Daniel 3:17
New International Version
If we are thrown into the blazing furnace, the God we serve is able to deliver us from it, and he will deliver us from Your Majesty's hand.

New Living Translation
If we are thrown into the blazing furnace, the God whom we serve is able to save us. He will rescue us from your power, Your Majesty.

English Standard Version
If this be so, our God whom we serve is able to deliver us from the burning fiery furnace, and he will deliver us out of your hand, O king.

Berean Study Bible
If the God whom we serve exists, then He is able to deliver us from the burning fiery furnace and from your hand, O king.

New American Standard Bible
"If it be so, our God whom we serve is able to deliver us from the furnace of blazing fire; and He will deliver us out of your hand, O king.

King James Bible
If it be so, our God whom we serve is able to deliver us from the burning fiery furnace, and he will deliver us out of thine hand, O king.

Christian Standard Bible
If the God we serve exists, then he can rescue us from the furnace of blazing fire, and he can rescue us from the power of you, the king.

Contemporary English Version
The God we worship can save us from you and your flaming furnace.

Good News Translation
If the God whom we serve is able to save us from the blazing furnace and from your power, then he will.

Holman Christian Standard Bible
If the God we serve exists, then He can rescue us from the furnace of blazing fire, and He can rescue us from the power of you, the king.

International Standard Version
Your majesty, if it be his will, our God whom we serve can deliver us from the blazing fire furnace, and he will deliver us from you.

NET Bible
If our God whom we are serving exists, he is able to rescue us from the furnace of blazing fire, and he will rescue us, O king, from your power as well.

New Heart English Bible
If it be so, our God whom we serve is able to deliver us from the burning fiery furnace; and he will deliver us out of your hand, O king.

GOD'S WORD® Translation
If our God, whom we honor, can save us from a blazing furnace and from your power, he will, Your Majesty.

JPS Tanakh 1917
If our God whom we serve is able to deliver us, He will deliver us from the burning fiery furnace, and out of thy hand, O king.

New American Standard 1977
“If it be so, our God whom we serve is able to deliver us from the furnace of blazing fire; and He will deliver us out of your hand, O king.

Jubilee Bible 2000
Behold, our God whom we serve is able to deliver us from the burning fiery furnace, and he will deliver us out of thine hand, O king.

King James 2000 Bible
If it be so, our God whom we serve is able to deliver us from the burning fiery furnace, and he will deliver us out of your hand, O king.

American King James Version
If it be so, our God whom we serve is able to deliver us from the burning fiery furnace, and he will deliver us out of your hand, O king.

American Standard Version
If it be'so , our God whom we serve is able to deliver us from the burning fiery furnace; and he will deliver us out of thy hand, O king.

Brenton Septuagint Translation
For our God whom we serve is in the heavens, able to deliver us from the burning fiery furnace, and he will rescue us from thy hands, O king.

Douay-Rheims Bible
For behold our God, whom we worship, is able to save us from the furnace of burning fire, and to deliver us out of thy hands, O king.

Darby Bible Translation
If it be [so], our God whom we serve is able to deliver us from the burning fiery furnace, and he will deliver [us] out of thy hand, O king.

English Revised Version
If it be so, our God whom we serve is able to deliver us from the burning fiery furnace; and he will deliver us out of thine hand, O king.

Webster's Bible Translation
If it is so, our God whom we serve is able to deliver us from the burning fiery furnace, and he will deliver us out of thy hand, O king.

World English Bible
If it be [so], our God whom we serve is able to deliver us from the burning fiery furnace; and he will deliver us out of your hand, O king.

Young's Literal Translation
Lo, it is; our God whom we are serving, is able to deliver us from a burning fiery furnace; and from thy hand, O king, He doth deliver.
Study Bible
Shadrach, Meshach, and Abednego Accused
16Shadrach, Meshach, and Abednego replied to the king, “O Nebuchadnezzar, we have no need to answer you in this matter. 17If the God whom we serve exists, then He is able to deliver us from the burning fiery furnace and from your hand, O king. 18But even if He does not, let it be known to you, O king, that we will not serve your gods or worship the golden statue you have set up.”…
Cross References
2 Corinthians 1:10
He has delivered us from such a deadly peril, and He will deliver us. In Him we have placed our hope that He will yet again deliver us,

1 Samuel 17:37
David added, "The LORD who delivered me from the claws of the lion and the bear will deliver me from the hand of this Philistine." "Go," said Saul, "and may the LORD be with you."

Job 5:19
He will rescue you from six calamities; no harm will touch you in seven.

Psalm 27:1
The LORD is my light and my salvation--whom shall I fear? The LORD is the stronghold of my life--whom shall I dread?

Psalm 27:2
When the wicked came upon me to devour my flesh, my enemies and foes stumbled and fell.

Psalm 37:40
The LORD helps and delivers them; He rescues and saves them from the wicked, because they take refuge in Him.

Isaiah 26:3
The steadfast of mind You will keep in perfect peace, because he trusts in You.

Isaiah 26:4
Trust in the LORD forever, because GOD the LORD is the Rock eternal.

Jeremiah 1:8
Do not be afraid of them, for I am with you to deliver you," declares the LORD.

Jeremiah 15:20
Then I will make you a wall to this people, a fortified wall of bronze; they will fight against you but will not overcome you, for I am with you to save you and deliver you. declares the LORD.

Jeremiah 15:21
I will deliver you from the hand of the wicked and redeem you from the grasp of the ruthless."

Daniel 3:26
Then Nebuchadnezzar approached the door of the burning fiery furnace and called out, "Shadrach, Meshach, and Abednego, servants of the Most High God, come out!" So Shadrach, Meshach, and Abednego came out of the fire,

Daniel 6:16
So the king gave the order, and they brought Daniel and threw him into the den of lions. The king said to Daniel, "May your God, whom you serve continually, deliver you!"

Daniel 6:20
When he reached the den, he cried out in a voice of anguish, "O Daniel, servant of the living God, has your God, whom you serve continually, been able to deliver you from the lions?"

Daniel 6:23
The king was overjoyed and gave orders to lift Daniel out of the den, and when Daniel was lifted out of the den, no wounds whatsoever were found on him, because he had trusted in his God.

Micah 7:7
But as for me, I will look to the LORD; I will wait for the God of my salvation. My God will hear me.

Treasury of Scripture

If it be so, our God whom we serve is able to deliver us from the burning fiery furnace, and he will deliver us out of your hand, O king.

our God.

Daniel 4:35
And all the inhabitants of the earth are reputed as nothing: and he doeth according to his will in the army of heaven, and among the inhabitants of the earth: and none can stay his hand, or say unto him, What doest thou?

Daniel 6:20-22,27
And when he came to the den, he cried with a lamentable voice unto Daniel: and the king spake and said to Daniel, O Daniel, servant of the living God, is thy God, whom thou servest continually, able to deliver thee from the lions? …

Genesis 17:1
And when Abram was ninety years old and nine, the LORD appeared to Abram, and said unto him, I am the Almighty God; walk before me, and be thou perfect.







Lexicon
If
הֵ֣ן (hên)
Conjunction
Strong's Hebrew 2006: Lo!, there, less, whether, but, if

the God
אֱלָהַ֙נָא֙ (’ĕ·lā·ha·nā)
Noun - masculine singular construct | first person common plural
Strong's Hebrew 426: God

whom
דִּֽי־ (dî-)
Pronoun - relative
Strong's Hebrew 1768: Who, which, that, because

we
אֲנַ֣חְנָא (’ă·naḥ·nā)
Pronoun - first person common plural
Strong's Hebrew 586: We

serve
פָֽלְחִ֔ין (p̄ā·lə·ḥîn)
Verb - Qal - Participle - masculine plural
Strong's Hebrew 6399: To pay reverence to, serve

exists,
אִיתַ֗י (’î·ṯay)
Adverb
Strong's Hebrew 383: Entity, as a, particle of affirmation, there is

then He is able
יָכִ֖ל (yā·ḵil)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's Hebrew 3202: To be able

to deliver us
לְשֵׁיזָבוּתַ֑נָא (lə·šê·zā·ḇū·ṯa·nā)
Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct | first person common plural
Strong's Hebrew 7804: To leave, free

from
מִן־ (min-)
Preposition
Strong's Hebrew 4481: From, out of, by, by reason of, at, more than

the burning
יָקִֽדְתָּ֛א (yā·qiḏ·tā)
Verb - Qal - Participle - feminine singular determinate
Strong's Hebrew 3345: To burn

fiery
נוּרָ֧א (nū·rā)
Noun - common singulard
Strong's Hebrew 5135: A fire

furnace
אַתּ֨וּן (’at·tūn)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 861: A fire-place, furnace

and from
וּמִן־ (ū·min-)
Conjunctive waw | Preposition
Strong's Hebrew 4481: From, out of, by, by reason of, at, more than

your hand,
יְדָ֥ךְ (yə·ḏāḵ)
Noun - feminine singular construct | second person masculine singular
Strong's Hebrew 3028: A hand

O king.
מַלְכָּ֖א (mal·kā)
Noun - masculine singular determinate
Strong's Hebrew 4430: A king
(17) If it be so.--The meaning becomes clearer by omitting the word "so." The sentence will then stand as follows: "If our God is able to deliver us . . . then He will do so; but if He does not deliver us, be assured that we will not serve thy gods." The three holy children are quite content to leave the whole matter in the hands of Providence. They know that the law of obedience is the first law of all, and this they are resolved to keep. There is not the slightest ground for supposing that they expected a miraculous deliverance. Their language implies no more than faithful obedience. (See Isaiah 43:2.)

Is able.--They did not question His power; they did not know whether He would will to exercise the use of it. (Comp. Genesis 19:22.)

3:8-18 True devotion calms the spirit, quiets and softens it, but superstition and devotion to false gods inflame men's passions. The matter is put into a little compass, Turn, or burn. Proud men are still ready to say, as Nebuchadnezzar, Who is the Lord, that I should fear his power? Shadrach, Meshach, and Abednego did not hesitate whether they should comply or not. Life or death were not to be considered. Those that would avoid sin, must not parley with temptation when that to which we are allured or affrighted is manifestly evil. Stand not to pause about it, but say, as Christ did, Get thee behind me, Satan. They did not contrive an evasive answer, when a direct answer was expected. Those who make their duty their main care, need not be anxious or fearful concerning the event. The faithful servants of God find him able to control and overrule all the powers armed against them. Lord, if thou wilt, thou canst. If He be for us, we need not fear what man can do unto us. God will deliver us, either from death or in death. They must obey God rather than man; they must rather suffer than sin; and must not do evil that good may come. Therefore none of these things moved them. The saving them from sinful compliance, was as great a miracle in the kingdom of grace, as the saving them out of the fiery furnace was in the kingdom of nature. Fear of man and love of the world, especially want of faith, make men yield to temptation, while a firm persuasion of the truth will deliver them from denying Christ, or being ashamed of him. We are to be meek in our replies, but we must be decided that we will obey God rather than man.
Jump to Previous
Able Blazing Burning Deliver Fiery Fire Flaming Furnace Hand Rescue Safe Save Servants Serve Serving Thrown
Jump to Next
Able Blazing Burning Deliver Fiery Fire Flaming Furnace Hand Rescue Safe Save Servants Serve Serving Thrown
Links
Daniel 3:17 NIV
Daniel 3:17 NLT
Daniel 3:17 ESV
Daniel 3:17 NASB
Daniel 3:17 KJV

Daniel 3:17 Bible Apps
Daniel 3:17 Biblia Paralela
Daniel 3:17 Chinese Bible
Daniel 3:17 French Bible
Daniel 3:17 German Bible

Alphabetical: able and are be blazing deliver fire from furnace God hand he If into is it king O of our out rescue save serve so the thrown to us we whom will your

OT Prophets: Daniel 3:17 If it be so our God whom (Dan. Da Dn) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Daniel 3:16
Top of Page
Top of Page