1 John 2:26
New International Version
I am writing these things to you about those who are trying to lead you astray.

New Living Translation
I am writing these things to warn you about those who want to lead you astray.

English Standard Version
I write these things to you about those who are trying to deceive you.

Berean Study Bible
I have written these things to you about those who are trying to deceive you.

Berean Literal Bible
I have written these things to you concerning those leading you astray.

New American Standard Bible
These things I have written to you concerning those who are trying to deceive you.

King James Bible
These things have I written unto you concerning them that seduce you.

Christian Standard Bible
I have written these things to you concerning those who are trying to deceive you.

Contemporary English Version
I am writing to warn you about those people who are misleading you.

Good News Translation
I am writing this to you about those who are trying to deceive you.

Holman Christian Standard Bible
I have written these things to you about those who are trying to deceive you.

International Standard Version
I have written to you about those who are trying to deceive you.

NET Bible
These things I have written to you about those who are trying to deceive you.

New Heart English Bible
These things I have written to you concerning those who would lead you astray.

Aramaic Bible in Plain English
But I have written these things to you because of those who seduce you.

GOD'S WORD® Translation
I'm writing to you about those who are trying to deceive you.

New American Standard 1977
These things I have written to you concerning those who are trying to deceive you.

Jubilee Bible 2000
These things I have written unto you concerning those that seduce you.

King James 2000 Bible
These things have I written unto you concerning them that deceive you.

American King James Version
These things have I written to you concerning them that seduce you.

American Standard Version
These things have I written unto you concerning them that would lead you astray.

Douay-Rheims Bible
These things have I written to you, concerning them that seduce you.

Darby Bible Translation
These things have I written to you concerning those who lead you astray:

English Revised Version
These things have I written unto you concerning them that would lead you astray.

Webster's Bible Translation
These things have I written to you concerning them that seduce you.

Weymouth New Testament
I have thus written to you concerning those who are leading you astray.

World English Bible
These things I have written to you concerning those who would lead you astray.

Young's Literal Translation
These things I did write to you concerning those leading you astray;
Study Bible
Continue in Him
25And this is the promise that He Himself made to us: eternal life. 26I have written these things to you about those who are trying to deceive you. 27And as for you, the anointing you received from Him remains in you, and you do not need anyone to teach you. But just as His true and genuine anointing teaches you about all things, so remain in Him as you have been taught.…
Cross References
1 John 3:7
Little children, let no one deceive you: The one who practices righteousness is righteous, just as Christ is righteous.

2 John 1:7
For many deceivers have gone out into the world, refusing to confess the coming of Jesus Christ in the flesh. Any such person is the deceiver and the antichrist.

Treasury of Scripture

These things have I written to you concerning them that seduce you.

concerning.

1 John 3:7
Little children, let no man deceive you: he that doeth righteousness is righteous, even as he is righteous.

Proverbs 12:26
The righteous is more excellent than his neighbour: but the way of the wicked seduceth them.

Ezekiel 13:10
Because, even because they have seduced my people, saying, Peace; and there was no peace; and one built up a wall, and, lo, others daubed it with untempered morter:







Lexicon
I have written
ἔγραψα (egrapsa)
Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular
Strong's Greek 1125: A primary verb; to 'grave', especially to write; figuratively, to describe.

these things
Ταῦτα (Tauta)
Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Plural
Strong's Greek 3778: This; he, she, it.

to you
ὑμῖν (hymin)
Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural
Strong's Greek 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

about
περὶ (peri)
Preposition
Strong's Greek 4012: From the base of peran; properly, through, i.e. Around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time.

those who are
τῶν (tōn)
Article - Genitive Masculine Plural
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

trying to deceive
πλανώντων (planōntōn)
Verb - Present Participle Active - Genitive Masculine Plural
Strong's Greek 4105: To lead astray, deceive, cause to wander. From plane; to roam.

you.
ὑμᾶς (hymas)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural
Strong's Greek 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.
Verse 26 resumes for a moment and concludes the section respecting antichrists. "These things" refers to what precedes, especially verses 18-23, as distinct from what now follows. The present participle τῶν πλανώντων indicates the continual attempt of these false teachers to lead the "little children" astray. Ἔγραψα, as in verse 21, is the "epistolary aorist" (see on 2 John 1:4). 2:24-29 The truth of Christ, abiding in us, is a means to sever from sin, and unites us to the Son of God, Joh 15:3,4. What value should we put upon gospel truth! Thereby the promise of eternal life is made sure. The promise God makes, is suitable to his own greatness, power, and goodness; it is eternal life. The Spirit of truth will not lie; and he teaches all things in the present dispensation, all things necessary to our knowledge of God in Christ, and their glory in the gospel. The apostle repeats the kind words, little children; which denotes his affection. He would persuade by love. Gospel privileges oblige to gospel duties; and those anointed by the Lord Jesus abide with him. The new spiritual nature is from the Lord Christ. He that is constant to the practice of religion in trying times, shows that he is born from above, from the Lord Christ. Then, let us beware of holding the truth in unrighteousness, remembering that those only are born of God, who bear his holy image, and walk in his most righteous ways.
Jump to Previous
Astray Deceive Lead Purpose Seduce True. Trying Turned Way Write Writing Written
Jump to Next
Astray Deceive Lead Purpose Seduce True. Trying Turned Way Write Writing Written
Links
1 John 2:26 NIV
1 John 2:26 NLT
1 John 2:26 ESV
1 John 2:26 NASB
1 John 2:26 KJV

1 John 2:26 Bible Apps
1 John 2:26 Biblia Paralela
1 John 2:26 Chinese Bible
1 John 2:26 French Bible
1 John 2:26 German Bible

Alphabetical: about am are astray concerning deceive have I lead these things those to trying who writing written you

NT Letters: 1 John 2:26 These things I have written to you (1J iJ 1Jn i jn 1 jo) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
1 John 2:25
Top of Page
Top of Page