1 Peter 5:13
New International Version
She who is in Babylon, chosen together with you, sends you her greetings, and so does my son Mark.

New Living Translation
Your sister church here in Babylon sends you greetings, and so does my son Mark.

English Standard Version
She who is at Babylon, who is likewise chosen, sends you greetings, and so does Mark, my son.

Berean Study Bible
The church in Babylon, chosen together with you, sends you greetings, as does my son Mark.

Berean Literal Bible
She in Babylon elected with you greets you, and my son Mark.

New American Standard Bible
She who is in Babylon, chosen together with you, sends you greetings, and so does my son, Mark.

King James Bible
The church that is at Babylon, elected together with you, saluteth you; and so doth Marcus my son.

Christian Standard Bible
She who is in Babylon, chosen together with you, sends you greetings, as does Mark, my son.

Contemporary English Version
Greetings from the Lord's followers in Babylon. They are God's chosen ones. Mark, who is like a son to me, sends his greetings too.

Good News Translation
Your sister church in Babylon, also chosen by God, sends you greetings, and so does my son Mark.

Holman Christian Standard Bible
The church in Babylon, also chosen, sends you greetings, as does Mark, my son.

International Standard Version
Your sister church in Babylon, chosen along with you, sends you greetings, as does Mark, whom I regard as a son.

NET Bible
The church in Babylon, chosen together with you, greets you, and so does Mark, my son.

New Heart English Bible
She who is in Babylon, chosen together with you, greets you; and so does Mark, my son.

Aramaic Bible in Plain English
The chosen church which is in Babylon invokes your peace, and Marqus, my son.

GOD'S WORD® Translation
Your sister church in Babylon, chosen by God, and my son Mark send you greetings.

New American Standard 1977
She who is in Babylon, chosen together with you, sends you greetings, and so does my son, Mark.

Jubilee Bible 2000
Those here at Babylon, chosen together with you, salute you and so does Mark, my son.

King James 2000 Bible
The church that is at Babylon, elected together with you, greets you; and so does Mark my son.

American King James Version
The church that is at Babylon, elected together with you, salutes you; and so does Marcus my son.

American Standard Version
She that is in Babylon, elect together with you , saluteth you; and'so doth Mark my son.

Douay-Rheims Bible
The church that is in Babylon, elected together with you, saluteth you: and so doth my son Mark.

Darby Bible Translation
She that is elected with [you] in Babylon salutes you, and Marcus my son.

English Revised Version
She that is in Babylon, elect together with you, saluteth you; and so doth Mark my son.

Webster's Bible Translation
The church that is at Babylon, elected together with you, saluteth you; and so doth Mark my son.

Weymouth New Testament
The Church in Babylon, chosen like yourselves by God, sends greetings, and so does Mark my son.

World English Bible
She who is in Babylon, chosen together with you, greets you; and so does Mark, my son.

Young's Literal Translation
Salute you doth the assembly in Babylon jointly elected, and Markus my son.
Study Bible
Benediction and Farewell
12Through Silvanus, whom I regard as a faithful brother, I have written to you briefly, encouraging you and testifying that this is the true grace of God. Stand firm in it. 13The church in Babylon, chosen together with you, sends you greetings, as does my son Mark. 14Greet one another with a kiss of love. Peace to all of you who are in Christ.…
Cross References
Acts 12:12
And when he had realized this, he went to the house of Mary the mother of John, also called Mark, where many people were gathered together praying.

Acts 12:25
When Barnabas and Saul had fulfilled their mission to Jerusalem, they returned, bringing with them John, also called Mark.

Acts 15:37
Barnabas wanted to take John, also called Mark.

Acts 15:39
Their disagreement was so sharp that they parted company. Barnabas took Mark and sailed for Cyprus,

Colossians 4:10
My fellow prisoner Aristarchus sends you greetings, as does Mark the cousin of Barnabas. You have already received instructions about him: If he comes to you, welcome him.

Philemon 1:24
as do Mark, Aristarchus, Demas, and Luke, my fellow workers.

2 John 1:1
The elder, To the chosen lady and her children, whom I love in the truth--and not I alone, but also all who know the truth--

Treasury of Scripture

The church that is at Babylon, elected together with you, salutes you; and so does Marcus my son.

at.

Psalm 87:4 I will make mention of Rahab and Babylon to them that know me: behold …

Revelation 17:5 And on her forehead was a name written, MYSTERY, BABYLON THE GREAT, …

Revelation 18:2 And he cried mightily with a strong voice, saying, Babylon the great …

elected.

2 John 1:13 The children of your elect sister greet you. Amen.

Marcus. See on

Acts 12:12,25 And when he had considered the thing, he came to the house of Mary …







Lexicon
[The church]
(hē)
Article - Nominative Feminine Singular
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

in
ἐν (en)
Preposition
Strong's Greek 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

Babylon,
Βαβυλῶνι (Babylōni)
Noun - Dative Feminine Singular
Strong's Greek 897: Of Hebrew origin; Babylon, the capitol of Chaldaea (as a type of tyranny).

chosen together with [you],
συνεκλεκτὴ (syneklektē)
Adjective - Nominative Feminine Singular
Strong's Greek 4899: Fellow-elect, fellow-chosen. From a compound of sun and eklegomai; chosen in company with, i.e. Co-elect.

sends you greetings,
Ἀσπάζεται (Aspazetai)
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strong's Greek 782: To greet, salute, pay my respects to, welcome. To enfold in the arms, i.e. to salute, to welcome.

[as does]
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

my
μου (mou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular
Strong's Greek 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

son
υἱός (huios)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 5207: A son, descendent. Apparently a primary word; a 'son', used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship.

Mark.
Μάρκος (Markos)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 3138: Of Latin origin; Marcus, a Christian.
(13) The church. . . . elected together with you.--In the original it simply stands "the co-elect one [fern. sing.] in Babylon." Some, therefore, seeing immediately after, "Marcus, my son," and knowing that St. Peter was a married man (Matthew 8:14, 1Corinthians 9:5), have thought that this "co-elect one" was St. Peter's wife. But (1) it is highly improbable that St. Mark was in that sense "son" to St. Peter; (2) quite as improbable that she would have been put so prominently forward in such an Epistle; (3) the word "co-elect" evidently refers back to 1Peter 1:2, and means "co-elect with you," not "with me." It was becoming a not infrequent mode of designating a church, to personify it under a female title (see 2John 1:1; 1Peter 1:4-5; 1Peter 1:13); and it seems therefore much more natural to suppose that the salutation is from this church of "Babylon" to her sister churches in the provinces of Asia Minor. The modesty with which this church at "Babylon" is spoken of, as being only one of many "co-elect" ones is noteworthy. She does not claim such a position among churches as (e.g.) in Song of Solomon 6:8-9.

That is at Babylon.--Three places have claimed to be understood under this name: (1) A little place called Babylon in Egypt, which has nothing to plead for itself except the unlikelihood of St. Peter ever being at the Oriental Babylon, coupled with the difficulty of supposing that the name is used quite figuratively. Perhaps, also, we should mention the traditional connection of St. Mark with Egypt. No one now, however, maintains this view. (2) The literal Babylon in the East. This has for itself the simple way in which St. Peter uses the word without any circumlocution. But it has 'nothing else for it, to set against all the overwhelming arguments in favour of the third claimant; besides which we learn from Josephus of a great expulsion of Jews from the Oriental Babylon a few years before this date: these Jews might of course, however, have gathered there again, as they did at Rome, in spite of frequent expulsions. (3) It may be called the established interpretation that the place meant is Rome. We never hear of St. Peter being in the East, and the thing in itself is improbable, whereas nothing but Protestant prejudice can stand against the historical evidence that St. Peter sojourned and died at Rome. Whatever theological consequences may flow from it, it is as certain that St. Peter was at Rome as that St. John was at Ephesus. Everything in the Letter also points to such a state of things as was to be found at Rome about the date when we believe the Letter to have been written. It is objected that St. Peter would not gravely speak of Rome under a fanciful name when dating a letter; but the symbolism in the name is quite in keeping with the context. St. Peter has just personified the church of the place from which he writes, which seems quite as unprosaic a use of language as to call Rome "Babylon." And it seems pretty clear that the name was quite intelligible to Jewish readers, for whom it was intended. The Apocalypse (Revelation 17:18) is not the only place where Rome is found spoken of under this title. One of the first of living Hebraists (who will not allow his name to be mentioned) told the present writer that no Hebrew of St. Peter's day would have had need to think twice what city was meant when "Babylon" was mentioned. And on the mention of the name, all the prophecies of the vengeance to be taken on the city which had desolated the Holy Land would rush with consolation into the mind of the readers, and they would feel that St. Peter, though supporting St. Paul, was still in full sympathy with themselves. Finally, as M. Renan suggests, there were reasons of prudence for not speaking too plainly about the presence of a large Christian society in Rome. The police were still more vigilant now than when St. Paul wrote in guarded language about the Roman empire to the Thessalonians. (See Excursus on the Man of Sin, after 2 Thess.) It might provoke hostilities if the Epistle fell into the hands of a delator, with names and places too clearly given.

Marcus, my son.--The particular word here used does not occur elsewhere of spiritual relationship, but the other thought is very improbable. We should have heard of it in other places had St. Mark been his son in the flesh. (See Acts 12:12.) St. Mark was. of course, well known in Asia Minor (Acts 12:25; Colossians 4:10; 2Timothy 4:11).

Verse 13. - The Church that is at Babylon, elected together with you, saluteth you; literally, the co-elect in Babylon ἡ ἐν Βαβυλῶνι συνεκλεκτή. The word "Church" is given in no manuscripts with the remarkable exception of the Sinaitic; the rest have simply "the co-elect." We ask - What word is to be supplied, "Church" or "sister"? Some think that St, Peter's wife (comp. Matthew 8:14; 1 Corinthians 9:5) is intended, or some other well-known Christian woman (comp. 2 John 1). In favor of this view is the following salutation from Marcus. It is more natural to join together the names of two persons than to couple a Church with an individual. Also it scorns exceedingly improbable that such a word as "Church" should be omitted (a word, we may remark, which occurs nowhere in St. Peter's Epistles), and the ellipse left to be filled up by the readers. On the other hand, it is said to be unlikely that a humble Galilaean woman should be described as "the co-elect in Babylon." This argument would have considerable weight if the apostle were writing from large and well-known Church, like that at Rome; but it is quite possible that "the co-elect" might be the only Christian woman, or the one best known among a very small number in Babylon. On the whole, it seems most probable to us that by "the co-elect" (whether we supply "together with you" or "with me") is meant a Christian woman known at least by name to the Churches of Asia Miner, and therefore very possibly St. Peter's wife, who, St. Paul tells us, was his companion in travel. The question now meets us - Is "Babylon" to be taken in a mystic sense, as a cryptograph for Rome, or literally? Eusebius, and ancient writers generally, understand it of Rome. Eusebius is commonly understood to claim for this view the authority of Papias and Clement of Alexandria (as has been stated in the Introduction, p. 9.). But the historian's words ('Hist. Eccl.,' 1. 15. 2) seem to claim that authority only for the connection of St. Peter with St. Mark's Gospel; the identification of Babylon with Rome seems to be mentioned only as a common opinion in the time of Eusebius. It is said that there is n o trace o f the existence of a Christian Church at the Chaldean Babylon, and no proof, apart from this passage, that St. Peter was ever there. There had been a great Jewish colony at Babylon, but it had been destroyed in the time of Caligula. In answer to these arguments, it may be urged that the cryptograph of Babylon for Rome would probably not be understood; even if we assume the earliest date assigned to the Apocalypse, that book could scarcely be known very generally in Asia Minor when this Epistle was written. St. Peter at Babylon, like St. Paul at Athens, may have met with little success; the infant Church may have been quickly crushed. There may have been a second settlement of Jews at Babylon between A.D. and the date of this Epistle. But it is quite possible that St. Peter may have been working as a missionary among the Babylonian Gentiles, for we cannot believe that he confined his ministrations to the Jews. On the whole, it seems much more probable that St. Peter was writing at the famous city on the Euphrates, though no traces of his work there remain, than that he should have used this one word in a mystical sense at the end of an Epistle where all else is plain and simple (see this question discussed in the Introduction, p. 9.). And so doth Marcus my son. Τέκνον is the word used by St. Paul of spiritual relationship (see 1 Timothy 1:2; 2 Timothy 1:2; Titus 1:4). St. Peter has υἱός here. Still, it seems most probable that Marcus, mentioned as he is without any further description, is not a son of the apostle after the flesh, but the well-known John Mark of the Acts (see Introduction, p. 8.). 5:10-14 In conclusion, the apostle prays to God for them, as the God of all grace. Perfect implies their progress towards perfection. Stablish imports the curing of our natural lightness and inconstancy. Strengthen has respect to the growth of graces, especially where weakest and lowest. Settle signifies to fix upon a sure foundation, and may refer to Him who is the Foundation and Strength of believers. These expressions show that perseverance and progress in grace are first to be sought after by every Christian. The power of these doctrines on the hearts, and the fruits in the lives, showed who are partakers of the grace of God. The cherishing and increase of Christian love, and of affection one to another, is no matter of empty compliment, but the stamp and badge of Jesus Christ on his followers. Others may have a false peace for a time, and wicked men may wish for it to themselves and to one another; but theirs is a vain hope, and will come to nought. All solid peace is founded on Christ, and flows from him.
Jump to Previous
Assembly Babylon Chosen Church Elect Greetings Greets Likewise Marcus Mark Markus Part Purpose Salute Salutes Saluteth Sends Together Yourselves
Jump to Next
Assembly Babylon Chosen Church Elect Greetings Greets Likewise Marcus Mark Markus Part Purpose Salute Salutes Saluteth Sends Together Yourselves
Links
1 Peter 5:13 NIV
1 Peter 5:13 NLT
1 Peter 5:13 ESV
1 Peter 5:13 NASB
1 Peter 5:13 KJV

1 Peter 5:13 Bible Apps
1 Peter 5:13 Biblia Paralela
1 Peter 5:13 Chinese Bible
1 Peter 5:13 French Bible
1 Peter 5:13 German Bible

Alphabetical: and Babylon chosen does greetings her in is Mark my sends She so son together who with you

NT Letters: 1 Peter 5:13 She who is in Babylon chosen together (1 Pet. 1P iP i Pet) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
1 Peter 5:12
Top of Page
Top of Page