Verse (Click for Chapter) New International Version and through him to reconcile to himself all things, whether things on earth or things in heaven, by making peace through his blood, shed on the cross. New Living Translation and through him God reconciled everything to himself. He made peace with everything in heaven and on earth by means of Christ’s blood on the cross. English Standard Version and through him to reconcile to himself all things, whether on earth or in heaven, making peace by the blood of his cross. Berean Standard Bible and through Him to reconcile to Himself all things, whether things on earth or things in heaven, by making peace through the blood of His cross. Berean Literal Bible and by Him to reconcile all things to Himself, having made peace by the blood of His cross through Him, whether the things on the earth or the things in the heavens. King James Bible And, having made peace through the blood of his cross, by him to reconcile all things unto himself; by him, I say, whether they be things in earth, or things in heaven. New King James Version and by Him to reconcile all things to Himself, by Him, whether things on earth or things in heaven, having made peace through the blood of His cross. New American Standard Bible and through Him to reconcile all things to Himself, whether things on earth or things in heaven, having made peace through the blood of His cross. NASB 1995 and through Him to reconcile all things to Himself, having made peace through the blood of His cross; through Him, I say, whether things on earth or things in heaven. NASB 1977 and through Him to reconcile all things to Himself, having made peace through the blood of His cross; through Him, I say, whether things on earth or things in heaven. Legacy Standard Bible And through Him to reconcile all things to Himself, having made peace through the blood of His cross—through Him—whether things on earth or things in heaven. Amplified Bible and through [the intervention of] the Son to reconcile all things to Himself, making peace [with believers] through the blood of His cross; through Him, [I say,] whether things on earth or things in heaven. Christian Standard Bible and through him to reconcile everything to himself, whether things on earth or things in heaven, by making peace through his blood, shed on the cross. Holman Christian Standard Bible and through Him to reconcile everything to Himself by making peace through the blood of His cross— whether things on earth or things in heaven. American Standard Version and through him to reconcile all things unto himself, having made peace through the blood of his cross; through him, I say, whether things upon the earth, or things in the heavens. Contemporary English Version And God was pleased for him to make peace by sacrificing his blood on the cross, so that all beings in heaven and on earth would be brought back to God. English Revised Version and through him to reconcile all things unto himself, having made peace through the blood of his cross; through him, I say, whether things upon the earth, or things in the heavens. GOD'S WORD® Translation God was also pleased to bring everything on earth and in heaven back to himself through Christ. He did this by making peace through Christ's blood sacrificed on the cross. Good News Translation Through the Son, then, God decided to bring the whole universe back to himself. God made peace through his Son's blood on the cross and so brought back to himself all things, both on earth and in heaven. International Standard Version Through the Son, God also reconciled all things to himself, whether things on earth or things in heaven, thereby making peace through the blood of his cross. Majority Standard Bible and through Him to reconcile to Himself all things, whether things on earth or things in heaven, by making peace through the blood of His cross. NET Bible and through him to reconcile all things to himself by making peace through the blood of his cross--through him, whether things on earth or things in heaven. New Heart English Bible and through him to reconcile all things to himself, making peace through the blood of his cross through him, whether things on the earth or things in heaven. Webster's Bible Translation And, having made peace through the blood of his cross, by him to reconcile all things to himself; by him, I say, whether they are things on earth, or things in heaven. Weymouth New Testament And God purposed through Him to reconcile the universe to Himself, making peace through His blood, which was shed upon the Cross--to reconcile to Himself through Him, I say, things on earth and things in Heaven. World English Bible and through him to reconcile all things to himself by him, whether things on the earth or things in the heavens, having made peace through the blood of his cross. Literal Translations Literal Standard Versionand through Him to reconcile all things to Himself—having made peace through the blood of His Cross—through Him, whether the things on the earth, whether the things in the heavens. Berean Literal Bible and by Him to reconcile all things to Himself, having made peace by the blood of His cross through Him, whether the things on the earth or the things in the heavens. Young's Literal Translation and through him to reconcile the all things to himself -- having made peace through the blood of his cross -- through him, whether the things upon the earth, whether the things in the heavens. Smith's Literal Translation And by him to reconcile all things anew to himself; having made peace by the blood of his cross, by him, whether things upon earth, whether things in the heavens. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd through him to reconcile all things unto himself, making peace through the blood of his cross, both as to the things that are on earth, and the things that are in heaven. Catholic Public Domain Version and that, through him, all things be reconciled to himself, making peace through the blood of his cross, for the things that are on earth, as well as the things that are in heaven. New American Bible and through him to reconcile all things for him, making peace by the blood of his cross [through him], whether those on earth or those in heaven. New Revised Standard Version and through him God was pleased to reconcile to himself all things, whether on earth or in heaven, by making peace through the blood of his cross. Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd by his hand to reconcile everything to himself; and through his blood shed on the cross made peace both for those who dwell on earth and for those who dwell in heaven. Aramaic Bible in Plain English And to reconcile all things by him to Itself, and by him It made peace by the blood of his crucifixion, whether of things that are in Earth or that are in Heaven. NT Translations Anderson New Testamentand by him to reconcile all things to himself, having made peace by the blood of his cross; by him, I say, whether things on earth or things in heaven. Godbey New Testament and through him, to reconcile all things unto himself, having made peace through the blood of his cross: through him, whether things upon the earth, or things in the heavens. Haweis New Testament and by him to reconcile all things to himself, making peace by the blood of his cross: by him, I say, whether they be things on earth, or things in the heavens. Mace New Testament and having made peace by the blood of his cross, to reconcile all things to himself, both those in heaven, and those upon earth. Weymouth New Testament And God purposed through Him to reconcile the universe to Himself, making peace through His blood, which was shed upon the Cross--to reconcile to Himself through Him, I say, things on earth and things in Heaven. Worrell New Testament and through Him to reconcile all things to Himself, having made peace through the blood of His cross; through Him, whether the things on the earth, or the things in the heavens. Worsley New Testament and by Him to reconcile all things to Himself, having made peace by the blood of his cross; by Him only, whether they be things on earth, or things in heaven. Additional Translations ... Audio Bible Context The Supremacy of Christ…19For God was pleased to have all His fullness dwell in Him, 20and through Him to reconcile to Himself all things, whether things on earth or things in heaven, by making peace through the blood of His cross. 21Once you were alienated from God and were hostile in your minds because of your evil deeds.… Cross References Ephesians 2:14-16 For He Himself is our peace, who has made the two one and has torn down the dividing wall of hostility / by abolishing in His flesh the law of commandments and decrees. He did this to create in Himself one new man out of the two, thus making peace / and reconciling both of them to God in one body through the cross, by which He put to death their hostility. Romans 5:10 For if, when we were enemies of God, we were reconciled to Him through the death of His Son, how much more, having been reconciled, shall we be saved through His life! 2 Corinthians 5:18-19 All this is from God, who reconciled us to Himself through Christ and gave us the ministry of reconciliation: / that God was reconciling the world to Himself in Christ, not counting men’s trespasses against them. And He has committed to us the message of reconciliation. Hebrews 9:22 According to the law, in fact, nearly everything must be purified with blood, and without the shedding of blood there is no forgiveness. Romans 8:19-21 The creation waits in eager expectation for the revelation of the sons of God. / For the creation was subjected to futility, not by its own will, but because of the One who subjected it, in hope / that the creation itself will be set free from its bondage to decay and brought into the glorious freedom of the children of God. Philippians 2:10-11 that at the name of Jesus every knee should bow, in heaven and on earth and under the earth, / and every tongue confess that Jesus Christ is Lord, to the glory of God the Father. John 1:29 The next day John saw Jesus coming toward him and said, “Look, the Lamb of God, who takes away the sin of the world! Ephesians 1:10 as a plan for the fullness of time, to bring all things in heaven and on earth together in Christ. Hebrews 13:20 Now may the God of peace, who through the blood of the eternal covenant brought back from the dead our Lord Jesus, that great Shepherd of the sheep, Isaiah 53:5 But He was pierced for our transgressions, He was crushed for our iniquities; the punishment that brought us peace was upon Him, and by His stripes we are healed. Romans 5:1 Therefore, since we have been justified through faith, we have peace with God through our Lord Jesus Christ, 1 John 4:10 And love consists in this: not that we loved God, but that He loved us and sent His Son as the atoning sacrifice for our sins. Isaiah 9:6 For unto us a child is born, unto us a son is given, and the government will be upon His shoulders. And He will be called Wonderful Counselor, Mighty God, Everlasting Father, Prince of Peace. Acts 10:36 He has sent this message to the people of Israel, proclaiming the gospel of peace through Jesus Christ, who is Lord of all. 1 Peter 1:19-20 but with the precious blood of Christ, a lamb without blemish or spot. / He was known before the foundation of the world, but was revealed in the last times for your sake. Treasury of Scripture And, having made peace through the blood of his cross, by him to reconcile all things to himself; by him, I say, whether they be things in earth, or things in heaven. having made peace. Colossians 1:21,22 And you, that were sometime alienated and enemies in your mind by wicked works, yet now hath he reconciled … Leviticus 6:30 And no sin offering, whereof any of the blood is brought into the tabernacle of the congregation to reconcile withal in the holy place, shall be eaten: it shall be burnt in the fire. Psalm 85:10,11 Mercy and truth are met together; righteousness and peace have kissed each other… reconcile. 2 Corinthians 5:18 And all things are of God, who hath reconciled us to himself by Jesus Christ, and hath given to us the ministry of reconciliation; Hebrews 2:17 Wherefore in all things it behoved him to be made like unto his brethren, that he might be a merciful and faithful high priest in things pertaining to God, to make reconciliation for the sins of the people. things in earth. Ephesians 1:10 That in the dispensation of the fulness of times he might gather together in one all things in Christ, both which are in heaven, and which are on earth; even in him: Philippians 2:10 That at the name of Jesus every knee should bow, of things in heaven, and things in earth, and things under the earth; Jump to Previous Blood Cross Earth Heaven Heavens Making Peace Purposed Reconcile Shed Uniting Universe WhetherJump to Next Blood Cross Earth Heaven Heavens Making Peace Purposed Reconcile Shed Uniting Universe WhetherColossians 1 1. After salutation Paul thanks God for the Colossians' faith;7. confirms the doctrine of Epaphras; 9. prays further for their increase in grace; 14. describes the supremacy of Christ; 21. encourages them to receive Jesus Christ, and commends his own ministry. and through Him This phrase emphasizes the centrality of Christ in the divine plan of reconciliation. The Greek word "δι’ αὐτοῦ" (di' autou) underscores that it is exclusively through Jesus Christ that reconciliation is possible. In the broader context of Colossians, Paul is affirming the supremacy and sufficiency of Christ in all things, countering any teachings that might suggest otherwise. Historically, this was a direct challenge to the Colossian heresy, which attempted to diminish Christ's role. to reconcile to Himself all things whether things on earth or things in heaven by making peace through the blood of His cross Colossians 1:21-23 apply this truth of the Mediatorial work of the Lord Jesus Christ to the especial case of the Colossians. The subject here touched is more fully worked out in Ephesians 2:1-2; Ephesians 2:11-18; the alienation is there described as not only from God, but from His covenanted people; the reconciliation is with God and man in one great unity. . . . Verse 20.(d) And through Him to reconcile all things unto Him, having made peace through the blood of his cross, - through Him, (c) Whether the things on the earth, or the things in the heavens. I. . . . Greek andκαὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. through δι’ (di’) Preposition Strong's 1223: A primary preposition denoting the channel of an act; through. Him αὐτοῦ (autou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. to reconcile ἀποκαταλλάξαι (apokatallaxai) Verb - Aorist Infinitive Active Strong's 604: To reconcile, change from one state of feeling to another. From apo and katallasso; to reconcile fully. to εἰς (eis) Preposition Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases. Himself αὐτόν (auton) Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. all things, πάντα (panta) Adjective - Accusative Neuter Plural Strong's 3956: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole. whether εἴτε (eite) Conjunction Strong's 1535: And if, whether. From ei and te; if too. things τὰ (ta) Article - Accusative Neuter Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. on ἐπὶ (epi) Preposition Strong's 1909: On, to, against, on the basis of, at. earth γῆς (gēs) Noun - Genitive Feminine Singular Strong's 1093: Contracted from a primary word; soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe. or εἴτε (eite) Conjunction Strong's 1535: And if, whether. From ei and te; if too. things τὰ (ta) Article - Accusative Neuter Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. in ἐν (en) Preposition Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. heaven, οὐρανοῖς (ouranois) Noun - Dative Masculine Plural Strong's 3772: Perhaps from the same as oros; the sky; by extension, heaven; by implication, happiness, power, eternity; specially, the Gospel. by making peace εἰρηνοποιήσας (eirēnopoiēsas) Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular Strong's 1517: To make peace, reconcile. From eirenopoios; to be a peace-maker, i.e. to harmonize. through διὰ (dia) Preposition Strong's 1223: A primary preposition denoting the channel of an act; through. the τοῦ (tou) Article - Genitive Neuter Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. blood αἵματος (haimatos) Noun - Genitive Neuter Singular Strong's 129: Blood, literally, figuratively or specially; by implication, bloodshed, also kindred. of τοῦ (tou) Article - Genitive Masculine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. His αὐτοῦ (autou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. cross. σταυροῦ (staurou) Noun - Genitive Masculine Singular Strong's 4716: A cross. Links Colossians 1:20 NIVColossians 1:20 NLT Colossians 1:20 ESV Colossians 1:20 NASB Colossians 1:20 KJV Colossians 1:20 BibleApps.com Colossians 1:20 Biblia Paralela Colossians 1:20 Chinese Bible Colossians 1:20 French Bible Colossians 1:20 Catholic Bible NT Letters: Colossians 1:20 And through him to reconcile all things (Coloss. Col Co) |