Modern Translations New International VersionI am writing these things to you about those who are trying to lead you astray. New Living Translation I am writing these things to warn you about those who want to lead you astray. English Standard Version I write these things to you about those who are trying to deceive you. Berean Study Bible I have written these things to you about those who are trying to deceive you. New American Standard Bible These things I have written to you concerning those who are trying to deceive you. NASB 1995 These things I have written to you concerning those who are trying to deceive you. NASB 1977 These things I have written to you concerning those who are trying to deceive you. Amplified Bible These things I have written to you with reference to those who are trying to deceive you [seducing you and leading you away from the truth and sound doctrine]. Christian Standard Bible I have written these things to you concerning those who are trying to deceive you. Holman Christian Standard Bible I have written these things to you about those who are trying to deceive you. Contemporary English Version I am writing to warn you about those people who are misleading you. Good News Translation I am writing this to you about those who are trying to deceive you. GOD'S WORD® Translation I'm writing to you about those who are trying to deceive you. International Standard Version I have written to you about those who are trying to deceive you. NET Bible These things I have written to you about those who are trying to deceive you. Classic Translations King James BibleThese things have I written unto you concerning them that seduce you. New King James Version These things I have written to you concerning those who try to deceive you. King James 2000 Bible These things have I written unto you concerning them that deceive you. New Heart English Bible These things I have written to you concerning those who would lead you astray. World English Bible These things I have written to you concerning those who would lead you astray. American King James Version These things have I written to you concerning them that seduce you. American Standard Version These things have I written unto you concerning them that would lead you astray. A Faithful Version These things I have written to you concerning those who are leading you astray. Darby Bible Translation These things have I written to you concerning those who lead you astray: English Revised Version These things have I written unto you concerning them that would lead you astray. Webster's Bible Translation These things have I written to you concerning them that seduce you. Early Modern Geneva Bible of 1587These things haue I written vnto you, concerning them that deceiue you. Bishops' Bible of 1568 These thynges haue I written vnto you, concerning them that deceaue you: Coverdale Bible of 1535 This haue I wrytte vnto you cocerninge the that disceaue you. Tyndale Bible of 1526 This have I writte vnto you concernynge the yt disceave you. Literal Translations Literal Standard VersionThese things I wrote to you concerning those leading you astray; Berean Literal Bible I have written these things to you concerning those leading you astray. Young's Literal Translation These things I did write to you concerning those leading you astray; Smith's Literal Translation These I wrote to you concerning them deceiving you. Literal Emphasis Translation I have written these things to you concerning those leading you astray; Catholic Translations Douay-Rheims BibleThese things have I written to you, concerning them that seduce you. Catholic Public Domain Version I have written these things to you, because of those who would seduce you. Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishBut I have written these things to you because of those who seduce you. Lamsa Bible These things I have written to you concerning those who seduce you. NT Translations Anderson New TestamentI have written these things to you concerning those who deceive you. Godbey New Testament I have written these things unto you concerning those deceiving you. Haweis New Testament These things have I written unto you concerning those who are leading you astray. Mace New Testament These things have I written to you concerning those that would seduce you. Weymouth New Testament I have thus written to you concerning those who are leading you astray. Worrell New Testament These things I wrote to you concerning those who would deceive you. Worsley New Testament These things have I written unto you concerning those who would seduce you. |