Romans 5:11
New International Version
Not only is this so, but we also boast in God through our Lord Jesus Christ, through whom we have now received reconciliation.

New Living Translation
So now we can rejoice in our wonderful new relationship with God because our Lord Jesus Christ has made us friends of God.

English Standard Version
More than that, we also rejoice in God through our Lord Jesus Christ, through whom we have now received reconciliation.

Berean Standard Bible
Not only that, but we also rejoice in God through our Lord Jesus Christ, through whom we have now received reconciliation.

Berean Literal Bible
And not only so, but also we are rejoicing in God through our Lord Jesus Christ, through whom we have now received reconciliation.

King James Bible
And not only so, but we also joy in God through our Lord Jesus Christ, by whom we have now received the atonement.

New King James Version
And not only that, but we also rejoice in God through our Lord Jesus Christ, through whom we have now received the reconciliation.

New American Standard Bible
And not only this, but we also celebrate in God through our Lord Jesus Christ, through whom we have now received the reconciliation.

NASB 1995
And not only this, but we also exult in God through our Lord Jesus Christ, through whom we have now received the reconciliation.

NASB 1977
And not only this, but we also exult in God through our Lord Jesus Christ, through whom we have now received the reconciliation.

Legacy Standard Bible
And not only this, but we also boast in God through our Lord Jesus Christ, through whom we have now received the reconciliation.

Amplified Bible
Not only that, but we also rejoice in God [rejoicing in His love and perfection] through our Lord Jesus Christ, through whom we have now received and enjoy our reconciliation [with God].

Christian Standard Bible
And not only that, but we also boast in God through our Lord Jesus Christ, through whom we have now received this reconciliation.

Holman Christian Standard Bible
And not only that, but we also rejoice in God through our Lord Jesus Christ. We have now received this reconciliation through Him.

American Standard Version
and not only so, but we also rejoice in God through our Lord Jesus Christ, through whom we have now received the reconciliation.

Contemporary English Version
And in addition to everything else, we are happy because God sent our Lord Jesus Christ to make peace with us.

English Revised Version
and not only so, but we also rejoice in God through our Lord Jesus Christ, through whom we have now received the reconciliation.

GOD'S WORD® Translation
In addition, our Lord Jesus Christ lets us continue to brag about God. After all, it is through Christ that we now have this restored relationship with God.

Good News Translation
But that is not all; we rejoice because of what God has done through our Lord Jesus Christ, who has now made us God's friends.

International Standard Version
Not only that, but we also continue to boast about God through our Lord Jesus the Messiah, through whom we have now been reconciled.

Majority Standard Bible
Not only that, but we also rejoice in God through our Lord Jesus Christ, through whom we have now received reconciliation.

NET Bible
Not only this, but we also rejoice in God through our Lord Jesus Christ, through whom we have now received this reconciliation.

New Heart English Bible
Not only so, but we also rejoice in God through our Lord Jesus Christ, through whom we have now received the reconciliation.

Webster's Bible Translation
And not only so, but we also joy in God, through our Lord Jesus Christ, by whom we have now received the atonement.

Weymouth New Testament
And not only so, but we also exult in God through our Lord Jesus Christ, through whom we have now obtained that reconciliation.

World English Bible
Not only so, but we also rejoice in God through our Lord Jesus Christ, through whom we have now received the reconciliation.
Literal Translations
Literal Standard Version
And not only [so], but we are also boasting in God, through our Lord Jesus Christ, through whom we now received the reconciliation;

Berean Literal Bible
And not only so, but also we are rejoicing in God through our Lord Jesus Christ, through whom we have now received reconciliation.

Young's Literal Translation
And not only so, but we are also boasting in God, through our Lord Jesus Christ, through whom now we did receive the reconciliation;

Smith's Literal Translation
And not only, but also boasting in God through our Lord Jesus Christ, by whom we have now received reconciliation.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And not only so; but also we glory in God, through our Lord Jesus Christ, by whom we have now received reconciliation.

Catholic Public Domain Version
And not only that, but we also glory in God through our Lord Jesus Christ, through whom we have now received reconciliation.

New American Bible
Not only that, but we also boast of God through our Lord Jesus Christ, through whom we have now received reconciliation.

New Revised Standard Version
But more than that, we even boast in God through our Lord Jesus Christ, through whom we have now received reconciliation.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And not only so, but we also glory in God through our LORD Jesus Christ, by whom we have now received the reconciliation.

Aramaic Bible in Plain English
And not in this way only, but also we glory in God by our Lord Yeshua The Messiah, by whom we have now received the reconciliation.
NT Translations
Anderson New Testament
And not only so, but we rejoice in God through our Lord Jesus Christ, by whom we have now received the reconciliation.

Godbey New Testament
but not only so, but even rejoicing in God through Jesus Christ our Lord, through whom we now received reconciliation.

Haweis New Testament
And not so only, but we exult in God through our Lord Jesus Christ, through whom already we have received reconciliation.

Mace New Testament
and not only so, but we have present joy in God, through our Lord Jesus Christ, by whom we have now obtained the reconciliation.

Weymouth New Testament
And not only so, but we also exult in God through our Lord Jesus Christ, through whom we have now obtained that reconciliation.

Worrell New Testament
and not only so, but we are rejoicing in God through our Lord Jesus Christ, through Whom we now received the reconciliation.

Worsley New Testament
And not only so, but we also boast in God through our Lord Jesus Christ, by whom we have now received reconciliation.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Christ's Sacrifice for the Ungodly
10For if, when we were enemies of God, we were reconciled to Him through the death of His Son, how much more, having been reconciled, shall we be saved through His life! 11Not only that, but we also rejoice in God through our Lord Jesus Christ, through whom we have now received reconciliation. 12Therefore, just as sin entered the world through one man, and death through sin, so also death was passed on to all men, because all sinned.…

Cross References
2 Corinthians 5:18-19
All this is from God, who reconciled us to Himself through Christ and gave us the ministry of reconciliation: / that God was reconciling the world to Himself in Christ, not counting men’s trespasses against them. And He has committed to us the message of reconciliation.

Colossians 1:20-22
and through Him to reconcile to Himself all things, whether things on earth or things in heaven, by making peace through the blood of His cross. / Once you were alienated from God and were hostile in your minds, engaging in evil deeds. / But now He has reconciled you by Christ’s physical body through death to present you holy, unblemished, and blameless in His presence—

Ephesians 2:16
and reconciling both of them to God in one body through the cross, by which He put to death their hostility.

1 Peter 3:18
For Christ also suffered for sins once for all, the righteous for the unrighteous, to bring you to God. He was put to death in the body but made alive in the Spirit,

1 John 2:2
He Himself is the atoning sacrifice for our sins, and not only for ours but also for the sins of the whole world.

Hebrews 9:28
so also Christ was offered once to bear the sins of many; and He will appear a second time, not to bear sin, but to bring salvation to those who eagerly await Him.

2 Corinthians 5:21
God made Him who knew no sin to be sin on our behalf, so that in Him we might become the righteousness of God.

Ephesians 1:7
In Him we have redemption through His blood, the forgiveness of our trespasses, according to the riches of His grace

1 John 4:10
And love consists in this: not that we loved God, but that He loved us and sent His Son as the atoning sacrifice for our sins.

Isaiah 53:11
After the anguish of His soul, He will see the light of life and be satisfied. By His knowledge My righteous Servant will justify many, and He will bear their iniquities.

Isaiah 53:5
But He was pierced for our transgressions, He was crushed for our iniquities; the punishment that brought us peace was upon Him, and by His stripes we are healed.

2 Corinthians 5:10
For we must all appear before the judgment seat of Christ, that each one may receive his due for the things done in the body, whether good or bad.

1 Corinthians 15:57
But thanks be to God, who gives us the victory through our Lord Jesus Christ!

John 1:29
The next day John saw Jesus coming toward him and said, “Look, the Lamb of God, who takes away the sin of the world!

Hebrews 10:10
And by that will, we have been sanctified through the sacrifice of the body of Jesus Christ once for all.


Treasury of Scripture

And not only so, but we also joy in God through our Lord Jesus Christ, by whom we have now received the atonement.

but we.

Romans 2:17
Behold, thou art called a Jew, and restest in the law, and makest thy boast of God,

Romans 3:29,30
Is he the God of the Jews only? is he not also of the Gentiles? Yes, of the Gentiles also: …

1 Samuel 2:1
And Hannah prayed, and said, My heart rejoiceth in the LORD, mine horn is exalted in the LORD: my mouth is enlarged over mine enemies; because I rejoice in thy salvation.

by whom.

John 1:12
But as many as received him, to them gave he power to become the sons of God, even to them that believe on his name:

John 6:50-58
This is the bread which cometh down from heaven, that a man may eat thereof, and not die…

1 Corinthians 10:16
The cup of blessing which we bless, is it not the communion of the blood of Christ? The bread which we break, is it not the communion of the body of Christ?

atonement.

Romans 5:10
For if, when we were enemies, we were reconciled to God by the death of his Son, much more, being reconciled, we shall be saved by his life.

2 Corinthians 5:18,19
And all things are of God, who hath reconciled us to himself by Jesus Christ, and hath given to us the ministry of reconciliation; …

Jump to Previous
Atonement Boast Boasting Christ Exult Jesus Joy Making Obtained Peace Receive Received Reconciliation Rejoice
Jump to Next
Atonement Boast Boasting Christ Exult Jesus Joy Making Obtained Peace Receive Received Reconciliation Rejoice
Romans 5
1. Being justified by faith, we have peace with God;
2. and joy in our hope;
8. that since we were reconciled by his blood, when we were enemies;
10. we shall much more be saved, being reconciled.
12. As sin and death came by Adam;
17. so much more righteousness and life by Jesus Christ.
20. Where sin abounded, grace did superabound.














Not only that
This phrase serves as a continuation and amplification of the preceding verses, emphasizing that the blessings of salvation are not limited to what has already been mentioned. The Greek phrase "ou monon de" suggests an escalation in the argument, indicating that there is more to the Christian experience than just the initial benefits of justification. It invites believers to explore the depth and richness of their faith, encouraging a mindset of gratitude and anticipation for the fullness of God's promises.

but we also rejoice
The Greek word for "rejoice" here is "kauchaomai," which can also mean to boast or glory. This is not a superficial or fleeting happiness but a deep, abiding joy that stems from a profound understanding of one's relationship with God. In the historical context of the early church, this joy was countercultural, as Christians often faced persecution. Yet, their joy was rooted in the eternal and unshakeable truth of their salvation, serving as a powerful testimony to the transformative power of the Gospel.

in God
This phrase centers the believer's joy in the person and character of God Himself. It is a reminder that the ultimate source of our joy is not in circumstances or material blessings but in the eternal, unchanging nature of God. Theologically, this reflects the idea that true contentment and fulfillment are found in a relationship with the Creator, who is sovereign, loving, and just. Historically, this was a radical departure from the pagan practices of the time, which often involved appeasing capricious deities.

through our Lord Jesus Christ
The phrase underscores the mediatorial role of Jesus in the believer's relationship with God. The title "Lord" (Greek: "Kyrios") affirms His divinity and authority, while "Jesus Christ" acknowledges His role as the Messiah and Savior. This highlights the centrality of Christ in the Christian faith, as He is the means by which reconciliation with God is possible. In the early church, this was a foundational truth that distinguished Christianity from other religions, emphasizing that salvation is through Christ alone.

through whom we have now received reconciliation
The Greek word for "reconciliation" is "katallagē," which implies a restoration of a broken relationship. This is a powerful image of the Gospel, illustrating how humanity, once alienated from God due to sin, is now brought back into a harmonious relationship with Him through Christ. The use of "now" emphasizes the immediacy and present reality of this reconciliation, offering assurance and peace to believers. Historically, this concept would have resonated deeply with both Jewish and Gentile audiences, as it fulfilled the Jewish hope for peace with God and offered Gentiles inclusion into God's covenant community.

(11) And not only so.--Some such word as "reconciled must be supplied from the previous verse. "We shall be saved as the sequel of our reconciliation, but we are something more than reconciled. Ours is not merely a passive, but an active state. We exult or glory in God, who, through Christ, has given us this reconciliation."

Now.--In this present time, in our present condition. Reconciliation in the present is a foretaste of glory in the future.

Verse 11. And not only so, but we also glory in God through our Lord Jesus Christ, through whom we have now received the reconciliation. We not only have an assured hope; we also glory already in our restoration to peace with God; our mental state is an exultant one even now. A tacit reference may be supposed to Romans 3:27 and Romans 4:2, where all human glorying was said to be shut out. Yes, this remains true - in ourselves we cannot glory; but in God, who has reconciled us, we can and do. It is to be observed that neither this nor other passages (such as Romans 8:30, seq.), where an exultant assurance of salvation is expressed, justify the doctrine of assurance, as sometimes understood; viz. in the sense that an individual believer may and ought to feel certain of his own final salvation, on the ground of having once been justified. The condition of continued faithfulness is all along implied (cf., among other texts, 1 Corinthians 9:27; Hebrews 6:4, etc.; Hebrews 10:26, etc.).

Parallel Commentaries ...


Greek
Not
οὐ (ou)
Adverb
Strong's 3756: No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.

only
μόνον (monon)
Adverb
Strong's 3440: Alone, but, only. Neuter of monos as adverb; merely.

that,
δέ (de)
Conjunction
Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc.

but
ἀλλὰ (alla)
Conjunction
Strong's 235: But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.

we also rejoice
καυχώμενοι (kauchōmenoi)
Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Plural
Strong's 2744: To boast; I glory (exult) proudly. From some base akin to that of aucheo and euchomai; to vaunt.

in
ἐν (en)
Preposition
Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

God
Θεῷ (Theō)
Noun - Dative Masculine Singular
Strong's 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.

through
διὰ (dia)
Preposition
Strong's 1223: A primary preposition denoting the channel of an act; through.

our
ἡμῶν (hēmōn)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Plural
Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

Lord
Κυρίου (Kyriou)
Noun - Genitive Masculine Singular
Strong's 2962: Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.

Jesus
Ἰησοῦ (Iēsou)
Noun - Genitive Masculine Singular
Strong's 2424: Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.

Christ,
Χριστοῦ (Christou)
Noun - Genitive Masculine Singular
Strong's 5547: Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.

through
δι’ (di’)
Preposition
Strong's 1223: A primary preposition denoting the channel of an act; through.

whom
οὗ (hou)
Personal / Relative Pronoun - Genitive Masculine Singular
Strong's 3739: Who, which, what, that.

we have now received
ἐλάβομεν (elabomen)
Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Plural
Strong's 2983: (a) I receive, get, (b) I take, lay hold of.

reconciliation.
καταλλαγὴν (katallagēn)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's 2643: Reconciliation, restoration to favor. From katallasso; exchange, i.e. Restoration to favor.


Links
Romans 5:11 NIV
Romans 5:11 NLT
Romans 5:11 ESV
Romans 5:11 NASB
Romans 5:11 KJV

Romans 5:11 BibleApps.com
Romans 5:11 Biblia Paralela
Romans 5:11 Chinese Bible
Romans 5:11 French Bible
Romans 5:11 Catholic Bible

NT Letters: Romans 5:11 Not only so but we also rejoice (Rom. Ro)
Romans 5:10
Top of Page
Top of Page