1 John 2:27
New International Version
As for you, the anointing you received from him remains in you, and you do not need anyone to teach you. But as his anointing teaches you about all things and as that anointing is real, not counterfeit—just as it has taught you, remain in him.

New Living Translation
But you have received the Holy Spirit, and he lives within you, so you don’t need anyone to teach you what is true. For the Spirit teaches you everything you need to know, and what he teaches is true—it is not a lie. So just as he has taught you, remain in fellowship with Christ.

English Standard Version
But the anointing that you received from him abides in you, and you have no need that anyone should teach you. But as his anointing teaches you about everything, and is true, and is no lie—just as it has taught you, abide in him.

Berean Standard Bible
And as for you, the anointing you received from Him remains in you, and you do not need anyone to teach you. But just as His true and genuine anointing teaches you about all things, so remain in Him as you have been taught.

Berean Literal Bible
And you, the anointing that you received from Him abides in you, and you have no need that anyone should teach you. But just as the same anointing teaches you concerning all things and is true and is no lie, and just as it has taught you, you shall abide in Him.

King James Bible
But the anointing which ye have received of him abideth in you, and ye need not that any man teach you: but as the same anointing teacheth you of all things, and is truth, and is no lie, and even as it hath taught you, ye shall abide in him.

New King James Version
But the anointing which you have received from Him abides in you, and you do not need that anyone teach you; but as the same anointing teaches you concerning all things, and is true, and is not a lie, and just as it has taught you, you will abide in Him.

New American Standard Bible
And as for you, the anointing which you received from Him remains in you, and you have no need for anyone to teach you; but as His anointing teaches you about all things, and is true and is not a lie, and just as it has taught you, you remain in Him.

NASB 1995
As for you, the anointing which you received from Him abides in you, and you have no need for anyone to teach you; but as His anointing teaches you about all things, and is true and is not a lie, and just as it has taught you, you abide in Him.

NASB 1977
And as for you, the anointing which you received from Him abides in you, and you have no need for anyone to teach you; but as His anointing teaches you about all things, and is true and is not a lie, and just as it has taught you, you abide in Him.

Legacy Standard Bible
And as for you, the anointing whom you received from Him abides in you, and you have no need for anyone to teach you. But as His anointing teaches you about all things, and is true and is not a lie, and just as He has taught you, abide in Him.

Amplified Bible
As for you, the anointing [the special gift, the preparation] which you received from Him remains [permanently] in you, and you have no need for anyone to teach you. But just as His anointing teaches you [giving you insight through the presence of the Holy Spirit] about all things, and is true and is not a lie, and just as His anointing has taught you, you must remain in Him [being rooted in Him, knit to Him].

Christian Standard Bible
As for you, the anointing you received from him remains in you, and you don’t need anyone to teach you. Instead, his anointing teaches you about all things and is true and is not a lie; just as it has taught you, remain in him.

Holman Christian Standard Bible
The anointing you received from Him remains in you, and you don’t need anyone to teach you. Instead, His anointing teaches you about all things and is true and is not a lie; just as He has taught you, remain in Him.

American Standard Version
And as for you, the anointing which ye received of him abideth in you, and ye need not that any one teach you; but as his anointing teacheth you concerning all things, and is true, and is no lie, and even as it taught you, ye abide in him.

Contemporary English Version
But Christ has blessed you with the Holy Spirit. Now the Spirit stays in you, and you don't need any teachers. The Spirit is truthful and teaches you everything. So stay one in your heart with Christ, just as the Spirit has taught you to do.

English Revised Version
And as for you, the anointing which ye received of him abideth in you, and ye need not that any one teach you; but as his anointing teacheth you concerning all things, and is true, and is no lie, and even as it taught you, ye abide in him.

GOD'S WORD® Translation
The anointing you received from Christ lives in you. You don't need anyone to teach you something else. Instead, Christ's anointing teaches you about everything. His anointing is true and contains no lie. So live in Christ as he taught you to do.

Good News Translation
But as for you, Christ has poured out his Spirit on you. As long as his Spirit remains in you, you do not need anyone to teach you. For his Spirit teaches you about everything, and what he teaches is true, not false. Obey the Spirit's teaching, then, and remain in union with Christ.

International Standard Version
The anointing you received from God abides in you, and you do not need anyone to teach you this. Instead, because God's anointing teaches you about everything and is true and not a lie, abide in him, as he taught you to do.

Majority Standard Bible
And as for you, the anointing you received from Him remains in you, and you do not need anyone to teach you. But just as His true and genuine anointing teaches you about all things, so remain in Him as you have been taught.

NET Bible
Now as for you, the anointing that you received from him resides in you, and you have no need for anyone to teach you. But as his anointing teaches you about all things, it is true and is not a lie. Just as it has taught you, you reside in him.

New Heart English Bible
As for you, the anointing which you received from him remains in you, and you do not need for anyone to teach you. But as his anointing teaches you concerning all things, and is true, and is no lie, and even as it taught you, you remain in him.

Webster's Bible Translation
But the anointing which ye have received from him abideth in you, and ye need not that any man should teach you: but as the same anointing teacheth you concerning all things, and is truth, and is no lie, and even as it hath taught you, ye shall abide in him.

Weymouth New Testament
And as for you, the anointing which you received from Him remains within you, and there is no need for any one to teach you. But since His anointing gives you instruction in all things--and is true and is no falsehood--you are continuing in union with Him even as it has taught you to do.

World English Bible
As for you, the anointing which you received from him remains in you, and you don’t need for anyone to teach you. But as his anointing teaches you concerning all things, and is true, and is no lie, and even as it taught you, you will remain in him.
Literal Translations
Literal Standard Version
and you, the anointing that you received from Him, it remains in you, and you have no need that anyone may teach you, but as the same anointing teaches you concerning all, and is true, and is not a lie, and even as was taught you, you will remain in Him.

Berean Literal Bible
And you, the anointing that you received from Him abides in you, and you have no need that anyone should teach you. But just as the same anointing teaches you concerning all things and is true and is no lie, and just as it has taught you, you shall abide in Him.

Young's Literal Translation
and you, the anointing that ye did receive from him, in you it doth remain, and ye have no need that any one may teach you, but as the same anointing doth teach you concerning all, and is true, and is not a lie, and even as was taught you, ye shall remain in him.

Smith's Literal Translation
And the anointing which ye received from him remains in you, and ye have no need that any teach you: but as the same anointing teaches you of all things, and is true, and is no lie, and as it taught you, ye shall remain in him.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And as for you, let the unction, which you have received from him, abide in you. And you have no need that any man teach you; but as his unction teacheth you of all things, and is truth, and is no lie. And as it hath taught you, abide in him.

Catholic Public Domain Version
But as for you, let the Anointing that you have received from him abide in you. And so, you have no need of anyone to teach you. For his Anointing teaches you about everything, and it is the truth, and it is not a lie. And just as his Anointing has taught you, abide in him.

New American Bible
As for you, the anointing that you received from him remains in you, so that you do not need anyone to teach you. But his anointing teaches you about everything and is true and not false; just as it taught you, remain in him.

New Revised Standard Version
As for you, the anointing that you received from him abides in you, and so you do not need anyone to teach you. But as his anointing teaches you about all things, and is true and is not a lie, and just as it has taught you, abide in him.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And you also, if the anointing which you have received from him abides among you, need no one to teach you: that same anointing which is of God, will teach you all things; it is a truth, and there is no lie in it; and even as I have taught you, abide in it.

Aramaic Bible in Plain English
And if The Anointing will remain with you which you have received from him, you do not need anyone to teach you, but as The Anointing who is from God is teaching you about everything, and is true, and there is no falsehood in him, even as he has taught you, abide in him.
NT Translations
Anderson New Testament
And the anointing which you have received from him abides in you; and you have no need that any one should teach you: but, as the same anointing teaches you concerning all things, and is true and is no lie, even as it has taught you, abide in it.

Godbey New Testament
And the unction which you received from him abides in you, and you have no need that any one may teach you: but as his unction teaches you concerning all things, and it is true, and it is no lie, and as he has taught you, abide in him.

Haweis New Testament
But the unction which ye have received from him abideth in you; and ye need not that any person should instruct you. But as the same unction teacheth you concerning all things, and is true, and is no lie; and as it hath taught you, abide in him.

Mace New Testament
but as the unction which ye have received from him, abides in you, you don't need any instruction: being then fully instructed by his unction, which is true and not fallacious, adhere to what that has taught you.

Weymouth New Testament
And as for you, the anointing which you received from Him remains within you, and there is no need for any one to teach you. But since His anointing gives you instruction in all things--and is true and is no falsehood--you are continuing in union with Him even as it has taught you to do.

Worrell New Testament
And the Anointing which ye received from Him abideth in you, and ye have no need that anyone teach you; but as His Anointing teacheth you concerning all things, and is true, and is no lie, and even as He taught you, ye abide in Him.

Worsley New Testament
But the unction, which ye have received from Him, abideth in you; and therefore ye have no need that any should teach you: since this very unction teacheth you concerning all things, and is truth and not falshood; even as that hath taught you, abide in Him.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Continue in Him
26I have written these things to you about those who are trying to deceive you. 27And as for you, the anointing you received from Him remains in you, and you do not need anyone to teach you. But just as His TRUE and genuine anointing teaches you about all things, so remain in Him as you have been taught. 28And now, little children, remain in Christ, so that when He appears, we may be confident and unashamed before Him at His coming.…

Cross References
John 14:26
But the Advocate, the Holy Spirit, whom the Father will send in My name, will teach you all things and will remind you of everything I have told you.

Jeremiah 31:33-34
“But this is the covenant I will make with the house of Israel after those days, declares the LORD. I will put My law in their minds and inscribe it on their hearts. And I will be their God, and they will be My people. / No longer will each man teach his neighbor or his brother, saying, ‘Know the LORD,’ because they will all know Me, from the least of them to the greatest, declares the LORD. For I will forgive their iniquities and will remember their sins no more.”

John 16:13
However, when the Spirit of truth comes, He will guide you into all truth. For He will not speak on His own, but He will speak what He hears, and He will declare to you what is to come.

1 Corinthians 2:12-13
We have not received the spirit of the world, but the Spirit who is from God, that we may understand what God has freely given us. / And this is what we speak, not in words taught us by human wisdom, but in words taught by the Spirit, expressing spiritual truths in spiritual words.

Hebrews 8:10-11
For this is the covenant I will make with the house of Israel after those days, declares the Lord. I will put My laws in their minds and inscribe them on their hearts. And I will be their God, and they will be My people. / No longer will each one teach his neighbor or his brother, saying, ‘Know the Lord,’ because they will all know Me, from the least of them to the greatest.

Isaiah 54:13
Then all your sons will be taught by the LORD, and great will be their prosperity.

John 6:45
It is written in the Prophets: ‘And they will all be taught by God.’ Everyone who has heard the Father and learned from Him comes to Me—

2 Corinthians 1:21-22
Now it is God who establishes both us and you in Christ. He anointed us, / placed His seal on us, and put His Spirit in our hearts as a pledge of what is to come.

Ezekiel 36:26-27
I will give you a new heart and put a new spirit within you; I will remove your heart of stone and give you a heart of flesh. / And I will put My Spirit within you and cause you to walk in My statutes and to carefully observe My ordinances.

John 15:26
When the Advocate comes, whom I will send to you from the Father—the Spirit of truth who proceeds from the Father—He will testify about Me.

Romans 8:9
You, however, are controlled not by the flesh, but by the Spirit, if the Spirit of God lives in you. And if anyone does not have the Spirit of Christ, he does not belong to Christ.

1 Corinthians 2:10
But God has revealed it to us by the Spirit. The Spirit searches all things, even the deep things of God.

John 7:38-39
Whoever believes in Me, as the Scripture has said: ‘Streams of living water will flow from within him.’” / He was speaking about the Spirit, whom those who believed in Him were later to receive. For the Spirit had not yet been given, because Jesus had not yet been glorified.

Galatians 5:18
But if you are led by the Spirit, you are not under the law.

Romans 8:14
For all who are led by the Spirit of God are sons of God.


Treasury of Scripture

But the anointing which you have received of him stays in you, and you need not that any man teach you: but as the same anointing teaches you of all things, and is truth, and is no lie, and even as it has taught you, you shall abide in him.

the anointing.

1 John 2:20
But ye have an unction from the Holy One, and ye know all things.

1 John 3:24
And he that keepeth his commandments dwelleth in him, and he in him. And hereby we know that he abideth in us, by the Spirit which he hath given us.

John 4:14
But whosoever drinketh of the water that I shall give him shall never thirst; but the water that I shall give him shall be in him a well of water springing up into everlasting life.

and ye.

1 John 2:20,21
But ye have an unction from the Holy One, and ye know all things…

Jeremiah 31:33,34
But this shall be the covenant that I will make with the house of Israel; After those days, saith the LORD, I will put my law in their inward parts, and write it in their hearts; and will be their God, and they shall be my people…

John 14:26
But the Comforter, which is the Holy Ghost, whom the Father will send in my name, he shall teach you all things, and bring all things to your remembrance, whatsoever I have said unto you.

but.

1 Corinthians 2:13
Which things also we speak, not in the words which man's wisdom teacheth, but which the Holy Ghost teacheth; comparing spiritual things with spiritual.

Ephesians 4:21
If so be that ye have heard him, and have been taught by him, as the truth is in Jesus:

1 Thessalonians 2:13
For this cause also thank we God without ceasing, because, when ye received the word of God which ye heard of us, ye received it not as the word of men, but as it is in truth, the word of God, which effectually worketh also in you that believe.

ye shall.

1 John 2:28
And now, little children, abide in him; that, when he shall appear, we may have confidence, and not be ashamed before him at his coming.

John 8:31,32
Then said Jesus to those Jews which believed on him, If ye continue in my word, then are ye my disciples indeed; …

John 15:4-7
Abide in me, and I in you. As the branch cannot bear fruit of itself, except it abide in the vine; no more can ye, except ye abide in me…

him.

Jump to Previous
Abide Abides Abideth Anointing Continuing Counterfeit Falsehood Gives Instruction Lie Need Real Received Taught Teach Teaches Teacheth True. Truth Union Within
Jump to Next
Abide Abides Abideth Anointing Continuing Counterfeit Falsehood Gives Instruction Lie Need Real Received Taught Teach Teaches Teacheth True. Truth Union Within
1 John 2
1. He comforts them against the sins of infirmity.
3. Rightly to know God is to keep his commandments;
9. to love our brothers;
15. and not to love the world.
18. We must beware of antichrists;
20. from whose deceits the godly are safe, preserved by perseverance in faith, and holiness of life.














And as for you
This phrase personalizes the message, directly addressing the recipients of the letter. In the context of 1 John, the apostle is speaking to believers who are part of the early Christian community. The Greek word for "you" here is "ὑμεῖς" (hymeis), emphasizing the individual responsibility and privilege of each believer to receive and act upon the truth.

the anointing
The term "anointing" comes from the Greek word "χρίσμα" (chrisma), which is related to "Christos," meaning "the Anointed One." This anointing refers to the Holy Spirit, who is given to believers. In the Old Testament, anointing with oil was a symbolic act of consecration for priests, prophets, and kings. Here, it signifies the believer's consecration and empowerment by the Holy Spirit.

you received from Him
The phrase underscores the divine origin of the anointing. It is not something earned or achieved by human effort but is a gift from God. The Greek verb "ἐλάβετε" (elabete) indicates a past action with ongoing effects, highlighting the enduring presence of the Holy Spirit in the believer's life.

remains in you
The Greek word "μένει" (menei) means "to abide" or "to dwell." This suggests a continuous, unbroken presence of the Holy Spirit within the believer. It echoes Jesus' teaching in John 15 about abiding in Him, emphasizing a relationship that is both intimate and enduring.

and you do not need anyone to teach you
This statement does not dismiss the role of teachers within the church but highlights the sufficiency of the Holy Spirit in guiding believers into all truth. The Greek word "διδάσκῃ" (didaskē) implies formal instruction. The Holy Spirit, as the ultimate teacher, ensures that believers can discern truth from error.

But just as His true and genuine anointing teaches you about all things
The phrase "true and genuine" underscores the authenticity and reliability of the Holy Spirit's guidance. The Greek word "ἀληθής" (alēthēs) means "true" or "real," affirming that the Spirit's teaching is trustworthy. The scope of "all things" suggests that the Spirit's guidance is comprehensive, covering all aspects of spiritual life and truth.

so remain in Him
The call to "remain" (Greek "μένετε," menete) is an exhortation to continue in a close, personal relationship with Christ. It is a call to perseverance and faithfulness, echoing the earlier emphasis on abiding. This relationship is the foundation for spiritual growth and discernment.

as you have been taught
This phrase acknowledges the foundational teachings that the believers have already received. The Greek word "ἐδιδάχθητε" (edidachthēte) is in the passive voice, indicating that the teaching was received from an external source, likely the apostles or early church leaders. It emphasizes the continuity of apostolic teaching and the importance of adhering to the truth that has been passed down.

Verse 27. - Parallel to verse 24, but stating as a fact what is there given as a command. The emphatic ὑμεῖς again marks the emphatic contrast between St. John's readers and the antichrists. Απ αὐτοῦ means "from Christ" (verse 20). The indicative μένει states what ought to be true of them, and is a delicate equivalent to μενέτω (verse 24). The anointing of Christ τὸ χρίσμα αὐτου abides with them as a permanent gift, and renders further apostolic teaching unnecessary. It is quite a mistake to suppose that the superfluous teaching refers to the antichrists. The ideal to which the Christian must aspire is the being led into all truth by the Spirit; he will need no human teachers then (see the remarkable parallel to this in Jeremiah 31:33, and the quotation of it in Hebrews 8:10, 11). The construction in the middle of the verse is amphibolous. We may take καὶ ἀληθές ἐστὶν either as the apodosis of ὠς ("as his anointing teacheth you... so it is true") or as a continuation of the protasis, which is resumed by καθώς ("as his anointing teacheth you... and is true... and even as"). Thereafter is better. The emphatic "and is no lie" is thoroughly Johannine (see on verse 23). The conclusion of the verse is doubtful also. The reading μένετε is certainly preferable to μενεῖτε; but μένετε may be indicative like μένει in the first clause, or imperative like μένετε in the next verse. The latter is more probable.

Parallel Commentaries ...


Greek
And
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

[as for] you,
ὑμεῖς (hymeis)
Personal / Possessive Pronoun - Nominative 2nd Person Plural
Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

the
τὸ (to)
Article - Nominative Neuter Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

anointing
χρῖσμα (chrisma)
Noun - Nominative Neuter Singular
Strong's 5545: An anointing. From chrio; an unguent or smearing, i.e. the special endowment of the Holy Spirit.

you received
ἐλάβετε (elabete)
Verb - Aorist Indicative Active - 2nd Person Plural
Strong's 2983: (a) I receive, get, (b) I take, lay hold of.

from
ἀπ’ (ap’)
Preposition
Strong's 575: From, away from. A primary particle; 'off, ' i.e. Away, in various senses.

Him
αὐτοῦ (autou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

remains
μένει (menei)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 3306: To remain, abide, stay, wait; with acc: I wait for, await. A primary verb; to stay.

in
ἐν (en)
Preposition
Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

you,
ὑμῖν (hymin)
Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural
Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

you do
ἔχετε (echete)
Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural
Strong's 2192: To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.

not
οὐ (ou)
Adverb
Strong's 3756: No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.

need
χρείαν (chreian)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's 5532: From the base of chraomai or chre; employment, i.e. An affair; also occasion, demand, requirement or destitution.

anyone
τις (tis)
Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strong's 5100: Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.

to teach
διδάσκῃ (didaskē)
Verb - Present Subjunctive Active - 3rd Person Singular
Strong's 1321: To teach, direct, admonish. A prolonged form of a primary verb dao; to teach.

you.
ὑμᾶς (hymas)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural
Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

But
ἀλλ’ (all’)
Conjunction
Strong's 235: But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.

just as
ὡς (hōs)
Adverb
Strong's 5613: Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.

[His]
αὐτοῦ (autou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

TRUE
ἀληθές (alēthes)
Adjective - Nominative Neuter Singular
Strong's 227: Unconcealed, true, true in fact, worthy of credit, truthful. TRUE.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

genuine
ψεῦδος (pseudos)
Noun - Nominative Neuter Singular
Strong's 5579: A lie, falsehood, untruth; false religion. From pseudomai; a falsehood.

anointing
χρῖσμα (chrisma)
Noun - Nominative Neuter Singular
Strong's 5545: An anointing. From chrio; an unguent or smearing, i.e. the special endowment of the Holy Spirit.

teaches
διδάσκει (didaskei)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 1321: To teach, direct, admonish. A prolonged form of a primary verb dao; to teach.

you
ὑμᾶς (hymas)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural
Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

about
περὶ (peri)
Preposition
Strong's 4012: From the base of peran; properly, through, i.e. Around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time.

all things,
πάντων (pantōn)
Adjective - Genitive Neuter Plural
Strong's 3956: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.

[so]
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

remain
μένετε (menete)
Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural
Strong's 3306: To remain, abide, stay, wait; with acc: I wait for, await. A primary verb; to stay.

in
ἐν (en)
Preposition
Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

Him
αὐτῷ (autō)
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

as
καθὼς (kathōs)
Adverb
Strong's 2531: According to the manner in which, in the degree that, just as, as. From kata and hos; just as, that.

you
ὑμᾶς (hymas)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural
Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

have been taught.
ἐδίδαξεν (edidaxen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 1321: To teach, direct, admonish. A prolonged form of a primary verb dao; to teach.


Links
1 John 2:27 NIV
1 John 2:27 NLT
1 John 2:27 ESV
1 John 2:27 NASB
1 John 2:27 KJV

1 John 2:27 BibleApps.com
1 John 2:27 Biblia Paralela
1 John 2:27 Chinese Bible
1 John 2:27 French Bible
1 John 2:27 Catholic Bible

NT Letters: 1 John 2:27 As for you the anointing which you (1J iJ 1Jn i jn 1 jo)
1 John 2:26
Top of Page
Top of Page