Isaiah 53:12
New International Version
Therefore I will give him a portion among the great, and he will divide the spoils with the strong, because he poured out his life unto death, and was numbered with the transgressors. For he bore the sin of many, and made intercession for the transgressors.

New Living Translation
I will give him the honors of a victorious soldier, because he exposed himself to death. He was counted among the rebels. He bore the sins of many and interceded for rebels.

English Standard Version
Therefore I will divide him a portion with the many, and he shall divide the spoil with the strong, because he poured out his soul to death and was numbered with the transgressors; yet he bore the sin of many, and makes intercession for the transgressors.

Berean Standard Bible
Therefore I will allot Him a portion with the great, and He will divide the spoils with the strong, because He has poured out His life unto death, and He was numbered with the transgressors. Yet He bore the sin of many and made intercession for the transgressors.

King James Bible
Therefore will I divide him a portion with the great, and he shall divide the spoil with the strong; because he hath poured out his soul unto death: and he was numbered with the transgressors; and he bare the sin of many, and made intercession for the transgressors.

New King James Version
Therefore I will divide Him a portion with the great, And He shall divide the spoil with the strong, Because He poured out His soul unto death, And He was numbered with the transgressors, And He bore the sin of many, And made intercession for the transgressors.

New American Standard Bible
Therefore, I will allot Him a portion with the great, And He will divide the plunder with the strong, Because He poured out His life unto death, And was counted with wrongdoers; Yet He Himself bore the sin of many, And interceded for the wrongdoers.

NASB 1995
Therefore, I will allot Him a portion with the great, And He will divide the booty with the strong; Because He poured out Himself to death, And was numbered with the transgressors; Yet He Himself bore the sin of many, And interceded for the transgressors.

NASB 1977
Therefore, I will allot Him a portion with the great, And He will divide the booty with the strong; Because He poured out Himself to death, And was numbered with the transgressors; Yet He Himself bore the sin of many, And interceded for the transgressors.

Legacy Standard Bible
Therefore, I will divide for Him a portion with the many, And He will divide the spoil with the strong; Because He poured out His soul to death, And was numbered with the transgressors; Yet He Himself bore the sin of many, And interceded for the transgressors.

Amplified Bible
Therefore, I will divide and give Him a portion with the great [kings and rulers], And He shall divide the spoils with the mighty, Because He [willingly] poured out His life to death, And was counted among the transgressors; Yet He Himself bore and took away the sin of many, And interceded [with the Father] for the transgressors.

Christian Standard Bible
Therefore I will give him the many as a portion, and he will receive the mighty as spoil, because he willingly submitted to death, and was counted among the rebels; yet he bore the sin of many and interceded for the rebels.

Holman Christian Standard Bible
Therefore I will give Him the many as a portion, and He will receive the mighty as spoil, because He submitted Himself to death, and was counted among the rebels; yet He bore the sin of many and interceded for the rebels.”

American Standard Version
Therefore will I divide him a portion with the great, and he shall divide the spoil with the strong; because he poured out his soul unto death, and was numbered with the transgressors: yet he bare the sin of many, and made intercession for the transgressors.

Contemporary English Version
The LORD will reward him with honor and power for sacrificing his life. Others thought he was a sinner, but he suffered for our sins and asked God to forgive us.

English Revised Version
Therefore will I divide him a portion with the great, and he shall divide the spoil with the strong; because he poured out his soul unto death, and was numbered with the transgressors: yet he bare the sin of many, and made intercession for the transgressors.

GOD'S WORD® Translation
So I will give him a share among the mighty, and he will divide the prize with the strong, because he poured out his life in death and he was counted with sinners. He carried the sins of many. He intercedes for those who are rebellious.

Good News Translation
And so I will give him a place of honor, a place among the great and powerful. He willingly gave his life and shared the fate of evil men. He took the place of many sinners and prayed that they might be forgiven."

International Standard Version
Therefore I will allot him a portion with the great, and he will divide the spoils with the strong; because he poured out his life to death, and was numbered with the transgressors; yet he carried the sins of many, and made intercession for their transgressions."

Majority Standard Bible
Therefore I will allot Him a portion with the great, and He will divide the spoils with the strong, because He has poured out His life unto death, and He was numbered with the transgressors. Yet He bore the sin of many and made intercession for the transgressors.

NET Bible
So I will assign him a portion with the multitudes, he will divide the spoils of victory with the powerful, because he willingly submitted to death and was numbered with the rebels, when he lifted up the sin of many and intervened on behalf of the rebels."

New Heart English Bible
Therefore I will divide him a portion with the great, and he will divide the spoil with the strong; because he poured out his soul to death, and he was numbered with transgressors; yet he bore the sins of many, and made intercession for their transgressions.

Webster's Bible Translation
Therefore I will divide to him a portion with the great, and he shall divide the spoil with the strong; because he hath poured out his soul to death: and he was numbered with the transgressors; and he bore the sin of many, and made intercession for the transgressors.

World English Bible
Therefore I will give him a portion with the great. He will divide the plunder with the strong, because he poured out his soul to death and was counted with the transgressors; yet he bore the sins of many and made intercession for the transgressors.
Literal Translations
Literal Standard Version
Therefore I give a portion to Him among the many, "" And He apportions spoil with the mighty, "" Because that He exposed His soul to death, "" And He was numbered with transgressors, "" And He has borne the sin of many, "" And He intercedes for transgressors.

Young's Literal Translation
Therefore I give a portion to him among the many, And with the mighty he apportioneth spoil, Because that he exposed to death his soul, And with transgressors he was numbered, And he the sin of many hath borne, And for transgressors he intercedeth.

Smith's Literal Translation
For this I will divide to him with many, and he shall divide the spoil with the strong; for which his soul was poured out to death, and he was numbered with transgressors; and he lifted up the sin of many, and he will supplicate for transgressors.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Therefore will I distribute to him very many, and he shall divide the spoils of the strong, because he hath delivered his soul unto death, and was reputed with the wicked: and he hath borne the sins of many, and hath prayed for the transgressors.

Catholic Public Domain Version
Therefore, I will allot to him a great number. And he will divide the spoils of the strong. For he has handed over his life to death, and he was reputed among criminals. And he has taken away the sins of many, and he has prayed for the transgressors.

New American Bible
Therefore I will give him his portion among the many, and he shall divide the spoils with the mighty, Because he surrendered himself to death, was counted among the transgressors, Bore the sins of many, and interceded for the transgressors.

New Revised Standard Version
Therefore I will allot him a portion with the great, and he shall divide the spoil with the strong; because he poured out himself to death, and was numbered with the transgressors; yet he bore the sin of many, and made intercession for the transgressors.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Therefore I will divide him a portion with the great, and he shall divide the spoil with the strong, because he has poured out his life to death; and he was numbered with the transgressors; and he bore the sins of many, and died the death of transgressors.

Peshitta Holy Bible Translated
Because of this, I shall distribute him among the many, and he shall divide the loot with the warriors, for the sake of which he poured out his soul to death, and he was numbered with the evil ones, and he took away the sins of the many, and he met with the evil ones.
OT Translations
JPS Tanakh 1917
Therefore will I divide him a portion among the great, And he shall divide the spoil with the mighty; Because he bared his soul unto death, And was numbered with the transgressors; Yet he bore the sin of many, And made intercession for the transgressors.

Brenton Septuagint Translation
Therefore he shall inherit many, and he shall divide the spoils of the mighty; because his soul was delivered to death: and he was numbered among the transgressors; and he bore the sins of many, and was delivered because of their iniquities.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
A Grave Assigned
11After the anguish of His soul, He will see the light of life and be satisfied. By His knowledge My righteous Servant will justify many, and He will bear their iniquities. 12Therefore I will allot Him a portion with the great, and He will divide the spoils with the strong, because He has poured out His life unto death, and He was numbered with the transgressors. Yet He bore the sin of many and made intercession for the transgressors.

Cross References
Philippians 2:7-9
but emptied Himself, taking the form of a servant, being made in human likeness. / And being found in appearance as a man, He humbled Himself and became obedient to death—even death on a cross. / Therefore God exalted Him to the highest place and gave Him the name above all names,

Luke 22:37
For I tell you that this Scripture must be fulfilled in Me: ‘And He was numbered with the transgressors.’ For what is written about Me is reaching its fulfillment.”

Mark 15:28
So the Scripture was fulfilled that says, “And he was numbered with the transgressors.”

Matthew 26:28
This is My blood of the covenant, which is poured out for many for the forgiveness of sins.

Romans 5:19
For just as through the disobedience of the one man the many were made sinners, so also through the obedience of the one man the many will be made righteous.

Hebrews 9:28
so also Christ was offered once to bear the sins of many; and He will appear a second time, not to bear sin, but to bring salvation to those who eagerly await Him.

1 Peter 2:24
He Himself bore our sins in His body on the tree, so that we might die to sin and live to righteousness. “By His stripes you are healed.”

2 Corinthians 5:21
God made Him who knew no sin to be sin on our behalf, so that in Him we might become the righteousness of God.

Romans 4:25
He was delivered over to death for our trespasses and was raised to life for our justification.

John 19:30
When Jesus had received the sour wine, He said, “It is finished.” And bowing His head, He yielded up His spirit.

Matthew 20:28
just as the Son of Man did not come to be served, but to serve, and to give His life as a ransom for many.”

Hebrews 7:25
Therefore He is able to save completely those who draw near to God through Him, since He always lives to intercede for them.

Romans 8:34
Who is there to condemn us? For Christ Jesus, who died, and more than that was raised to life, is at the right hand of God—and He is interceding for us.

Colossians 1:20
and through Him to reconcile to Himself all things, whether things on earth or things in heaven, by making peace through the blood of His cross.

Acts 8:32-33
The eunuch was reading this passage of Scripture: “He was led like a sheep to the slaughter, and as a lamb before the shearer is silent, so He did not open His mouth. / In His humiliation He was deprived of justice. Who can recount His descendants? For His life was removed from the earth.”


Treasury of Scripture

Therefore will I divide him a portion with the great, and he shall divide the spoil with the strong; because he has poured out his soul to death: and he was numbered with the transgressors; and he bore the sin of many, and made intercession for the transgressors.

will I

Isaiah 49:24,25
Shall the prey be taken from the mighty, or the lawful captive delivered? …

Isaiah 52:15
So shall he sprinkle many nations; the kings shall shut their mouths at him: for that which had not been told them shall they see; and that which they had not heard shall they consider.

Genesis 3:15
And I will put enmity between thee and the woman, and between thy seed and her seed; it shall bruise thy head, and thou shalt bruise his heel.

poured

Psalm 22:14
I am poured out like water, and all my bones are out of joint: my heart is like wax; it is melted in the midst of my bowels.

Philippians 2:17
Yea, and if I be offered upon the sacrifice and service of your faith, I joy, and rejoice with you all.

Hebrews 12:2
Looking unto Jesus the author and finisher of our faith; who for the joy that was set before him endured the cross, despising the shame, and is set down at the right hand of the throne of God.

and he was

Mark 15:28
And the scripture was fulfilled, which saith, And he was numbered with the transgressors.

Luke 22:37
For I say unto you, that this that is written must yet be accomplished in me, And he was reckoned among the transgressors: for the things concerning me have an end.

Luke 23:25,32,33
And he released unto them him that for sedition and murder was cast into prison, whom they had desired; but he delivered Jesus to their will…

he bare

Isaiah 53:11
He shall see of the travail of his soul, and shall be satisfied: by his knowledge shall my righteous servant justify many; for he shall bear their iniquities.

1 Timothy 2:5,6
For there is one God, and one mediator between God and men, the man Christ Jesus; …

Titus 2:14
Who gave himself for us, that he might redeem us from all iniquity, and purify unto himself a peculiar people, zealous of good works.

made

Luke 23:34
Then said Jesus, Father, forgive them; for they know not what they do. And they parted his raiment, and cast lots.

Romans 8:34
Who is he that condemneth? It is Christ that died, yea rather, that is risen again, who is even at the right hand of God, who also maketh intercession for us.

Hebrews 7:25
Wherefore he is able also to save them to the uttermost that come unto God by him, seeing he ever liveth to make intercession for them.

Jump to Previous
Bore Death Divide Great Intercession Mighty Numbered Portion Poured Sin Soul Spoil Strong Transgressors
Jump to Next
Bore Death Divide Great Intercession Mighty Numbered Portion Poured Sin Soul Spoil Strong Transgressors
Isaiah 53
1. The prophet, complaining of incredulity, excuses the scandal of the cross
4. By the benefit of his passion
10. And the good success thereof














Therefore I will allot Him a portion with the great
This phrase signifies a divine reward and exaltation. The Hebrew word for "allot" (חָלַק, chalak) implies a division or distribution, often used in the context of inheritance. The "great" refers to those of high status or honor. In a messianic context, this suggests that the Servant, identified as Jesus Christ, is honored by God for His obedience and sacrifice. Historically, this reflects the ancient Near Eastern practice of kings rewarding their victorious warriors, symbolizing Christ's victory over sin and death.

and He will divide the spoils with the strong
The imagery of dividing spoils is drawn from the aftermath of a battle, where victors share the plunder. The "strong" (עֲצוּמִים, atzumim) can be interpreted as those who are mighty or powerful. This phrase underscores the triumph of the Servant, who, through His suffering, gains victory and shares the benefits of His conquest with His followers. It reflects the New Testament teaching that believers are co-heirs with Christ (Romans 8:17).

because He poured out His life unto death
The phrase "poured out" (עָרָה, arah) conveys a voluntary and complete giving of oneself. This sacrificial imagery is central to the Christian understanding of atonement, where Jesus willingly gave His life for humanity's redemption. The act of pouring out life "unto death" emphasizes the totality of His sacrifice, fulfilling the role of the suffering servant prophesied in Isaiah.

and was numbered with the transgressors
This phrase highlights the identification of the Servant with sinners. The Hebrew word for "numbered" (מָנָה, manah) suggests being counted or reckoned among a group. Jesus' crucifixion between two criminals (Mark 15:27-28) fulfills this prophecy, illustrating His association with humanity's sinfulness, despite His own innocence.

Yet He bore the sin of many
The word "bore" (נָשָׂא, nasa) means to carry or lift up, indicating the Servant's role in taking upon Himself the sins of others. This substitutionary act is foundational to Christian theology, where Jesus is seen as the Lamb of God who takes away the sin of the world (John 1:29). The "many" signifies the vast scope of His redemptive work, encompassing all who believe.

and made intercession for the transgressors
Intercession (פָּגַע, paga) involves mediating or pleading on behalf of others. This role of the Servant as an intercessor is seen in Jesus' prayer for forgiveness for His executioners (Luke 23:34) and His ongoing role as an advocate for believers (Hebrews 7:25). It underscores His compassion and continual work in reconciling humanity to God.

(12) Therefore will I divide . . .--The "great" and the "powerful" are words which describe the kings and rulers of mankind. The Servant, once despised and forsaken, takes his place with them, though not in the same manner, or by the same means. We may have echoes of the words in our Lord's language as to the "spoiling of the strong man" (Matthew 12:29) as to the contrast between the greatness of His Kingdom and that of the rulers and great ones of the world (Matthew 20:25; Mark 10:42; Luke 22:25). The LXX., Vulg., Luther, and some modern scholars render, I will give him the multitude as a prey, the spoil "of the mighty ones."

Because he hath poured out . . .--The absolutely voluntary character of the sacrifice is again emphasised. The next clause is better taken as he let himself be numbered. So it was that he bore (and took away) the sin of many, and gained the power for availing intercession, both in the hour of death (Luke 23:34) and in the eternal triumph (Hebrews 7:25). The ideal Servant, contemned, condemned, failing, is seen, at last, to be identical with the ideal King. . . .

Verse 12. - Therefore (see the comment on ver. 11, sub init.). Will I divide him a portion with the great; i.e. "I will place him among the great conquering ones of the earth" - an accommodation to human modes of thought analogous to the frequent comparison of Christ's kingdom with the kingdoms of the earth (Daniel 2:44; Daniel 7:9-14. etc.). The apostle goes deeper into the true nature of things when he says, "Therefore also hath God highly exalted him, and given him a Name which is above every name" (Philippians 2:9). He shall divide the spoil with the strong. A repetition of the thought in the preceding clause (comp. Proverbs 16:19). Because he hath poured out his soul unto death. Christ not only died for man, but, as it were, "poured out his soul" with his own hand to the last drop. The expression emphasizes the duration and the voluntariness of Messiah's sufferings. And he was numbered with the transgressors; rather, and he was reckoned with transgressors (see Luke 22:37, Μετὰ ἀνόμων ἐλογίσθη where our Lord applies the words to himself). Christ was condemned as a "blasphemer" (Matthew 26:65), crucified with malefactors (Luke 23:32), called "that deceiver" (Matthew 27:63), and regarded generally by the Jews as accursed (Deuteronomy 21:23). And he bare the sin of many; rather, and himself bare the sin of many (compare the last clauses of vers. 6 and 11; and see also Hebrews 9:27). And made intercession for the transgressors. The future is used, with van conversive, instead of the preterite, to mark that the act, though begun in the past, is inchoate only, and not completed. The "intercession for transgressors" was begun upon the cross with the compassionate words, "Father, forgive them; for they know not what they do" (Luke 23:34). But it has continued ever since, and will continue until the last day (see Romans 8:34; Hebrews 7:25).



Parallel Commentaries ...


Hebrew
Therefore
לָכֵ֞ן (lā·ḵên)
Adverb
Strong's 3651: So -- thus

I will allot Him a portion
אֲחַלֶּק־ (’ă·ḥal·leq-)
Verb - Piel - Imperfect - first person common singular
Strong's 2505: To be smooth, to apportion, separate

with the great,
בָרַבִּ֗ים (ḇā·rab·bîm)
Preposition-b, Article | Adjective - masculine plural
Strong's 7227: Much, many, great

and He will divide
יְחַלֵּ֣ק (yə·ḥal·lêq)
Verb - Piel - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 2505: To be smooth, to apportion, separate

the spoils
שָׁלָל֒ (šā·lāl)
Noun - masculine singular
Strong's 7998: A prey, spoil, plunder, booty

with the strong,
עֲצוּמִים֮ (‘ă·ṣū·mîm)
Adjective - masculine plural
Strong's 6099: Powerful, numerous

because
תַּ֗חַת (ta·ḥaṯ)
Preposition
Strong's 8478: The bottom, below, in lieu of

He has poured out
הֶעֱרָ֤ה (he·‘ĕ·rāh)
Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular
Strong's 6168: To be, bare, to empty, pour out, demolish

His life
נַפְשׁ֔וֹ (nap̄·šōw)
Noun - feminine singular construct | third person masculine singular
Strong's 5315: A soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion

unto death,
לַמָּ֙וֶת֙ (lam·mā·weṯ)
Preposition-l, Article | Noun - masculine singular
Strong's 4194: Death, the dead, their place, state, pestilence, ruin

and
וְאֶת־ (wə·’eṯ-)
Conjunctive waw | Preposition
Strong's 854: Nearness, near, with, by, at, among

He was numbered
נִמְנָ֑ה (nim·nāh)
Verb - Nifal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 4487: To weigh out, to allot, constitute officially, to enumerate, enroll

among
וְאֶת־ (wə·’eṯ-)
Conjunctive waw | Preposition
Strong's 854: Nearness, near, with, by, at, among

the transgressors.
פֹּשְׁעִ֖ים (pō·šə·‘îm)
Verb - Qal - Participle - masculine plural
Strong's 6586: To break away, trespass, apostatize, quarrel

Yet He
וְהוּא֙ (wə·hū)
Conjunctive waw | Pronoun - third person masculine singular
Strong's 1931: He, self, the same, this, that, as, are

bore
נָשָׂ֔א (nā·śā)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 5375: To lift, carry, take

the sin
חֵטְא־ (ḥêṭ-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 2399: A crime, its penalty

of many
רַבִּ֣ים (rab·bîm)
Adjective - masculine plural
Strong's 7227: Much, many, great

and made intercession
יַפְגִּֽיעַ׃ (yap̄·gî·a‘)
Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 6293: To impinge, by accident, violence, by importunity

for the transgressors.
וְלַפֹּשְׁעִ֖ים (wə·lap·pō·šə·‘îm)
Conjunctive waw, Preposition-l, Article | Verb - Qal - Participle - masculine plural
Strong's 6586: To break away, trespass, apostatize, quarrel


Links
Isaiah 53:12 NIV
Isaiah 53:12 NLT
Isaiah 53:12 ESV
Isaiah 53:12 NASB
Isaiah 53:12 KJV

Isaiah 53:12 BibleApps.com
Isaiah 53:12 Biblia Paralela
Isaiah 53:12 Chinese Bible
Isaiah 53:12 French Bible
Isaiah 53:12 Catholic Bible

OT Prophets: Isaiah 53:12 Therefore will I divide him a portion (Isa Isi Is)
Isaiah 53:11
Top of Page
Top of Page