Joel 1:14
New International Version
Declare a holy fast; call a sacred assembly. Summon the elders and all who live in the land to the house of the LORD your God, and cry out to the LORD.

New Living Translation
Announce a time of fasting; call the people together for a solemn meeting. Bring the leaders and all the people of the land into the Temple of the LORD your God, and cry out to him there.

English Standard Version
Consecrate a fast; call a solemn assembly. Gather the elders and all the inhabitants of the land to the house of the LORD your God, and cry out to the LORD.

Berean Standard Bible
Consecrate a fast; proclaim a solemn assembly! Gather the elders and all the residents of the land to the house of the LORD your God, and cry out to the LORD.

King James Bible
Sanctify ye a fast, call a solemn assembly, gather the elders and all the inhabitants of the land into the house of the LORD your God, and cry unto the LORD,

New King James Version
Consecrate a fast, Call a sacred assembly; Gather the elders And all the inhabitants of the land Into the house of the LORD your God, And cry out to the LORD.

New American Standard Bible
Consecrate a fast, Proclaim a solemn assembly; Gather the elders And all the inhabitants of the land To the house of the LORD your God, And cry out to the LORD.

NASB 1995
Consecrate a fast, Proclaim a solemn assembly; Gather the elders And all the inhabitants of the land To the house of the LORD your God, And cry out to the LORD.

NASB 1977
Consecrate a fast, Proclaim a solemn assembly; Gather the elders And all the inhabitants of the land To the house of the LORD your God, And cry out to the LORD.

Legacy Standard Bible
Set apart a fast as holy, Call for a solemn assembly; Gather the elders And all the inhabitants of the land To the house of Yahweh your God, And cry out to Yahweh.

Amplified Bible
Consecrate a fast, Proclaim a solemn assembly, Gather the elders And all the inhabitants of the land To the house of the LORD your God, And cry out to the LORD [in penitent pleadings].

Christian Standard Bible
Announce a sacred fast; proclaim a solemn assembly! Gather the elders and all the residents of the land at the house of the LORD your God, and cry out to the LORD.

Holman Christian Standard Bible
Announce a sacred fast; proclaim an assembly! Gather the elders and all the residents of the land at the house of the LORD your God, and cry out to the LORD.

American Standard Version
Sanctify a fast, call a solemn assembly, gather the old men and all the inhabitants of the land unto the house of Jehovah your God, and cry unto Jehovah.

Aramaic Bible in Plain English
Hallow a fast! Call the assembly! Have the Elders gathered and all the inhabitants of the land to the house of LORD JEHOVAH your God. Cry to LORD JEHOVAH your God and say:

Brenton Septuagint Translation
Sanctify a fast, proclaim a solemn service, gather the elders and all the inhabitants of the land into the house of your God, and cry earnestly to the Lord,

Contemporary English Version
Tell the leaders and people to come together at the temple. Order them to go without eating and to pray sincerely.

Douay-Rheims Bible
Sanctify ye a fast, call an assembly; gather together the ancients, all the inhabitants of the land into the house of your God: and cry ye to the Lord:

English Revised Version
Sanctify a fast, call a solemn assembly, gather the old men and all the inhabitants of the land unto the house of the LORD your God, and cry unto the LORD.

GOD'S WORD® Translation
Schedule a time to fast! Call for an assembly! Gather the leaders and everyone who lives in the land. Bring them to the temple of the LORD your God, and cry to the LORD for help.

Good News Translation
Give orders for a fast; call an assembly! Gather the leaders and all the people of Judah into the Temple of the LORD your God and cry out to him!

International Standard Version
Set apart time for a fast! Call a solemn assembly! Gather the elders and everyone living in the land to the Temple of the LORD your God, and cry out to the LORD!"

JPS Tanakh 1917
Sanctify ye a fast, Call a solemn assembly, Gather the elders And all the inhabitants of the land Unto the house of the LORD your God, And cry unto the LORD.

Literal Standard Version
Sanctify a fast, proclaim a restraint, | Gather [the] elderly [and] all those inhabiting the land, | [Into the] house of your God YHWH,

Majority Standard Bible
Consecrate a fast; proclaim a solemn assembly! Gather the elders and all the residents of the land to the house of the LORD your God, and cry out to the LORD.

New American Bible
Proclaim a holy fast! Call an assembly! Gather the elders, all who dwell in the land, To the house of the LORD, your God, and cry out to the LORD!

NET Bible
Announce a holy fast; proclaim a sacred assembly. Gather the elders and all the inhabitants of the land to the temple of the LORD your God, and cry out to the LORD.

New Revised Standard Version
Sanctify a fast, call a solemn assembly. Gather the elders and all the inhabitants of the land to the house of the LORD your God, and cry out to the LORD.

New Heart English Bible
Sanctify a fast. Call a solemn assembly. Gather the elders, and all the inhabitants of the land, to the house of the LORD, your God, and cry to the LORD.

Webster's Bible Translation
Sanctify ye a fast, call a solemn assembly, gather the elders and all the inhabitants of the land into the house of the LORD your God, and cry to the LORD,

World English Bible
Sanctify a fast. Call a solemn assembly. Gather the elders and all the inhabitants of the land to the house of Yahweh, your God, and cry to Yahweh.

Young's Literal Translation
Sanctify a fast, proclaim a restraint, Gather the elders -- all the inhabitants of the land, Into the house of Jehovah your God,

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
A Call to Repentance
13Put on sackcloth and lament, O priests; wail, O ministers of the altar. Come, spend the night in sackcloth, O ministers of my God, because the grain and drink offerings are withheld from the house of your God. 14Consecrate a fast; proclaim a solemn assembly! Gather the elders and all the residents of the land to the house of the LORD your God, and cry out to the LORD. 15Alas for the day! For the Day of the LORD is near, and it will come as destruction from the Almighty.…

Cross References
Leviticus 23:36
For seven days you are to present an offering made by fire to the LORD. On the eighth day you are to hold a sacred assembly and present an offering made by fire to the LORD. It is a solemn assembly; you must not do any regular work.

2 Kings 10:20
And Jehu commanded, "Proclaim a solemn assembly for Baal." So they announced it.

2 Chronicles 20:4
So the people of Judah gathered to seek the LORD, and indeed, they came from all the cities of Judah to seek Him.

Esther 4:16
"Go and assemble all the Jews who can be found in Susa, and fast for me. Do not eat or drink for three days, night or day, and I and my maidens will fast as you do. After that, I will go to the king, even though it is against the law. And if I perish, I perish!"

Jeremiah 36:9
Now in the ninth month of the fifth year of Jehoiakim son of Josiah king of Judah, a fast before the LORD was proclaimed to all the people of Jerusalem and all who had come there from the cities of Judah.

Joel 1:2
Hear this, O elders; and give ear, all who dwell in the land. Has anything like this ever happened in your days or in the days of your fathers?

Joel 2:15
Blow the ram's horn in Zion, consecrate a fast, proclaim a sacred assembly.


Treasury of Scripture

Sanctify you a fast, call a solemn assembly, gather the elders and all the inhabitants of the land into the house of the LORD your God, and cry to the LORD,

Sanctify.

Joel 2:15,16
Blow the trumpet in Zion, sanctify a fast, call a solemn assembly: …

2 Chronicles 20:3,4
And Jehoshaphat feared, and set himself to seek the LORD, and proclaimed a fast throughout all Judah…

solemn assembly.

Leviticus 23:36
Seven days ye shall offer an offering made by fire unto the LORD: on the eighth day shall be an holy convocation unto you; and ye shall offer an offering made by fire unto the LORD: it is a solemn assembly; and ye shall do no servile work therein.

Nehemiah 8:18
Also day by day, from the first day unto the last day, he read in the book of the law of God. And they kept the feast seven days; and on the eighth day was a solemn assembly, according unto the manner.

the elders.

Deuteronomy 29:10,11
Ye stand this day all of you before the LORD your God; your captains of your tribes, your elders, and your officers, with all the men of Israel, …

2 Chronicles 20:13
And all Judah stood before the LORD, with their little ones, their wives, and their children.

Nehemiah 9:2,3
And the seed of Israel separated themselves from all strangers, and stood and confessed their sins, and the iniquities of their fathers…

cry.

Jonah 3:8
But let man and beast be covered with sackcloth, and cry mightily unto God: yea, let them turn every one from his evil way, and from the violence that is in their hands.

Jump to Previous
Assembly Consecrate Cry Crying Declare Elders Fast Fixed Food Gather Hallow Holy House Inhabitants Live Meeting Proclaim Sacred Sanctify Solemn Summon Time
Jump to Next
Assembly Consecrate Cry Crying Declare Elders Fast Fixed Food Gather Hallow Holy House Inhabitants Live Meeting Proclaim Sacred Sanctify Solemn Summon Time
Joel 1
1. Joel, declaring various judgments of God, exhorts to observe them,
8. and to mourn.
14. He prescribes a solemn fast to deprecate those judgments.














(14) A solemn assembly.--The Hebrew word strictly means a festival day, on which the people gathered themselves together, being relieved from work. Here they are summoned for a fast. The word may also be translated, as in the margin, "a day of restraint," its root signifying to shut, to hold back.

Verses 14-20. - After urging the priests to lead the way in the matter, he proceeds to summon all classes of the people, and particularly the elders, to engage in penitence, fasting, and solemn supplications, in order to avert the calamities that were impending, or to escape from them if they had already begun. Verse 14. - Sanctify ye a fast, call a solemn assembly, gather the elders and all the inhabitants of the land into the house of the Lord your God, and cry unto the Lord. The command is addressed to the priests as the representatives and rulers of the people in all matters of religion; they communicated to the people the commands of Jehovah. This verse directs attention to three things - the duty commanded; the persons called upon to discharge it; and the place of its performance.

1. The duty required was a fast and a solemn assembly; and the priests are strictly enjoined to see to it that both these shall be duly announced and rightly observed. The fast was abstention from food in token of sorrow for sin; it was intended to be the external evidence of penitential sorrow for sin. The solemn assembly, or "day of restraint," as it stands in the margin, was a public meeting of the people for the purpose of solemn supplication that the Almighty might be entreated to deliver them from the sore calamity with which he had seen fit to visit them. It was a season during which they were restrained from all servile work, and attention given exclusively to humiliation and prayer.

2. The persons summoned for this purpose were the elders, those who were so both by age and office - the magistrates as examples to others, and as having been implicated in the sins from which they now suffered. With the word "elders" are joined all the inhabitants of the land - the whole of the people, poor ann rich alike; all had had their share in the national sin, all were sharers in the national suffering, and it therefore behoved all to repent of their sins and seek the Lord.

3. The place of assembly was the house of the Lord; that is, the temple, or that portion of it called "the court of the Israelites." Nor were they to assemble there without an errand; the purpose of their assembling in that sacred place was to supplicate the Lord to alleviate their distress, or rather remove it altogether. They were directed to cry mightily to the Lord; to cry unto him with vehement earnestness and importunate perseverance till he would be pleased to send relief. The proclamation of a fast was a common expedient, to which people, Jewish and Gentile, according to their respective light, resorted in the day of their difficulty and distress. We read of it on many occasions; for example, by King Jehoshaphat in prospect of a hostile attack by the allied armies of Moab, Ammon, and Edom; again in the reign of Jehoiakim; also by Ezra in the day of danger; and by the people of Nineveh in consequence of the preaching of Jonah.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Consecrate
קַדְּשׁוּ־ (qad·də·šū-)
Verb - Piel - Imperative - masculine plural
Strong's 6942: To be set apart or consecrated

a fast;
צוֹם֙ (ṣō·wm)
Noun - masculine singular
Strong's 6685: Fasting, a fast

proclaim
קִרְא֣וּ (qir·’ū)
Verb - Qal - Imperative - masculine plural
Strong's 7121: To call, proclaim, read

a solemn assembly!
עֲצָרָ֔ה (‘ă·ṣā·rāh)
Noun - feminine singular
Strong's 6116: An assembly, on a, festival, holiday

Gather
אִסְפ֣וּ (’is·p̄ū)
Verb - Qal - Imperative - masculine plural
Strong's 622: To gather for, any purpose, to receive, take away, remove

the elders
זְקֵנִ֗ים (zə·qê·nîm)
Adjective - masculine plural
Strong's 2205: Old

and all
כֹּ֚ל (kōl)
Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

the residents
יֹשְׁבֵ֣י (yō·šə·ḇê)
Verb - Qal - Participle - masculine plural construct
Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry

of the land
הָאָ֔רֶץ (hā·’ā·reṣ)
Article | Noun - feminine singular
Strong's 776: Earth, land

to the house
בֵּ֖ית (bêṯ)
Noun - masculine singular construct
Strong's 1004: A house

of the LORD
יְהוָ֣ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

your God,
אֱלֹהֵיכֶ֑ם (’ĕ·lō·hê·ḵem)
Noun - masculine plural construct | second person masculine plural
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

and cry out
וְזַעֲק֖וּ (wə·za·‘ă·qū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Imperative - masculine plural
Strong's 2199: To shriek, to announce, convene publicly

to
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to

the LORD.
יְהוָֽה׃ (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel


Links
Joel 1:14 NIV
Joel 1:14 NLT
Joel 1:14 ESV
Joel 1:14 NASB
Joel 1:14 KJV

Joel 1:14 BibleApps.com
Joel 1:14 Biblia Paralela
Joel 1:14 Chinese Bible
Joel 1:14 French Bible
Joel 1:14 Catholic Bible

OT Prophets: Joel 1:14 Sanctify a fast (Jl Joe.)
Joel 1:13
Top of Page
Top of Page