants of our God with a seal on their foreheads." International Standard Version "Don't harm the land, the sea, or the trees until we have marked the servants of our God with a seal on their foreheads." Majority Standard Bible ?Do not harm the land or sea or trees until we have placed a seal on the foreheads of the servants of our God.? NET Bible "Do not damage the earth or the sea or the trees until we have put a seal on the foreheads of the servants of our God." New Heart English Bible saying, "Do not harm the earth, neither the sea, nor the trees, until we have sealed the slaves of our God on their foreheads." Webster's Bible Translation Saying, Hurt not the earth, neither the sea, nor the trees, till we have sealed the servants of our God in their foreheads. Weymouth New Testament "Injure neither land nor sea nor trees," he said, "until we have sealed the bondservants of our God upon their foreheads." World English Bible saying, “Don’t harm the earth, the sea, or the trees, until we have sealed the bondservants of our God on their foreheads!” Literal Translations Literal Standard Version“Do not injure the land, nor the sea, nor the trees, until we may seal the servants of our God on their foreheads.” Berean Literal Bible saying, "Do not harm the earth, nor the sea, nor the trees, until we shall have sealed the servants of our God on their foreheads." Young's Literal Translation 'Do not injure the land, nor the sea, nor the trees, till we may seal the servants of our God upon their foreheads.' Smith's Literal Translation Saying, Injure not the earth, neither the sea, neither the trees, until we should seal the servants of God upon their foreheads. Catholic Translations Douay-Rheims BibleSaying: Hurt not the earth, nor the sea, nor the trees, till we sign the servants of our God in their foreheads. Catholic Public Domain Version saying: “Do no harm to the earth, nor to the sea, nor to the trees, until we seal the servants of our God on their foreheads.” New American Bible “Do not damage the land or the sea or the trees until we put the seal on the foreheads of the servants of our God.” New Revised Standard Version saying, “Do not damage the earth or the sea or the trees, until we have marked the servants of our God with a seal on their foreheads.” Translations from Aramaic Lamsa BibleDo not hurt the earth, neither the sea, nor the trees, till we have sealed the servants of our God upon their brows. Aramaic Bible in Plain English And he said, “Do not harm the land, neither the Sea, nor the trees, until we seal the Servants of God on their foreheads.” NT Translations Anderson New Testamentsaying: Hurt not the earth, nor the sea, nor the trees, till we have sealed the servants of our God on their foreheads. Godbey New Testament saying, Hurt not the earth, nor the sea, nor the trees, until we may seal the servants of our God in their foreheads. Haweis New Testament saying, Hurt not the earth, nor the sea, nor the trees, until we have sealed the servants of our God in their foreheads. Mace New Testament saying, "hurt not the earth, nor the sea, nor the trees, till we have sealed the servants of our God in their foreheads." Weymouth New Testament "Injure neither land nor sea nor trees," he said, "until we have sealed the bondservants of our God upon their foreheads." Worrell New Testament saying, "Hurt not the earth, nor the sea, nor the trees, until we shall seal the servants of our God on their foreheads." Worsley New Testament saying, Hurt not the earth, nor the sea, nor the trees, till we have sealed the servants of our God on their foreheads. Additional Translations ... Audio Bible Context 144,000 Sealed…2And I saw another angel ascending from the east, with the seal of the living God. And he called out in a loud voice to the four angels who had been given power to harm the land and the sea: 3 “Do not harm the land or sea or trees until we have sealed the foreheads of the servants of our God.” 4And I heard the number of those who were sealed, 144,000 from all the tribes of Israel:… Cross References Ezekiel 9:4-6 “Go throughout the city of Jerusalem,” said the LORD, “and put a mark on the foreheads of the men sighing and groaning over all the abominations committed there.” / And as I listened, He said to the others, “Follow him through the city and start killing; do not show pity or spare anyone! / Slaughter the old men, the young men and maidens, the women and children; but do not go near anyone who has the mark. Now begin at My sanctuary.” So they began with the elders who were before the temple. Revelation 9:4 They were told not to harm the grass of the earth or any plant or tree, but only those who did not have the seal of God on their foreheads. Revelation 14:1 Then I looked and saw the Lamb standing on Mount Zion, and with Him 144,000 who had His name and His Father’s name written on their foreheads. Revelation 22:4 They will see His face, and His name will be on their foreheads. 2 Timothy 2:19 Nevertheless, God’s firm foundation stands, bearing this seal: “The Lord knows those who are His,” and, “Everyone who calls on the name of the Lord must turn away from iniquity.” Ephesians 1:13 And in Him, having heard and believed the word of truth—the gospel of your salvation—you were sealed with the promised Holy Spirit, John 6:27 Do not work for food that perishes, but for food that endures to eternal life, which the Son of Man will give you. For on Him God the Father has placed His seal of approval.” Romans 4:11 And he received the sign of circumcision as a seal of the righteousness that he had by faith while he was still uncircumcised. So then, he is the father of all who believe but are not circumcised, in order that righteousness might be credited to them. 2 Corinthians 1:22 placed His seal on us, and put His Spirit in our hearts as a pledge of what is to come. Revelation 3:12 The one who overcomes I will make a pillar in the temple of My God, and he will never again leave it. Upon him I will write the name of My God, and the name of the city of My God (the new Jerusalem that comes down out of heaven from My God), and My new name. Revelation 13:16-17 And the second beast required all people, small and great, rich and poor, free and slave, to receive a mark on their right hand or on their forehead, / so that no one could buy or sell unless he had the mark—the name of the beast or the number of its name. Revelation 20:4 Then I saw the thrones, and those seated on them had been given authority to judge. And I saw the souls of those who had been beheaded for their testimony of Jesus and for the word of God, and those who had not worshiped the beast or its image and had not received its mark on their foreheads or hands. And they came to life and reigned with Christ for a thousand years. Exodus 12:23 When the LORD passes through to strike down the Egyptians, He will see the blood on the top and sides of the doorframe and will pass over that doorway; so He will not allow the destroyer to enter your houses and strike you down. Isaiah 26:20-21 Go, my people, enter your rooms and shut your doors behind you. Hide yourselves a little while until the wrath has passed. / For behold, the LORD is coming out of His dwelling to punish the inhabitants of the earth for their iniquity. The earth will reveal her bloodshed and will no longer conceal her slain. Isaiah 44:5 One will say, ‘I belong to the LORD,’ another will call himself by the name of Jacob, and still another will write on his hand, ‘The LORD’s,’ and will take the name of Israel.” Treasury of Scripture Saying, Hurt not the earth, neither the sea, nor the trees, till we have sealed the servants of our God in their foreheads. Hurt not. Revelation 6:6 And I heard a voice in the midst of the four beasts say, A measure of wheat for a penny, and three measures of barley for a penny; and see thou hurt not the oil and the wine. Revelation 9:4 And it was commanded them that they should not hurt the grass of the earth, neither any green thing, neither any tree; but only those men which have not the seal of God in their foreheads. Isaiah 6:13 But yet in it shall be a tenth, and it shall return, and shall be eaten: as a teil tree, and as an oak, whose substance is in them, when they cast their leaves: so the holy seed shall be the substance thereof. till. Revelation 14:1 And I looked, and, lo, a Lamb stood on the mount Sion, and with him an hundred forty and four thousand, having his Father's name written in their foreheads. Exodus 12:13,23 And the blood shall be to you for a token upon the houses where ye are: and when I see the blood, I will pass over you, and the plague shall not be upon you to destroy you, when I smite the land of Egypt… Isaiah 26:20,21 Come, my people, enter thou into thy chambers, and shut thy doors about thee: hide thyself as it were for a little moment, until the indignation be overpast… the servants. Revelation 19:2 For true and righteous are his judgments: for he hath judged the great whore, which did corrupt the earth with her fornication, and hath avenged the blood of his servants at her hand. Isaiah 54:17 No weapon that is formed against thee shall prosper; and every tongue that shall rise against thee in judgment thou shalt condemn. This is the heritage of the servants of the LORD, and their righteousness is of me, saith the LORD. Daniel 3:17,26 If it be so, our God whom we serve is able to deliver us from the burning fiery furnace, and he will deliver us out of thine hand, O king… in their. Revelation 13:16 And he causeth all, both small and great, rich and poor, free and bond, to receive a mark in their right hand, or in their foreheads: Revelation 14:1 And I looked, and, lo, a Lamb stood on the mount Sion, and with him an hundred forty and four thousand, having his Father's name written in their foreheads. Revelation 20:4 And I saw thrones, and they sat upon them, and judgment was given unto them: and I saw the souls of them that were beheaded for the witness of Jesus, and for the word of God, and which had not worshipped the beast, neither his image, neither had received his mark upon their foreheads, or in their hands; and they lived and reigned with Christ a thousand years. Jump to Previous Bondservants Bond-Servants Damage Earth Foreheads Harm Hurt Injure Mark Sea Seal Sealed Servants TreesJump to Next Bondservants Bond-Servants Damage Earth Foreheads Harm Hurt Injure Mark Sea Seal Sealed Servants TreesRevelation 7 1. An angel seals the servants of God in their foreheads.4. The number of those who were sealed of the tribes of Israel: 144,000. 9. Of all the other nations an innumerable multitude, which stand before the throne. 14. Their robes were washed in the blood of the Lamb. Do not harm This phrase is a divine command, emphasizing restraint and protection. The Greek word for "harm" is "adikeō," which means to do wrong or injure. In the context of Revelation, it underscores God's sovereignty and control over the unfolding events. The command to withhold harm reflects God's mercy and patience, allowing time for His purposes to be fulfilled. It is a reminder of His ultimate authority over creation and His desire to protect His people. the land or sea or trees until we have sealed the foreheads of the servants of our God Parallel Commentaries ... Greek “[Do] notΜὴ (Mē) Adverb Strong's 3361: Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether. harm ἀδικήσητε (adikēsēte) Verb - Aorist Subjunctive Active - 2nd Person Plural Strong's 91: To act unjustly towards, injure, harm. From adikos; to be unjust, i.e. do wrong. the τὴν (tēn) Article - Accusative Feminine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. land γῆν (gēn) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's 1093: Contracted from a primary word; soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe. [or] μήτε (mēte) Conjunction Strong's 3383: Nor, neither, not even, neither?nor. From me and te; not too, i.e. neither or nor; also, not even. sea θάλασσαν (thalassan) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's 2281: Probably prolonged from hals; the sea. [or] μήτε (mēte) Conjunction Strong's 3383: Nor, neither, not even, neither?nor. From me and te; not too, i.e. neither or nor; also, not even. trees δένδρα (dendra) Noun - Accusative Neuter Plural Strong's 1186: A tree. Probably from drus; a tree. until ἄχρι (achri) Conjunction Strong's 891: As far as, up to, until, during. Or achris akh'-rece; akin to akron; until or up to. we have sealed σφραγίσωμεν (sphragisōmen) Verb - Aorist Subjunctive Active - 1st Person Plural Strong's 4972: To seal, set a seal upon. From sphragis; to stamp for security or preservation; by implication, to keep secret, to attest. the τῶν (tōn) Article - Genitive Neuter Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. foreheads μετώπων (metōpōn) Noun - Genitive Neuter Plural Strong's 3359: The forehead, front. From meta and ops; the forehead. of the τοὺς (tous) Article - Accusative Masculine Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. servants δούλους (doulous) Noun - Accusative Masculine Plural Strong's 1401: (a) (as adj.) enslaved, (b) (as noun) a (male) slave. From deo; a slave. of our ἡμῶν (hēmōn) Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Plural Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. God.” Θεοῦ (Theou) Noun - Genitive Masculine Singular Strong's 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very. Links Revelation 7:3 NIVRevelation 7:3 NLT Revelation 7:3 ESV Revelation 7:3 NASB Revelation 7:3 KJV Revelation 7:3 BibleApps.com Revelation 7:3 Biblia Paralela Revelation 7:3 Chinese Bible Revelation 7:3 French Bible Revelation 7:3 Catholic Bible NT Prophecy: Revelation 7:3 Saying Don't harm the earth neither (Rev. Re Apocalypse) |