Isaiah 9:3
New International Version
You have enlarged the nation and increased their joy; they rejoice before you as people rejoice at the harvest, as warriors rejoice when dividing the plunder.

New Living Translation
You will enlarge the nation of Israel, and its people will rejoice. They will rejoice before you as people rejoice at the harvest and like warriors dividing the plunder.

English Standard Version
You have multiplied the nation; you have increased its joy; they rejoice before you as with joy at the harvest, as they are glad when they divide the spoil.

Berean Study Bible
You have enlarged the nation and increased its joy. The people rejoice before You as they rejoice at harvest time as men rejoice in dividing the plunder.

New American Standard Bible
You shall multiply the nation, You shall increase their gladness; They will be glad in Your presence As with the gladness of harvest, As men rejoice when they divide the spoil.

King James Bible
Thou hast multiplied the nation, and not increased the joy: they joy before thee according to the joy in harvest, and as men rejoice when they divide the spoil.

Christian Standard Bible
You have enlarged the nation and increased its joy. The people have rejoiced before you as they rejoice at harvest time and as they rejoice when dividing spoils.

Contemporary English Version
Our LORD, you have made your nation stronger. Because of you, its people are glad and celebrate like workers at harvest time or like soldiers dividing up what they have taken.

Good News Translation
You have given them great joy, Lord; you have made them happy. They rejoice in what you have done, as people rejoice when they harvest grain or when they divide captured wealth.

Holman Christian Standard Bible
You have enlarged the nation and increased its joy. The people have rejoiced before You as they rejoice at harvest time and as they rejoice when dividing spoils.

International Standard Version
You have increased the nation; you have increased its joy; they rejoice in your presence as they rejoice at the harvest, as they are glad when they're dividing the spoils of war.

NET Bible
You have enlarged the nation; you give them great joy. They rejoice in your presence as harvesters rejoice; as warriors celebrate when they divide up the plunder.

New Heart English Bible
You have multiplied the nation. You have increased their joy. They rejoice before you according to the joy in harvest, as men rejoice when they divide the spoil.

GOD'S WORD® Translation
You will expand the nation and increase its happiness. It will be happy in your presence like those who celebrate the harvest or rejoice when dividing loot.

JPS Tanakh 1917
Thou hast multiplied the nation, Thou hast increased their joy; They joy before Thee according to the joy in harvest, As men rejoice when they divide the spoil.

New American Standard 1977
Thou shalt multiply the nation, Thou shalt increase their gladness; They will be glad in Thy presence As with the gladness of harvest, As men rejoice when they divide the spoil.

Jubilee Bible 2000
As thou hast multiplied the nation, thou hast not increased the joy. They shall rejoice before thee as they rejoice in the harvest and as men rejoice when they divide the spoil.

King James 2000 Bible
You have multiplied the nation, and increased the joy: they joy before you according to the joy in harvest, and as men rejoice when they divide the spoil.

American King James Version
You have multiplied the nation, and not increased the joy: they joy before you according to the joy in harvest, and as men rejoice when they divide the spoil.

American Standard Version
Thou hast multiplied the nation, thou hast increased their joy: they joy before thee according to the joy in harvest, as men rejoice when they divide the spoil.

Brenton Septuagint Translation
The multitude of the people which thou hast brought down in thy joy, they shall even rejoice before thee as they that rejoice in harvest, and as they that divide the spoil.

Douay-Rheims Bible
Thou hast multiplied the nation, and hast not increased the joy. They shall rejoice before thee, as they that rejoice in the harvest, as conquerors rejoice after taking a prey, when they divide the spoils.

Darby Bible Translation
Thou hast multiplied the nation, hast increased its joy: they joy before thee like to the joy in harvest; as [men] rejoice when they divide the spoil.

English Revised Version
Thou hast multiplied the nation, thou hast increased their joy: they joy before thee according to the joy in harvest, as men rejoice when they divide the spoil.

Webster's Bible Translation
Thou hast multiplied the nation, and not increased the joy: they joy before thee according to the joy in harvest, and as men rejoice when they divide the spoil.

World English Bible
You have multiplied the nation. You have increased their joy. They rejoice before you according to the joy in harvest, as men rejoice when they divide the spoil.

Young's Literal Translation
Thou hast multiplied the nation, Thou hast made great its joy, They have joyed before Thee as the joy in harvest, As men rejoice in their apportioning spoil.
Study Bible
Unto Us a Child is Born
2The people walking in darkness have seen a great light; on those living in the land of the shadow of death, a light has dawned. 3You have enlarged the nation and increased its joy. The people rejoice before You as they rejoice at harvest time as men rejoice in dividing the plunder. 4For the yoke of their burden, the bar across their shoulders, and the rod of their oppressor You have shattered as in the day of Midian.…
Cross References
1 Samuel 30:16
So he led David down, and there were the Amalekites spread out over all the land, eating, drinking, and celebrating the great amount of plunder they had taken from the land of the Philistines and the land of Judah.

Job 12:23
He makes nations great, and destroys them; He enlarges nations, and sends them away.

Psalm 4:7
You have filled my heart with more joy than when grain and new wine abound.

Psalm 119:162
I rejoice in Your promise like one who finds great spoil.

Isaiah 26:15
You have enlarged the nation, O LORD; You have increased the nation. You are glorified. You have extended the borders of the land.

Isaiah 35:10
and the ransomed of the LORD will return. They will enter Zion with singing, crowned with everlasting joy. Joy and gladness will overtake them, and sorrow and sighing will flee.

Isaiah 65:14
My servants will shout for joy with a glad heart, but you will cry out with a heavy heart and wail with a broken spirit.

Isaiah 65:18
But be glad and rejoice forever in what I create; for I will create Jerusalem to be a joy and its people to be a delight.

Isaiah 66:10
Be glad for Jerusalem and rejoice over her, all who love her. Rejoice greatly with her, all who mourn over her,

Treasury of Scripture

You have multiplied the nation, and not increased the joy: they joy before you according to the joy in harvest, and as men rejoice when they divide the spoil.

hast multiplied

Isaiah 26:15
Thou hast increased the nation, O LORD, thou hast increased the nation: thou art glorified: thou hadst removed it far unto all the ends of the earth.

Isaiah 49:20-22
The children which thou shalt have, after thou hast lost the other, shall say again in thine ears, The place is too strait for me: give place to me that I may dwell…

Nehemiah 9:23
Their children also multipliedst thou as the stars of heaven, and broughtest them into the land, concerning which thou hadst promised to their fathers, that they should go in to possess it.

not increased the joy.

Isaiah 12:1
And in that day thou shalt say, O LORD, I will praise thee: though thou wast angry with me, thine anger is turned away, and thou comfortedst me.

Isaiah 25:9
And it shall be said in that day, Lo, this is our God; we have waited for him, and he will save us: this is the LORD; we have waited for him, we will be glad and rejoice in his salvation.

Isaiah 35:2,10
It shall blossom abundantly, and rejoice even with joy and singing: the glory of Lebanon shall be given unto it, the excellency of Carmel and Sharon, they shall see the glory of the LORD, and the excellency of our God…

according

Isaiah 16:9,10
Therefore I will bewail with the weeping of Jazer the vine of Sibmah: I will water thee with my tears, O Heshbon, and Elealeh: for the shouting for thy summer fruits and for thy harvest is fallen…

and as men

Judges 5:3
Hear, O ye kings; give ear, O ye princes; I, even I, will sing unto the LORD; I will sing praise to the LORD God of Israel.

1 Samuel 30:16
And when he had brought him down, behold, they were spread abroad upon all the earth, eating and drinking, and dancing, because of all the great spoil that they had taken out of the land of the Philistines, and out of the land of Judah.

2 Chronicles 20:25-28
And when Jehoshaphat and his people came to take away the spoil of them, they found among them in abundance both riches with the dead bodies, and precious jewels, which they stripped off for themselves, more than they could carry away: and they were three days in gathering of the spoil, it was so much…







Lexicon
You have enlarged
הִרְבִּ֣יתָ (hir·bî·ṯā)
Verb - Hifil - Perfect - second person masculine singular
Strong's Hebrew 7235: To be or become much, many or great

the nation
הַגּ֔וֹי (hag·gō·w)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 1471: A foreign nation, a Gentile, a troop of animals, a flight of locusts

and increased
הִגְדַּ֣לְתָּ (hiḡ·dal·tā)
Verb - Hifil - Perfect - second person masculine singular
Strong's Hebrew 1431: To grow up, become great

its joy.
הַשִּׂמְחָ֑ה (haś·śim·ḥāh)
Article | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 8057: Blithesomeness, glee

The people rejoice
שָׂמְח֤וּ (śā·mə·ḥū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's Hebrew 8055: To brighten up, be, blithe, gleesome

before You
לְפָנֶ֙יךָ֙ (lə·p̄ā·ne·ḵā)
Preposition-l | Noun - common plural construct | second person masculine singular
Strong's Hebrew 6440: The face

as they rejoice
כְּשִׂמְחַ֣ת (kə·śim·ḥaṯ)
Preposition-k | Noun - feminine singular construct
Strong's Hebrew 8057: Blithesomeness, glee

at harvest time
בַּקָּצִ֔יר (baq·qā·ṣîr)
Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 7105: Severed, harvest, the crop, the time, the reaper, a limb

as
כַּאֲשֶׁ֥ר (ka·’ă·šer)
Preposition-k | Pronoun - relative
Strong's Hebrew 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

[men] rejoice
יָגִ֖ילוּ (yā·ḡî·lū)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural
Strong's Hebrew 1523: To spin round, rejoice, fear

in dividing
בְּחַלְּקָ֥ם (bə·ḥal·lə·qām)
Preposition-b | Verb - Piel - Infinitive construct | third person masculine plural
Strong's Hebrew 2505: To be smooth, to apportion, separate

the plunder.
שָׁלָֽל׃ (šā·lāl)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 7998: A prey, spoil, plunder, booty
(3) Thou hast multiplied the nation, and not increased the joy . . .--Better, following the marginal reading of the Hebrew: Thou hast increased its joy. The picture is one of unmingled brightness; the return as of a golden age, the population growing to an extent never attained before (comp. Isaiah 26:15; Jeremiah 31:27; Ezekiel 36:11), and scarcely admits of the dark shadow introduced by the reading of the text, unless, with some critics (Kay), we see in the words a contrast between the outward prosperity of the days of Solomon and Uzziah, in which there was no permanent joy, and the abundancy of joyfulness under the ideal king.

They joy before thee according to the joy in harvest . . .--The words "before thee" are significant. The gladness of the people is that of worshippers at a sacrificial feast (Isaiah 25:6; Deuteronomy 12:7; Deuteronomy 12:12; Deuteronomy 12:18), who find the secret spring of blessing in their consciousness of the presence of Jehovah. So the New Testament writers speak of "rejoicing in the Lord" (Philippians 3:1), of "joy in the Holy Ghost" (Romans 14:17). This "joy of harvest" represents the peaceful side of that gladness, thought of as the gift of God (Acts 14:17). But it had another aspect. It was the rejoicing after a conflict, historically with foes like the Assyrians, spiritually with all powers hostile to the true kingdom of God (Matthew 12:29). The joy of the conquerors on the battle-field, like that of harvest, had become proverbial (Psalm 119:162).

Verse 3. - Thou hast multiplied the nation, and not increased the joy. Dr. Kay defends this reading, and supposes a contrast of time between this clause and the next; he renders, "Thou didst multiply the nation" (i.e. in the days of Solomon and again in those of Uzziah) "and not increase the joy; but now," etc. The objection is that the verbs are all in the same tense, the simple preterit, and that there is nothing in the original corresponding to "but now." Almost all other recent commentators accept the solution offered by the Masoretic reading (לו for לא), which makes the passage simple and easy: "Thou hast multiplied the nation; its joy thou hast increased; they joy before thee," etc. (So many Hebrew manuscripts, the Alexandrine Septuagint, the Syriac, Gesenius, Knobel, Cheyne, etc.) According to the joy in harvest. "The joy in harvest" was to the Jews the joy of the Feast of Tabernacles, or in gathering (Exodus 23:16), held when the last fruits were brought in. But the prophet is perhaps taking a wider view, and thinking of the many harvest festivals prevailing throughout Western Asia, all of them originating in gratitude to the Giver of all good, and many of them comprising manifestations of joy more jubilant than those habitual to his sedater countrymen. 9:1-7 The Syrians and Assyrians first ravaged the countries here mentioned, and that region was first favoured by the preaching of Christ. Those that want the gospel, walk in darkness, and in the utmost danger. But when the gospel comes to any place, to any soul, light comes. Let us earnestly pray that it may shine into our hearts, and make us wise unto salvation. The gospel brings joy with it. Those who would have joy, must expect to go through hard work, as the husbandman, before he has the joy of harvest; and hard conflict, as the soldier, before he divides the spoil. The Jews were delivered from the yoke of many oppressors; this was a shadow of the believer's deliverance from the yoke of Satan. The cleansing the souls of believers from the power and pollution of sin, would be by the influence of the Holy Spirit, as purifying fire. These great things for the church, shall be done by the Messiah, Emmanuel. The Child is born; it was certain; and the church, before Christ came in the flesh, benefitted by his undertaking. It is a prophecy of him and of his kingdom, which those that waited for the Consolation of Israel read with pleasure. This Child was born for the benefit of us men, of us sinners, of all believers, from the beginning to the end of the world. Justly is he called Wonderful, for he is both God and man. His love is the wonder of angels and glorified saints. He is the Counsellor, for he knew the counsels of God from eternity; and he gives counsel to men, in which he consults our welfare. He is the Wonderful Counsellor; none teaches like him. He is God, the mighty One. Such is the work of the Mediator, that no less power than that of the mighty God could bring it to pass. He is God, one with the Father. As the Prince of Peace, he reconciles us to God; he is the Giver of peace in the heart and conscience; and when his kingdom is fully established, men shall learn war no more. The government shall be upon him; he shall bear the burden of it. Glorious things are spoken of Christ's government. There is no end to the increase of its peace, for the happiness of its subjects shall last for ever. The exact agreement of this prophecy with the doctrine of the New Testament, shows that Jewish prophets and Christian teachers had the same view of the person and salvation of the Messiah. To what earthly king or kingdom can these words apply? Give then, O Lord, to thy people to know thee by every endearing name, and in every glorious character. Give increase of grace in every heart of thy redeemed upon earth.
Jump to Previous
Apportioning Divide Dividing Division Enlarged Getting Glad Gladness Goods Grain Great Harvest Increase Increased Increasing Joy Joyed Multiplied Multiply Nation Plunder Presence Rejoice Spoil Time
Jump to Next
Apportioning Divide Dividing Division Enlarged Getting Glad Gladness Goods Grain Great Harvest Increase Increased Increasing Joy Joyed Multiplied Multiply Nation Plunder Presence Rejoice Spoil Time
Links
Isaiah 9:3 NIV
Isaiah 9:3 NLT
Isaiah 9:3 ESV
Isaiah 9:3 NASB
Isaiah 9:3 KJV

Isaiah 9:3 Bible Apps
Isaiah 9:3 Biblia Paralela
Isaiah 9:3 Chinese Bible
Isaiah 9:3 French Bible
Isaiah 9:3 German Bible

Alphabetical: and as at be before divide dividing enlarged glad gladness harvest have in increase increased joy men multiply nation of people plunder presence rejoice shall spoil the their they when will with You Your

OT Prophets: Isaiah 9:3 You have multiplied the nation (Isa Isi Is) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Isaiah 9:2
Top of Page
Top of Page