Verse (Click for Chapter) New International Version For this reason he had to be made like them, fully human in every way, in order that he might become a merciful and faithful high priest in service to God, and that he might make atonement for the sins of the people. New Living Translation Therefore, it was necessary for him to be made in every respect like us, his brothers and sisters, so that he could be our merciful and faithful High Priest before God. Then he could offer a sacrifice that would take away the sins of the people. English Standard Version Therefore he had to be made like his brothers in every respect, so that he might become a merciful and faithful high priest in the service of God, to make propitiation for the sins of the people. Berean Standard Bible For this reason He had to be made like His brothers in every way, so that He might become a merciful and faithful high priest in service to God, in order to make atonement for the sins of the people. Berean Literal Bible Therefore it behooved Him to be made like the brothers in all things, so that He might become a merciful and faithful high priest in things relating to God, in order to make propitiation for the sins of the people. King James Bible Wherefore in all things it behoved him to be made like unto his brethren, that he might be a merciful and faithful high priest in things pertaining to God, to make reconciliation for the sins of the people. New King James Version Therefore, in all things He had to be made like His brethren, that He might be a merciful and faithful High Priest in things pertaining to God, to make propitiation for the sins of the people. New American Standard Bible Therefore, in all things He had to be made like His brothers so that He might become a merciful and faithful high priest in things pertaining to God, to make propitiation for the sins of the people. NASB 1995 Therefore, He had to be made like His brethren in all things, so that He might become a merciful and faithful high priest in things pertaining to God, to make propitiation for the sins of the people. NASB 1977 Therefore, He had to be made like His brethren in all things, that He might become a merciful and faithful high priest in things pertaining to God, to make propitiation for the sins of the people. Legacy Standard Bible Therefore, He had to be made like His brothers in all things, so that He might become a merciful and faithful high priest in things pertaining to God, to make propitiation for the sins of the people. Amplified Bible Therefore, it was essential that He had to be made like His brothers (mankind) in every respect, so that He might [by experience] become a merciful and faithful High Priest in things related to God, to make atonement (propitiation) for the people’s sins [thereby wiping away the sin, satisfying divine justice, and providing a way of reconciliation between God and mankind]. Christian Standard Bible Therefore, he had to be like his brothers and sisters in every way, so that he could become a merciful and faithful high priest in matters pertaining to God, to make atonement for the sins of the people. Holman Christian Standard Bible Therefore, He had to be like His brothers in every way, so that He could become a merciful and faithful high priest in service to God, to make propitiation for the sins of the people. American Standard Version Wherefore it behooved him in all things to be made like unto his brethren, that he might become a merciful and faithful high priest in things pertaining to God, to make propitiation for the sins of the people. Aramaic Bible in Plain English Because of this, it was right that he would become like his brethren in all things, that he would be a compassionate and trustworthy High Priest in what is God's, and would make atonement for the sins of the people. Contemporary English Version He had to be one of us, so he could serve God as our merciful and faithful high priest and sacrifice himself for the forgiveness of our sins. Douay-Rheims Bible Wherefore it behoved him in all things to be made like unto his brethren, that he might become a merciful and faithful priest before God, that he might be a propitiation for the sins of the people. English Revised Version Wherefore it behoved him in all things to be made like unto his brethren, that he might be a merciful and faithful high priest in things pertaining to God, to make propitiation for the sins of the people. GOD'S WORD® Translation Therefore, he had to become like his brothers and sisters so that he could be merciful. He became like them so that he could serve as a faithful chief priest in God's presence and make peace with God for their sins. Good News Translation This means that he had to become like his people in every way, in order to be their faithful and merciful High Priest in his service to God, so that the people's sins would be forgiven. International Standard Version thereby becoming like his brothers in every way, so that he could be a merciful and faithful high priest in service to God and could atone for the people's sins. Literal Standard Version for this reason it seemed necessary to Him to be made like the brothers in all things, that He might become a kind and faithful Chief Priest in the things related to God, to make propitiation for the sins of the people, Majority Standard Bible For this reason He had to be made like His brothers in every way, so that He might become a merciful and faithful high priest in service to God, in order to make atonement for the sins of the people. New American Bible therefore, he had to become like his brothers in every way, that he might be a merciful and faithful high priest before God to expiate the sins of the people. NET Bible Therefore he had to be made like his brothers and sisters in every respect, so that he could become a merciful and faithful high priest in things relating to God, to make atonement for the sins of the people. New Revised Standard Version Therefore he had to become like his brothers and sisters in every respect, so that he might be a merciful and faithful high priest in the service of God, to make a sacrifice of atonement for the sins of the people. New Heart English Bible Therefore he was obligated in all things to be made like his brothers, that he might become a merciful and faithful high priest in things pertaining to God, to make atonement for the sins of the people. Webster's Bible Translation Wherefore in all things it behooved him to be made like his brethren; that he might be a merciful and faithful High Priest in things pertaining to God, to make reconciliation for the sins of the people. Weymouth New Testament And for this purpose it was necessary that in all respects He should be made to resemble His brothers, so that He might become a compassionate and faithful High Priest in things relating to God, in order to atone for the sins of the people. World English Bible Therefore he was obligated in all things to be made like his brothers, that he might become a merciful and faithful high priest in things pertaining to God, to make atonement for the sins of the people. Young's Literal Translation wherefore it did behove him in all things to be made like to the brethren, that he might become a kind and stedfast chief-priest in the things with God, to make propitiation for the sins of the people, Additional Translations ... Audio Bible Context Jesus Like His Brothers…16For surely it is not the angels He helps, but the descendants of Abraham. 17For this reason He had to be made like His brothers in every way, so that He might become a merciful and faithful high priest in service to God, in order to make atonement for the sins of the people. 18Because He Himself suffered when He was tempted, He is able to help those who are being tempted.… Cross References Leviticus 14:18 The rest of the oil in his palm, the priest is to put on the head of the one to be cleansed, to make atonement for him before the LORD. Leviticus 16:16 So he shall make atonement for the Most Holy Place because of the impurities and rebellious acts of the Israelites in regard to all their sins. He is to do the same for the Tent of Meeting which abides among them, because it is surrounded by their impurities. Numbers 15:25 The priest is to make atonement for the whole congregation of Israel, so that they may be forgiven; for the sin was unintentional and they have brought to the LORD an offering made by fire and a sin offering, presented before the LORD for their unintentional sin. Daniel 9:24 Seventy weeks are decreed for your people and your holy city to stop their transgression, to put an end to sin, to make atonement for iniquity, to bring in everlasting righteousness, to seal up vision and prophecy, and to anoint the Most Holy Place. Hebrews 2:14 Now since the children have flesh and blood, He too shared in their humanity, so that by His death He might destroy him who holds the power of death, that is, the devil, Hebrews 2:16 For surely it is not the angels He helps, but the descendants of Abraham. Hebrews 3:1 Therefore, holy brothers, who share in the heavenly calling, set your focus on Jesus, the apostle and high priest whom we confess. Treasury of Scripture Why in all things it behooved him to be made like to his brothers, that he might be a merciful and faithful high priest in things pertaining to God, to make reconciliation for the sins of the people. it. Hebrews 2:11,14 For both he that sanctifieth and they who are sanctified are all of one: for which cause he is not ashamed to call them brethren, … Philippians 2:7,8 But made himself of no reputation, and took upon him the form of a servant, and was made in the likeness of men: … a merciful. Hebrews 3:2,5 Who was faithful to him that appointed him, as also Moses was faithful in all his house… Hebrews 4:15,16 For we have not an high priest which cannot be touched with the feeling of our infirmities; but was in all points tempted like as we are, yet without sin… Hebrews 5:1,2 For every high priest taken from among men is ordained for men in things pertaining to God, that he may offer both gifts and sacrifices for sins: … to make. Leviticus 6:30 And no sin offering, whereof any of the blood is brought into the tabernacle of the congregation to reconcile withal in the holy place, shall be eaten: it shall be burnt in the fire. Leviticus 8:15 And he slew it; and Moses took the blood, and put it upon the horns of the altar round about with his finger, and purified the altar, and poured the blood at the bottom of the altar, and sanctified it, to make reconciliation upon it. 2 Chronicles 29:24 And the priests killed them, and they made reconciliation with their blood upon the altar, to make an atonement for all Israel: for the king commanded that the burnt offering and the sin offering should be made for all Israel. Jump to Previous Atone Atonement Behooved Behoved Expiation Faithful High Merciful Necessary Obligated Order Pertaining Priest Propitiation Purpose Reconciliation Relating Respect Respects Service Sins WhereforeJump to Next Atone Atonement Behooved Behoved Expiation Faithful High Merciful Necessary Obligated Order Pertaining Priest Propitiation Purpose Reconciliation Relating Respect Respects Service Sins WhereforeHebrews 2 1. We ought to be obedient to Christ Jesus;5. and that because he condescended to take our nature upon himself; 14. as it was necessary. (17) Wherefore.--Since it is "the seed of Abraham," His brethren, that He would help. In all things.--These words must be taken with "made like." In all respects (the single exception does not come into notice here, see Hebrews 4:15) He must be made like to "the brethren" (a reference to Hebrews 2:12): like them, He must be liable to, and must suffer, temptation, sorrow, pain, death. That he might be.--Rather, that He might prove, or become (the words imply what is more fully expressed in Hebrews 5:8), a compassionate and faithful High Priest. The high priest was the representative of men to God; without such likeness (see Hebrews 5:1-2) He could be no true High Priest for man. The order of the Greek words throws an emphasis on "compassionate" which is in full harmony with what we have seen to be the pervading tone of the chapter. One who has not so understood the infirmities of his brethren as to be "compassionate," cannot be their "faithful" representative before God. But the word "faithful" is still more closely connected with the following words. If through the power of sympathy which the Saviour has gained "by sufferings" He becomes "compassionate" as our High Priest, it is through "the suffering of death" (Hebrews 2:9) that He proves Himself "the faithful High Priest in things pertaining to God, to make reconciliation (or rather, propitiation) for the sins of the people." The word "high priest," hereafter to be so prominent in the Epistle, is brought in somewhat suddenly, but several expressions in this chapter (see also Hebrews 1:3) have prepared for and led up to the crowning thought here brought before us. The characteristic function of the high priest was his presentation of the sacrifice on the Day of Atonement, that expiation might be made for the sins of the whole people, that the displeasure of God might not rest on the nation on account of sin. (Comp. Hebrews 2:11.) The words rendered "propitiate" and "propitiation" are not of frequent occurrence in the New Testament (Luke 18:13; 1John 2:2; 1John 4:10Romans 3:25), but are very often found in the LXX. The subject receives its full treatment in Hebrews 9, 10. . . . Greek Soὅθεν (hothen) Conjunction Strong's 3606: From hos with the directive enclitic of source; from which place or source or cause. He had ὤφειλεν (ōpheilen) Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 3784: Or, its prolonged form opheileo probably from the base of ophelos; to owe; figuratively, to be under obligation; morally, to fail in duty. to be made like ὁμοιωθῆναι (homoiōthēnai) Verb - Aorist Infinitive Passive Strong's 3666: To make like, liken; I compare. From homoios; to assimilate, i.e. Compare; passively, to become similar. [His] τοῖς (tois) Article - Dative Masculine Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. brothers ἀδελφοῖς (adelphois) Noun - Dative Masculine Plural Strong's 80: A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote. in κατὰ (kata) Preposition Strong's 2596: A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined). every way, πάντα (panta) Adjective - Accusative Neuter Plural Strong's 3956: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole. that ἵνα (hina) Conjunction Strong's 2443: In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that. He might become γένηται (genētai) Verb - Aorist Subjunctive Middle - 3rd Person Singular Strong's 1096: A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude. a merciful ἐλεήμων (eleēmōn) Adjective - Nominative Masculine Singular Strong's 1655: Full of pity, merciful, compassionate. From eleeo; compassionate. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. faithful πιστὸς (pistos) Adjective - Nominative Masculine Singular Strong's 4103: Trustworthy, faithful, believing. From peitho; objectively, trustworthy; subjectively, trustful. high priest ἀρχιερεὺς (archiereus) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 749: High priest, chief priest. From arche and hiereus; the high-priest; by extension a chief priest. [in service] πρὸς (pros) Preposition Strong's 4314: To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward. to God, Θεόν (Theon) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very. in order to εἰς (eis) Preposition Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases. make atonement ἱλάσκεσθαι (hilaskesthai) Verb - Present Infinitive Middle or Passive Strong's 2433: (a) To have mercy on, show favor to, (b) trans. with object of sins: To forgive, pardon. for the τὰς (tas) Article - Accusative Feminine Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. sins ἁμαρτίας (hamartias) Noun - Accusative Feminine Plural Strong's 266: From hamartano; a sin. of the τοῦ (tou) Article - Genitive Masculine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. people. λαοῦ (laou) Noun - Genitive Masculine Singular Strong's 2992: Apparently a primary word; a people. Links Hebrews 2:17 NIVHebrews 2:17 NLT Hebrews 2:17 ESV Hebrews 2:17 NASB Hebrews 2:17 KJV Hebrews 2:17 BibleApps.com Hebrews 2:17 Biblia Paralela Hebrews 2:17 Chinese Bible Hebrews 2:17 French Bible Hebrews 2:17 Catholic Bible NT Letters: Hebrews 2:17 Therefore he was obligated in all things (Heb. He. Hb) |