Hebrews 2
Berean Study Bible

Salvation Confirmed

We must pay closer attention
The phrase "We must pay closer attention" emphasizes the necessity and urgency of the action. The Greek word used here is "prosechō," which means to hold the mind towards, to pay attention, or to be cautious. This implies an active, deliberate focus on the teachings of the Gospel. In a historical context, the early Christians were surrounded by various teachings and philosophies, and the author of Hebrews is urging them to prioritize the Gospel above all else. This call to vigilance is timeless, reminding believers today to be diligent in their study and application of Scripture, ensuring that their faith remains strong and unshaken.

therefore
The word "therefore" connects this verse to the preceding chapter, where the supremacy of Christ is established. It serves as a logical conclusion that because of who Christ is—greater than the angels and the ultimate revelation of God—believers are compelled to respond with heightened attention. This connection underscores the importance of understanding the context of Scripture, as each part builds upon the other to form a cohesive message.

to what we have heard
This phrase refers to the message of the Gospel that the early Christians received. The Greek word "akouō" means to hear, to listen, or to understand. It implies not just the act of hearing but also comprehending and internalizing the message. Historically, the early church relied heavily on oral tradition and teachings from the apostles. The emphasis here is on the reliability and truth of the Gospel message, which has been passed down and preserved through generations. For contemporary believers, it is a call to remember and hold fast to the foundational truths of their faith.

so that we do not drift away
The imagery of "drift away" is nautical, suggesting a ship that is not anchored and is slowly moving away from its intended course. The Greek word "pararreō" conveys the idea of slipping away or being carried past. This serves as a warning against spiritual negligence and the dangers of gradually moving away from the truth. In the historical context, the early Christians faced persecution and the temptation to revert to old beliefs or practices. This warning is equally relevant today, as believers are encouraged to remain steadfast and anchored in their faith amidst the distractions and challenges of the modern world. The verse as a whole is a powerful reminder of the need for constant vigilance and commitment to the teachings of Christ.

For if
The phrase "For if" introduces a conditional statement, setting the stage for a logical argument. In Greek, the word "if" (εἰ) often implies a condition assumed to be true for the sake of argument. This rhetorical device is used to draw a comparison between the old covenant and the new, emphasizing the seriousness of the message being conveyed.

the message spoken by angels
The "message" refers to the Law given to Moses, which, according to Jewish tradition, was mediated by angels. This is supported by passages such as Acts 7:53 and Galatians 3:19. The involvement of angels underscores the divine authority and sacredness of the Law. In the Jewish context, angels were seen as messengers of God, and their involvement in delivering the Law highlights its importance and the reverence it commanded.

was binding
The term "binding" indicates that the message was legally and morally obligatory. In Greek, the word used here (βέβαιος) conveys the idea of something being firm, secure, and unalterable. This reflects the unchanging nature of God's Law and the expectation that it be adhered to with utmost seriousness.

and every transgression and disobedience
"Transgression" and "disobedience" refer to violations of the Law. "Transgression" (παράβασις) implies a willful overstepping of boundaries, while "disobedience" (παρακοή) suggests a failure to listen or heed. Together, they encompass both active rebellion and passive neglect, illustrating the comprehensive nature of sin under the Law.

received its just punishment
The phrase "received its just punishment" speaks to the justice of God in dealing with sin. The Greek word for "just" (ἔνδικος) means righteous or deserved, indicating that the consequences were appropriate to the offense. This reflects the biblical principle that God is a righteous judge who ensures that justice is served, as seen throughout the Old Testament in the administration of the Law.

how shall we escape
This phrase poses a rhetorical question that emphasizes the gravity of neglecting salvation. The Greek word for "escape" is "ekpheugō," which implies fleeing from danger or avoiding a dire consequence. In the context of Hebrews, this is a warning against ignoring the salvation offered through Christ. Historically, the early Christian community faced persecution and temptation to revert to Judaism. This phrase serves as a stark reminder of the consequences of turning away from the gospel.

if we neglect
The Greek word "ameleo" is used here, meaning to be careless or to disregard. This is not a mere passive oversight but an active choice to ignore or treat lightly the salvation offered by God. The historical context of the early church, which was surrounded by competing religious and philosophical ideas, underscores the importance of vigilance in faith. This phrase calls believers to a serious commitment to their faith, warning against complacency.

so great a salvation?
The adjective "great" (Greek: "telikoutos") emphasizes the magnitude and significance of the salvation offered through Jesus Christ. This salvation is not just a future promise but a present reality that transforms lives. The term "salvation" (Greek: "soteria") encompasses deliverance from sin, eternal life, and reconciliation with God. The historical context of the New Testament highlights the fulfillment of Old Testament prophecies and the inauguration of a new covenant through Christ, making this salvation unparalleled.

This salvation was first announced by the Lord
The phrase underscores the divine origin of the message of salvation. "Announced" (Greek: "laleo") indicates that Jesus Himself proclaimed this message during His earthly ministry. The use of "the Lord" (Greek: "ho kurios") affirms the authority and divinity of Christ. In the historical context, Jesus' teachings and miracles were the initial proclamation of the gospel, setting the foundation for the apostles' subsequent ministry.

and was confirmed to us by those who heard Him
The word "confirmed" (Greek: "bebaioō") means to establish or make firm. This phrase highlights the reliability and authenticity of the gospel message, as it was passed down by eyewitnesses—those who directly heard Jesus. The early church relied on the testimony of the apostles and other disciples who had firsthand experience with Christ. This historical chain of testimony provides a solid foundation for the faith of subsequent generations, emphasizing the continuity and trustworthiness of the Christian message.

God also testified to it
This phrase emphasizes the divine endorsement of the message of salvation. The Greek word for "testified" is "συνεπιμαρτυροῦντος" (synepimartyrountos), which means to bear witness together with others. In the context of Hebrews, this underscores the collaborative testimony of God alongside the apostles and early Christians. Historically, this reflects the early church's understanding that their message was not merely human but divinely authenticated.

by signs, wonders, and various miracles
The terms "signs," "wonders," and "miracles" are often used interchangeably in Scripture but have distinct nuances. "Signs" (Greek: σημεῖα, sēmeia) point to a deeper spiritual truth or reality. "Wonders" (Greek: τέρατα, terata) evoke awe and are often associated with the extraordinary nature of God's intervention. "Miracles" (Greek: δυνάμεις, dynameis) emphasize the power of God at work. These acts served as divine validation of the apostles' message, aligning with the historical accounts in the Book of Acts where such phenomena accompanied the spread of the Gospel.

and by gifts of the Holy Spirit
The "gifts of the Holy Spirit" (Greek: χαρίσματα, charismata) refer to the various spiritual gifts bestowed upon believers for the edification of the church. These gifts, as detailed in passages like 1 Corinthians 12, include wisdom, knowledge, faith, healing, and prophecy, among others. Theologically, this highlights the active role of the Holy Spirit in empowering the church to fulfill its mission.

distributed according to His will
This phrase underscores the sovereignty of God in the distribution of spiritual gifts. The Greek word for "distributed" is "μερισμοῖς" (merismois), indicating a deliberate and purposeful allocation. The phrase "according to His will" (Greek: κατὰ τὴν αὐτοῦ θέλησιν, kata tēn autou thelēsin) emphasizes that the distribution of gifts is not random but aligned with God's divine purpose and plan. This reflects a key tenet of conservative Christian theology: God's ultimate authority and intentionality in the workings of His creation and church.

Jesus like His Brothers

For it is not to angels
This phrase emphasizes the distinction between angels and the role of humanity in God's divine plan. In the Greek, "angels" (ἄγγελοι, angeloi) refers to these celestial beings who serve as messengers and servants of God. Historically, angels were often seen as powerful and significant in the spiritual hierarchy. However, the author of Hebrews is making it clear that angels, despite their importance, are not the ones to whom God has given authority over the "world to come." This sets the stage for understanding the unique role of Christ and, by extension, humanity in God's redemptive plan.

that He has subjected
The Greek word for "subjected" (ὑπέταξεν, hypotaxen) implies a deliberate act of placing under authority or control. This term is often used in military contexts, suggesting a structured and intentional order. Theologically, this indicates God's sovereign decision to place the "world to come" under a specific authority, highlighting His ultimate control and purpose in the unfolding of history. It reflects the divine order and the intentionality behind God's plan for creation.

the world to come
The phrase "the world to come" (τὴν οἰκουμένην τὴν μέλλουσαν, tēn oikoumenēn tēn mellousan) refers to the future age or the new creation that God will establish. In Jewish eschatology, this concept often pointed to the Messianic age, a time of restoration and fulfillment of God's promises. Theologically, it speaks to the hope of Christians for a renewed creation where God's kingdom is fully realized. This future world is not merely a continuation of the present but a transformed reality where God's will is perfectly enacted.

about which we are speaking
This phrase connects the current discussion to the broader context of the letter to the Hebrews. The author is addressing a community familiar with Jewish traditions and expectations, and he is clarifying the role of Christ in relation to these expectations. The Greek word for "speaking" (λαλοῦμεν, laloumen) suggests an ongoing conversation or discourse. It implies that the topic of the "world to come" is central to the message of Hebrews, inviting readers to consider the implications of Christ's supremacy and the hope of future glory. This serves as an encouragement to remain steadfast in faith, knowing that the promises of God are sure and that believers have a significant role in the unfolding of God's eternal plan.

But somewhere it is testified in these words
This phrase introduces a quotation from the Old Testament, specifically from Psalm 8:4-6. The author of Hebrews often uses Old Testament references to establish the continuity and fulfillment of the Scriptures in Christ. The phrase "somewhere it is testified" reflects the Jewish tradition of familiarity with the Scriptures, where the exact location of a quote was less important than the authority of the Scripture itself. This approach underscores the divine inspiration and timeless relevance of the Word of God.

What is man that You are mindful of him
The word "man" here is translated from the Greek word "ἄνθρωπος" (anthropos), which refers to humanity in general. This phrase marvels at the attention and care God gives to human beings despite their seeming insignificance in the vastness of creation. It reflects the biblical theme of God's grace and love for humanity, highlighting the dignity and worth bestowed upon humans by their Creator. The rhetorical question emphasizes the humility and awe that should characterize our response to God's mindfulness.

or the son of man that You care for him?
The term "son of man" is a Hebraic expression often used to denote human beings, emphasizing their frailty and mortality. In the context of Hebrews, it also alludes to Jesus Christ, who identified Himself as the "Son of Man," fulfilling the role of the perfect human and the representative of humanity. The phrase "You care for him" speaks to God's providential care and intimate involvement in the lives of individuals. It is a reminder of God's personal and loving relationship with each person, despite their weaknesses and limitations.

You made him a little lower than the angels
This phrase is a direct reference to Psalm 8:5, which speaks of the dignity and honor bestowed upon humanity by God. The Greek word for "made" (ἐλάττωσας, elattōsas) implies a deliberate act of God in positioning humanity in the created order. The phrase "a little lower" (βραχύ τι, brachy ti) can be understood both in terms of time and rank. Temporally, it suggests a temporary state, as humans are destined for glory beyond this earthly life. In terms of rank, it acknowledges the current human condition as beneath the angels, who are spiritual beings with a different role in God's creation. This highlights the humility of Christ, who took on human form and shared in this lower state to fulfill His redemptive mission.

You crowned him with glory and honor
The imagery of crowning signifies the bestowal of authority and dignity. The Greek word for "crowned" (ἐστεφάνωσας, estephanosas) evokes the image of a victor's wreath, symbolizing triumph and honor. "Glory" (δόξα, doxa) and "honor" (τιμή, timē) are attributes that reflect God's own nature, which He imparts to humanity. This crowning is not just a future promise but a present reality for those in Christ, who share in His victory over sin and death. Historically, crowns were symbols of royalty and victory, and in the biblical context, they represent the restoration of humanity's intended role as stewards of creation, reflecting God's image.

and placed everything under his feet
This phrase speaks to the dominion given to humanity, echoing Genesis 1:28, where God commands humans to rule over the earth. The Greek word for "placed" (ὑπέταξας, hypotaxas) indicates a subjection or arrangement under authority. "Everything" (πάντα, panta) encompasses all creation, signifying the comprehensive scope of this dominion. "Under his feet" (ὑποκάτω τῶν ποδῶν, hypokatō tōn podōn) is a metaphor for complete authority and control. In the ancient Near Eastern context, placing something under one's feet symbolized conquest and dominion. This phrase ultimately points to Christ, the second Adam, who perfectly fulfills this role, exercising authority over all creation and restoring what was lost through the fall.

and placed everything under his feet
This phrase is a powerful declaration of the authority and dominion given to Jesus Christ. The Greek word for "placed" is "hypotassō," which means to arrange under, to subordinate, or to subject. This word conveys the idea of a deliberate and authoritative action by God, placing all things under the control and authority of Christ. Historically, this reflects the ancient practice of a king or ruler having his enemies or subjects literally under his feet, symbolizing complete victory and dominion. In the scriptural context, this phrase echoes Psalm 8:6, where humanity is given dominion over creation, but in Hebrews, it is ultimately fulfilled in Christ, the perfect man and divine Son.

everything
The term "everything" (Greek: "panta") is all-encompassing, indicating that nothing is excluded from Christ's authority. This includes all creation, spiritual and physical realms, and every power and authority. Theologically, this underscores the sovereignty of Christ over all aspects of existence, affirming His role as the sustainer and ruler of the universe. It is a reminder to believers of the comprehensive nature of Christ's reign, providing assurance that nothing is outside His control.

under his feet
The imagery of "under his feet" is significant in both biblical and historical contexts. In ancient Near Eastern culture, placing something under one's feet was a symbol of conquest and authority. Biblically, this phrase is often used to describe the subjugation of enemies (e.g., Joshua 10:24). In the New Testament, it signifies the ultimate victory of Christ over sin, death, and all opposing forces. This phrase assures believers of the complete and final triumph of Christ, encouraging them to live in the confidence of His victory and lordship.

But we see Jesus
This phrase emphasizes the centrality of Jesus in the Christian faith. The Greek word for "see" (βλέπομεν, blepomen) implies not just physical sight but spiritual perception and understanding. In the context of Hebrews, this is a call to focus on Jesus amidst trials and uncertainties. Historically, the early Christians faced persecution, and this exhortation served as a reminder to keep their eyes on Jesus, the author and perfecter of their faith.

who was made a little lower than the angels
The phrase "a little lower than the angels" refers to Jesus' incarnation. The Greek word "βραχύ τι" (brachy ti) can mean "for a little while" or "a little lower," indicating both the temporary nature of His earthly ministry and His humble position as a human. This reflects Psalm 8:5, where humanity is described similarly, highlighting Jesus' full identification with mankind. Theologically, this underscores the mystery of the Incarnation, where Jesus, though fully divine, took on human nature.

now crowned with glory and honor
The crowning of Jesus with "glory and honor" signifies His exaltation following His resurrection and ascension. The Greek words "δόξῃ" (doxē) and "τιμῇ" (timē) convey the highest respect and splendor. This is a fulfillment of the messianic prophecies and a testament to His victory over sin and death. Historically, this would have been a powerful encouragement to early Christians, affirming that their faith in a risen and glorified Christ was not in vain.

because He suffered death
The phrase "because He suffered death" highlights the purpose and necessity of Jesus' suffering. The Greek word "πάθημα" (pathēma) indicates not just physical suffering but also the emotional and spiritual anguish He endured. This suffering was not arbitrary but was part of God's redemptive plan. Scripturally, this aligns with Isaiah 53, which prophesies the suffering servant who bears the sins of many.

so that by the grace of God
This phrase underscores the unmerited favor and love of God in the salvation plan. The Greek word "χάρις" (charis) is central to the New Testament's message of salvation. It is by God's grace, not human effort, that salvation is made possible. Historically, this was a radical departure from the works-based righteousness prevalent in many religious systems of the time.

He might taste death for everyone
The phrase "taste death for everyone" signifies Jesus' substitutionary atonement. The Greek word "γεύσηται" (geusētai) for "taste" implies a full experience, not just a superficial encounter. Jesus' death was comprehensive and sufficient for all humanity. This is foundational to the Christian doctrine of atonement, where Jesus takes upon Himself the penalty of sin for all people, offering salvation to everyone who believes. This universal scope of His sacrifice is a profound testament to God's love and justice.

In bringing many sons to glory
This phrase highlights the divine purpose and familial relationship God desires with humanity. The Greek word for "sons" (υἱούς, huious) implies not just offspring but heirs, indicating a deep, intimate relationship. The term "glory" (δόξα, doxa) refers to the ultimate state of honor and splendor that believers are destined to share with Christ. Historically, this reflects the Jewish understanding of glory as the manifest presence of God, which is now extended to believers through Christ. The phrase underscores the communal aspect of salvation, emphasizing that God's plan involves a collective bringing of His people into His glorious presence.

it was fitting for God
The word "fitting" (πρέπον, prepon) suggests something that is appropriate or suitable. This indicates that God's actions are always in harmony with His character and purposes. Theologically, this speaks to the wisdom and righteousness of God’s plan of salvation. It was not arbitrary but perfectly aligned with His nature. Historically, this would resonate with the audience's understanding of a God who is both just and merciful, whose ways are higher than human ways.

for whom and through whom everything exists
This phrase affirms God's sovereignty and creative power. The prepositions "for" (δι’ ὅν, di’ hon) and "through" (δι’ οὗ, di’ hou) emphasize that all of creation finds its purpose and sustenance in God. This echoes the Old Testament understanding of God as the Creator and Sustainer of all things (e.g., Genesis 1, Psalm 104). It also aligns with the New Testament revelation of Christ as the agent of creation (John 1:3, Colossians 1:16). This phrase reassures believers of God’s ultimate control and purpose in the universe.

to make the author of their salvation
The term "author" (ἀρχηγός, archēgos) can also be translated as "pioneer" or "leader." It conveys the idea of one who initiates and leads the way. In the context of salvation, it highlights Christ as the one who blazes the trail for humanity to follow. This is consistent with the scriptural portrayal of Jesus as the Good Shepherd and the Way (John 10:11, 14:6). Historically, this would resonate with the audience's understanding of a leader who guides and protects his people.

perfect through suffering
The word "perfect" (τελειόω, teleioō) means to complete or bring to full maturity. It does not imply that Christ was imperfect in a moral sense but that His experience of suffering was necessary to fully accomplish His role as Savior. Theologically, this speaks to the mystery of the Incarnation, where Jesus fully identifies with human suffering to redeem it. The concept of suffering as a means of perfection would have been familiar to the original audience, who understood the refining nature of trials (James 1:2-4). This phrase offers profound comfort, reminding believers that their own sufferings are not in vain but are part of God’s redemptive plan.

Both the one who sanctifies
The phrase "the one who sanctifies" refers to Jesus Christ, who is the source of sanctification for believers. The Greek word for "sanctifies" is "hagiazō," which means to make holy or set apart for a sacred purpose. In the context of the New Testament, sanctification is a process initiated by Christ's sacrificial work on the cross, which purifies believers and sets them apart for God's service. This highlights the active role of Jesus in the spiritual transformation of believers, emphasizing His divine authority and purpose.

and those who are sanctified
This phrase refers to believers who have been made holy through their faith in Christ. The Greek term "hagiazomenoi" is used here, indicating an ongoing process of being made holy. This suggests that sanctification is not a one-time event but a continuous journey of spiritual growth and maturity. It underscores the intimate relationship between Christ and His followers, as they are continually being transformed into His likeness.

are of the same family
The concept of being "of the same family" is deeply rooted in the idea of spiritual kinship. The Greek word "pantes" implies a collective unity among believers and Christ. This familial bond is not based on human lineage but on a shared spiritual heritage through faith. It reflects the profound truth that believers are adopted into God's family, becoming co-heirs with Christ. This unity is a source of encouragement and strength, as it assures believers of their identity and belonging in God's eternal family.

So Jesus is not ashamed
The phrase "not ashamed" is significant in understanding Christ's relationship with believers. The Greek word "epaischunomai" means to feel shame or disgrace. By stating that Jesus is not ashamed, the author of Hebrews emphasizes Christ's willingness to identify with humanity, despite their imperfections. This reflects the depth of His love and grace, as He embraces believers as His own, without reservation or hesitation.

to call them brothers
The term "brothers" (Greek: "adelphoi") is used here to denote a close, familial relationship between Jesus and believers. This is a radical concept, as it elevates believers to a status of intimate kinship with Christ. In the historical and cultural context of the early church, this would have been a powerful affirmation of the equality and unity among all believers, regardless of their background or social status. It highlights the transformative power of the Gospel, which breaks down barriers and creates a new community of faith centered around Christ.

I will proclaim Your name to My brothers; I will sing Your praises in the assembly
I will proclaim
The phrase "I will proclaim" is rooted in the Greek word "ἀπαγγέλλω" (apangellō), which means to announce or declare openly. This word conveys a sense of boldness and clarity in communication. In the context of Hebrews 2:12, it reflects the mission of Christ to make known the name of God to His followers. Historically, proclamation was a key aspect of Jewish worship and tradition, where the deeds and character of God were declared in public settings. This proclamation is not just a statement but an act of worship and testimony, emphasizing the importance of sharing the knowledge of God with others.

Your name
The "name" in biblical terms often signifies more than just a label; it represents the character, authority, and essence of a person. In the Hebrew tradition, the name of God is sacred and powerful, encapsulating His nature and attributes. The use of "Your name" here underscores the intimate relationship between Jesus and God the Father, as well as the reverence and honor due to God. It is a reminder of the covenant relationship between God and His people, where His name is a source of identity and strength.

to My brothers
The term "brothers" (Greek: "ἀδελφοί," adelphoi) is significant in the New Testament, often used to denote fellow believers or members of the Christian community. This familial language highlights the unity and equality among believers, as well as their shared inheritance in Christ. In Hebrews 2:12, Jesus refers to His followers as "brothers," indicating His solidarity with humanity and His role as the firstborn among many brethren (Romans 8:29). This phrase emphasizes the relational aspect of the Christian faith, where believers are part of a spiritual family.

I will sing Your praises
"Singing praises" is a common expression of worship and adoration in the Bible. The Greek word "ὑμνέω" (hymneō) used here means to sing hymns or songs of praise. This act of worship is both personal and communal, reflecting the joy and gratitude of the believer. In the context of Hebrews, it signifies the fulfillment of Old Testament prophecy and the acknowledgment of God's redemptive work through Christ. Singing praises is an integral part of Christian worship, serving as a means to glorify God and edify the church.

in the assembly
The "assembly" (Greek: "ἐκκλησία," ekklēsia) refers to the gathering of believers, the church. In the early Christian context, the assembly was a place of worship, teaching, and fellowship. This term is rooted in the Jewish tradition of the synagogue, where the community gathered for prayer and instruction. The use of "assembly" in Hebrews 2:12 highlights the communal aspect of worship and the importance of corporate praise. It underscores the idea that worship is not just an individual act but a collective experience that strengthens the body of Christ.

And again, I will put My trust in Him
This phrase is a direct quotation from the Old Testament, specifically from Isaiah 8:17. The Greek word for "trust" here is "peithō," which conveys a deep sense of reliance and confidence. In the context of Hebrews, this trust is placed in God the Father by Jesus Christ, emphasizing His full humanity and His role as the perfect example of faith. Historically, this reflects the Jewish understanding of trust as an active, living faith that is demonstrated through obedience and reliance on God's promises. The phrase underscores the importance of faith in the life of a believer, encouraging Christians to emulate Christ's example of unwavering trust in God.

And again, Here am I, and the children God has given Me
This part of the verse is also a quotation from Isaiah, specifically Isaiah 8:18. The phrase "Here am I" is a declaration of presence and readiness, often used by prophets and servants of God in the Old Testament. The Greek word "idou" is an imperative, calling attention to the speaker's presence. In the context of Hebrews, it highlights Jesus' identification with humanity. The "children God has given Me" refers to believers who are considered children of God through faith in Christ. This phrase emphasizes the familial relationship between Christ and believers, portraying Jesus as the elder brother who leads and cares for His spiritual siblings. It reflects the communal and covenantal aspects of faith, where believers are united with Christ and each other as part of God's family. This relationship is rooted in the historical context of God's covenant with Israel, now extended to all who believe in Christ.

Since the children have flesh and blood, He too shared in their humanity
This phrase emphasizes the incarnation of Christ. The Greek word for "shared" (μετέσχεν, meteschen) implies a deep participation or fellowship. Jesus, the eternal Son of God, took on human nature, fully experiencing the human condition. This act of sharing in "flesh and blood" underscores His solidarity with humanity. Historically, this was a radical concept, as many religious systems of the time viewed the divine as distant and unapproachable. Theologically, this affirms the doctrine of the hypostatic union, where Jesus is both fully God and fully man, a cornerstone of Christian belief.

so that by His death
The purpose of Christ's incarnation is highlighted here. The phrase "by His death" points to the sacrificial nature of Jesus' mission. The Greek word for "death" (θανάτου, thanatou) is significant, as it refers to the physical death that Jesus willingly endured. This was not a mere accident of history but a divine plan for redemption. In the historical context of the Roman Empire, crucifixion was a brutal form of execution, reserved for the worst criminals. Jesus' death on the cross was both a fulfillment of Old Testament prophecy and a demonstration of God's love and justice.

He might destroy him who holds the power of death
The word "destroy" (καταργήσῃ, katargese) in Greek means to render powerless or ineffective. This does not imply annihilation but rather the breaking of authority. The "power of death" refers to the dominion that Satan held over humanity due to sin. In the biblical narrative, death entered the world through sin (Romans 5:12), and Satan is often depicted as the accuser and tempter. By His death and resurrection, Jesus broke the power of sin and death, offering eternal life to all who believe.

that is, the devil
This phrase identifies the adversary explicitly. The term "devil" (διάβολος, diabolos) means accuser or slanderer. In the biblical context, the devil is the embodiment of evil and opposition to God's purposes. The historical understanding of the devil has evolved, but within the conservative Christian perspective, he is a real and personal being who opposes God and seeks to lead humanity astray. The victory of Christ over the devil is a central theme in Christian theology, emphasizing the ultimate triumph of good over evil.

and free those
The phrase "and free those" speaks to the liberating power of Christ's work. The Greek word used here is "apallasso," which means to set free or deliver. This reflects the core of the Gospel message: liberation from bondage. In a historical context, freedom was a powerful concept, especially for the early Christians who often faced persecution. The freedom offered by Christ is not merely physical but spiritual, transcending earthly circumstances.

who all their lives
This phrase emphasizes the pervasive and lifelong nature of the bondage experienced. The Greek word "zoe" for life here indicates the entirety of one's existence. It suggests that the fear of death is a universal human condition, affecting people throughout their entire lives. This highlights the comprehensive scope of Christ's redemptive work, which addresses the deepest fears and anxieties of humanity.

were held in slavery
The imagery of slavery is potent and evocative. The Greek word "douleia" refers to servitude or bondage. In the ancient world, slavery was a common and harsh reality, making this metaphor particularly powerful. Spiritually, it signifies the oppressive power of sin and fear over humanity. The use of this term underscores the severity of the human condition without Christ and the profound nature of the freedom He offers.

by their fear of death
The "fear of death" is a fundamental human fear, deeply rooted in the human psyche. The Greek word "phobos" is used here, which is the root of the English word "phobia." This fear is not just about the act of dying but encompasses the unknown and the potential separation from God. Historically, death was often seen as a final and terrifying end. However, in the Christian context, Christ's resurrection transforms this fear, offering hope and assurance of eternal life. This phrase encapsulates the victory of Christ over death, providing believers with the confidence to live without fear.

For surely
This phrase emphasizes certainty and assurance. In the Greek, the word used is "δήπου" (dēpou), which conveys a strong affirmation. The author of Hebrews is making a definitive statement about the nature of Christ's mission. This certainty is foundational for believers, reinforcing the reliability of God's promises and the intentionality of His actions.

it is not the angels He helps
The Greek word for "helps" here is "ἐπιλαμβάνεται" (epilambanetai), which means to take hold of or to assist. The author contrasts the role of angels with that of humans, highlighting that Christ's redemptive work is not for the angels. Angels, though powerful and significant in the heavenly realm, are not the recipients of salvation. This distinction underscores the unique and privileged position of humanity in God's redemptive plan.

but the descendants of Abraham
The phrase "descendants of Abraham" refers to those who are part of the covenantal promise given to Abraham. In the Greek, "σπέρματος Ἀβραάμ" (spermatos Abraam) is used, meaning "seed of Abraham." This is not limited to ethnic Jews but extends to all who share in the faith of Abraham, as Paul elaborates in Galatians 3:7, "Understand, then, that those who have faith are children of Abraham." This highlights the inclusivity of the Gospel, where faith, not ethnicity, determines one's inclusion in God's family. The reference to Abraham connects the New Testament believers to the Old Testament promises, showing the continuity of God's salvation plan throughout history.

So He had to be made like His brothers in every way
This phrase emphasizes the necessity of Christ's incarnation. The Greek word for "had to" (ὤφειλεν, "opheilen") implies a moral obligation or necessity. It was essential for Jesus to fully partake in human nature to fulfill His redemptive mission. The term "brothers" (ἀδελφοῖς, "adelphois") signifies the shared humanity between Christ and believers, underscoring the familial bond and solidarity. The phrase "in every way" (κατὰ πάντα, "kata panta") highlights the completeness of His identification with humanity, experiencing all aspects of human life except sin.

so that He might become a merciful and faithful high priest
The purpose of Christ's full humanity is revealed here. The Greek word for "merciful" (ἐλεήμων, "eleēmōn") conveys compassion and empathy, essential qualities for a high priest who intercedes for the people. "Faithful" (πιστός, "pistos") indicates reliability and trustworthiness, assuring believers of Christ's steadfastness in His priestly role. The term "high priest" (ἀρχιερεύς, "archiereus") connects Jesus to the Jewish sacrificial system, where the high priest mediated between God and the people, foreshadowing Christ's ultimate mediation.

in service to God
This phrase underscores the divine appointment and purpose of Christ's priesthood. The Greek word for "service" (τὰ πρὸς τὸν Θεόν, "ta pros ton Theon") implies duties performed in relation to God, highlighting the sacred nature of Christ's mission. His priestly service is not self-serving but directed towards fulfilling God's redemptive plan, aligning with the Old Testament understanding of priestly duties as acts of worship and obedience to God.

to make atonement for the sins of the people
The culmination of Christ's priestly work is expressed here. The Greek term for "make atonement" (ἱλάσκεσθαι, "hilaskesthai") refers to the act of propitiation or expiation, where Christ's sacrifice satisfies divine justice and reconciles humanity to God. "Sins" (ἁμαρτίας, "hamartias") denotes the moral failures and transgressions that separate humanity from God. "The people" (τοῦ λαοῦ, "tou laou") refers to the collective body of believers, emphasizing the communal aspect of salvation. This phrase encapsulates the heart of the Gospel: Christ's sacrificial death as the means of restoring the broken relationship between God and humanity.

Because He Himself suffered
The phrase "He Himself" emphasizes the personal and direct experience of Jesus. The Greek word for "suffered" is "epathen," which indicates undergoing pain or hardship. This suffering was not abstract or distant; it was real and tangible. Historically, this underscores the humanity of Christ, who experienced the full range of human suffering. This suffering was necessary for Him to fully empathize with human frailty and to fulfill His role as the compassionate High Priest.

when He was tempted
The Greek word for "tempted" is "peirasmos," which can mean both temptation and testing. Jesus faced real temptations, as recorded in the Gospels, such as His temptation in the wilderness (Matthew 4:1-11). This was not merely a test of His divinity but a genuine experience of human vulnerability. Theologically, this highlights the sinlessness of Christ, who, despite being tempted, did not sin (Hebrews 4:15). His victory over temptation provides a model and source of strength for believers.

He is able to help
The Greek word "dunamai" is used here for "able," indicating power and capability. Jesus' ability to help is not just theoretical; it is active and effective. His help is rooted in His divine power and His empathetic understanding of human struggles. Historically, this reflects the early Christian understanding of Jesus as both fully God and fully man, capable of bridging the gap between humanity and the divine.

those who are being tempted
The phrase "being tempted" uses the present participle, indicating an ongoing process. This reflects the continuous nature of temptation in the Christian life. The early church faced numerous trials, both from external persecution and internal struggles. This assurance of help would have been a source of great comfort. Scripturally, this aligns with 1 Corinthians 10:13, which promises that God provides a way out of temptation. Jesus' help is not just for past or future temptations but is available in the present moment of struggle.

This is a draft of the Berean Study Bible. Please send all comments and recommendations to bereanstudybible@aol.com.



Bible Hub


Hebrews 1
Top of Page
Top of Page