Joel 1:12
New International Version
The vine is dried up and the fig tree is withered; the pomegranate, the palm and the apple tree-- all the trees of the field--are dried up. Surely the people's joy is withered away.

New Living Translation
The grapevines have dried up, and the fig trees have withered. The pomegranate trees, palm trees, and apple trees--all the fruit trees--have dried up. And the people's joy has dried up with them.

English Standard Version
The vine dries up; the fig tree languishes. Pomegranate, palm, and apple, all the trees of the field are dried up, and gladness dries up from the children of man.

Berean Study Bible
The grapevine is dried up, and the fig tree is withered; the pomegranate, palm, and apple—all the trees of the orchard—are withered. Surely the joy of mankind has dried up.

New American Standard Bible
The vine dries up And the fig tree fails; The pomegranate, the palm also, and the apple tree, All the trees of the field dry up. Indeed, rejoicing dries up From the sons of men.

King James Bible
The vine is dried up, and the fig tree languisheth; the pomegranate tree, the palm tree also, and the apple tree, even all the trees of the field, are withered: because joy is withered away from the sons of men.

Christian Standard Bible
The grapevine is dried up, and the fig tree is withered; the pomegranate, the date palm, and the apple--all the trees of the orchard--have withered. Indeed, human joy has dried up.

Contemporary English Version
Grapevines have dried up and so has every tree--figs and pomegranates, date palms and apples. All happiness has faded away.

Good News Translation
The grapevines and fig trees have withered; all the fruit trees have wilted and died. The joy of the people is gone.

Holman Christian Standard Bible
The grapevine is dried up, and the fig tree is withered; the pomegranate, the date palm, and the apple-- all the trees of the orchard--have withered. Indeed, human joy has dried up.

International Standard Version
The grapevine is shriveled and the fig tree is withered, along with the pomegranate tree, the palm tree, the apple tree and all of the cultivated trees. Truly, joy has evaporated from Adam's children."

NET Bible
The vine has dried up; the fig tree languishes--the pomegranate, date, and apple as well. In fact, all the trees of the field have dried up. Indeed, the joy of the people has dried up!

New Heart English Bible
The vine has dried up, and the fig tree withered; the pomegranate tree, the palm tree also, and the apple tree, even all of the trees of the field are withered; for joy has withered away from the sons of men.

GOD'S WORD® Translation
The grapevines are dried up. The fig trees are withered. The pomegranate, palm, and apricot trees, as well as all the trees in the orchards, have died. Yes, the joy of these people has died too.

JPS Tanakh 1917
The vine is withered, And the fig-tree languisheth; The pomegranate-tree, the palm-tree also, and the apple-tree, Even all the trees of the field, are withered; For joy is withered away from the sons of men.

New American Standard 1977
The vine dries up, And the fig tree fails; The pomegranate, the palm also, and the apple tree, All the trees of the field dry up. Indeed, rejoicing dries up From the sons of men.

Jubilee Bible 2000
The vine has dried up, and the fig tree has perished; the pomegranate tree, the palm tree also, and the apple tree, even all the trees of the field, have withered: therefore joy has withered away from the sons of men.

King James 2000 Bible
The vine is dried up, and the fig tree languishes; the pomegranate tree, the palm tree also, and the apple tree, even all the trees of the field, are withered: because joy has withered away from the sons of men.

American King James Version
The vine is dried up, and the fig tree languishes; the pomegranate tree, the palm tree also, and the apple tree, even all the trees of the field, are withered: because joy is withered away from the sons of men.

American Standard Version
The vine is withered, and the fig-tree languisheth; the pomegranate-tree, the palm-tree also, and the apple-tree, even all the trees of the field are withered: for joy is withered away from the sons of men.

Brenton Septuagint Translation
The vine is dried up, and the fig-trees are become few; the pomegranate, and palm-tree, and apple, and all trees of the field are dried up: for the sons of men have have abolished joy.

Douay-Rheims Bible
The vineyard is confounded, and the fig tree hath languished: the pomegranate tree, and the palm tree, and the apple tree, and all the trees of the field are withered: because joy is withdrawn from the children of men.

Darby Bible Translation
The vine is dried up, and the fig-tree languisheth; the pomegranate-tree, the palm also and the apple-tree; all the trees of the field are withered, yea, joy is withered away from the children of men.

English Revised Version
The vine is withered, and the fig tree languisheth; the pomegranate tree, the palm tree also, and the apple tree, even all the trees of the field are withered: for joy is withered away from the sons of men.

Webster's Bible Translation
The vine is dried up, and the fig-tree languisheth; the pomegranate-tree, the palm-tree also, and the apple-tree, even all the trees of the field, are withered: because joy is withered away from the sons of men.

World English Bible
The vine has dried up, and the fig tree withered; the pomegranate tree, the palm tree also, and the apple tree, even all of the trees of the field are withered; for joy has withered away from the sons of men.

Young's Literal Translation
The vine hath been dried up, And the fig-tree doth languish, Pomegranate, also palm, and apple-tree, All trees of the field have withered, For dried up hath been joy from the sons of men.
Study Bible
A Call to Mourning
11Be dismayed, O farmers, wail, O vinedressers, over the wheat and barley, because the harvest of the field has perished. 12The grapevine is dried up, and the fig tree is withered; the pomegranate, palm, and apple— all the trees of the orchard— are withered. Surely the joy of mankind has dried up.
Cross References
Song of Solomon 2:3
Like an apricot tree among the trees of the forest is my beloved among the young men. I delight to sit in his shade, and his fruit is sweet to my taste.

Song of Solomon 7:8
I said, "I will climb the palm tree; I will take hold of its fruit." May your breasts be like clusters of the vine, the fragrance of your breath like apples,

Isaiah 16:10
Joy and gladness are removed from the orchard; no one sings or shouts in the vineyards. No one tramples the grapes in the winepresses; I have put an end to the cheering.

Isaiah 24:7
The new wine dries up; the vine withers. All the merrymakers now groan.

Isaiah 24:11
In the streets they cry out for wine. All joy turns to gloom; rejoicing is exiled from the land.

Jeremiah 48:33
Joy and gladness are removed from the orchard and from the fields of Moab. I have stopped the flow of wine from the presses; no one will tread with shouts of joy; their shouts are not for joy.

Joel 1:10
The field is ruined; the land mourns; indeed, the grain is destroyed; the new wine is dried up, the oil fails.

Jonah 4:7
When dawn came the next day, God appointed a worm that attacked the plant so that it withered.

Habakkuk 3:17
Though the fig tree does not bud and no fruit is on the vines, though the olive crop fails and the fields produce no food, though the sheep are cut off from the fold and no cattle are in the stalls,

Haggai 2:19
Is there still seed in the barn? The vine, the fig, the pomegranate, and the olive tree have not yet yielded fruit. But from this day on, I will bless you."

Treasury of Scripture

The vine is dried up, and the fig tree languishes; the pomegranate tree, the palm tree also, and the apple tree, even all the trees of the field, are withered: because joy is withered away from the sons of men.

The vine.

Joel 1:10
The field is wasted, the land mourneth; for the corn is wasted: the new wine is dried up, the oil languisheth.

Habakkuk 3:17,18
Although the fig tree shall not blossom, neither shall fruit be in the vines; the labour of the olive shall fail, and the fields shall yield no meat; the flock shall be cut off from the fold, and there shall be no herd in the stalls: …

the pomegranate.

Numbers 13:23
And they came unto the brook of Eshcol, and cut down from thence a branch with one cluster of grapes, and they bare it between two upon a staff; and they brought of the pomegranates, and of the figs.

Psalm 92:12
The righteous shall flourish like the palm tree: he shall grow like a cedar in Lebanon.

Song of Solomon 2:3
As the apple tree among the trees of the wood, so is my beloved among the sons. I sat down under his shadow with great delight, and his fruit was sweet to my taste.

joy.

Joel 1:16
Is not the meat cut off before our eyes, yea, joy and gladness from the house of our God?

Psalm 4:7
Thou hast put gladness in my heart, more than in the time that their corn and their wine increased.

Isaiah 9:3
Thou hast multiplied the nation, and not increased the joy: they joy before thee according to the joy in harvest, and as men rejoice when they divide the spoil.







Lexicon
The grapevine
הַגֶּ֣פֶן (hag·ge·p̄en)
Article | Noun - common singular
Strong's Hebrew 1612: A vine, the grape

is dried up,
הוֹבִ֔ישָׁה (hō·w·ḇî·šāh)
Verb - Hifil - Perfect - third person feminine singular
Strong's Hebrew 3001: To be ashamed, confused, disappointed, to dry up, wither

and the fig tree
וְהַתְּאֵנָ֖ה (wə·hat·tə·’ê·nāh)
Conjunctive waw, Article | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 8384: Of foreign derivation, the fig

is withered;
אֻמְלָ֑לָה (’um·lā·lāh)
Verb - Pual - Perfect - third person feminine singular
Strong's Hebrew 535: To droop, to be sick, to mourn

the pomegranate,
רִמּ֞וֹן (rim·mō·wn)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 7416: A pomegranate, the tree, the fruit

palm,
תָּמָ֣ר (tā·mār)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 8558: Palm tree, date palm

and apple—
וְתַפּ֗וּחַ (wə·ṯap·pū·aḥ)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 8598: An apple, the fruit, the tree

all
כָּל־ (kāl-)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 3605: The whole, all, any, every

the trees
עֲצֵ֤י (‘ă·ṣê)
Noun - masculine plural construct
Strong's Hebrew 6086: Tree, trees, wood

of the orchard—
הַשָּׂדֶה֙ (haś·śā·ḏeh)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 7704: Field, land

are withered.
יָבֵ֔שׁוּ (yā·ḇê·šū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's Hebrew 3001: To be ashamed, confused, disappointed, to dry up, wither

Surely
כִּֽי־ (kî-)
Conjunction
Strong's Hebrew 3588: A relative conjunction

the joy
שָׂשׂ֖וֹן (śā·śō·wn)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 8342: Cheerfulness, welcome

of
מִן־ (min-)
Preposition
Strong's Hebrew 4480: A part of, from, out of

mankind
אָדָֽם׃ (’ā·ḏām)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 120: Ruddy, a human being

has dried up.
הֹבִ֥ישׁ (hō·ḇîš)
Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 3001: To be ashamed, confused, disappointed, to dry up, wither
(12) The vine is dried up.--The ravages produced by the locusts and the drought are universal. There seems to be a method in the enumeration of the trees. The vine is the favourite term for the chosen people; the fig-tree has its life prolonged at the intercession of the "dresser of the vineyard," in our Lord's parable (Luke 13:8); the tall and stately pomegranate is of such importance as to give its name to the idol Rimmon; yea, and the palm-tree, even that is gone; the apple also, including the lemon, citron, &c.--all joy is vanished.

1:8-13 All who labour only for the meat that perishes, will, sooner or later, be ashamed of their labour. Those that place their happiness in the delights of sense, when deprived of them, or disturbed in the enjoyment, lose their joy; whereas spiritual joy then flourishes more than ever. See what perishing, uncertain things our creature-comforts are. See how we need to live in continual dependence upon God and his providence. See what ruinous work sin makes. As far as poverty occasions the decay of piety, and starves the cause of religion among a people, it is a very sore judgment. But how blessed are the awakening judgments of God, in rousing his people and calling home the heart to Christ, and his salvation!
Jump to Previous
Apple Apple-Tree Dried Dries Dry Fails Field Fig Fig-Tree Gladness Indeed Joy Languisheth Palm Palm-Tree Pomegranate Pomegranate-Tree Rejoicing Tree Trees Vine Withered Withers
Jump to Next
Apple Apple-Tree Dried Dries Dry Fails Field Fig Fig-Tree Gladness Indeed Joy Languisheth Palm Palm-Tree Pomegranate Pomegranate-Tree Rejoicing Tree Trees Vine Withered Withers
Links
Joel 1:12 NIV
Joel 1:12 NLT
Joel 1:12 ESV
Joel 1:12 NASB
Joel 1:12 KJV

Joel 1:12 Bible Apps
Joel 1:12 Biblia Paralela
Joel 1:12 Chinese Bible
Joel 1:12 French Bible
Joel 1:12 German Bible

Alphabetical: all also and apple are away dried dries dry fails field fig From Indeed is joy mankind men of palm pomegranate rejoicing sons Surely The tree trees up vine withered

OT Prophets: Joel 1:12 The vine has dried up and (Jl Joe.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Joel 1:11
Top of Page
Top of Page