Romans 3:27
New International Version
Where, then, is boasting? It is excluded. Because of what law? The law that requires works? No, because of the law that requires faith.

New Living Translation
Can we boast, then, that we have done anything to be accepted by God? No, because our acquittal is not based on obeying the law. It is based on faith.

English Standard Version
Then what becomes of our boasting? It is excluded. By what kind of law? By a law of works? No, but by the law of faith.

Berean Study Bible
Where, then, is boasting? It is excluded. On what principle? On that of works? No, but on that of faith.

Berean Literal Bible
Where then is boasting? It has been excluded. Through what principle? That of works? No, but through the principle of faith.

New American Standard Bible
Where then is boasting? It is excluded. By what kind of law? Of works? No, but by a law of faith.

New King James Version
Where is boasting then? It is excluded. By what law? Of works? No, but by the law of faith.

King James Bible
Where is boasting then? It is excluded. By what law? of works? Nay: but by the law of faith.

Christian Standard Bible
Where, then, is boasting? It is excluded. By what kind of law? By one of works? No, on the contrary, by a law of faith.

Contemporary English Version
What is left for us to brag about? Not a thing! Is it because we obeyed some law? No! It is because of faith.

Good News Translation
What, then, can we boast about? Nothing! And what is the reason for this? Is it that we obey the Law? No, but that we believe.

Holman Christian Standard Bible
Where then is boasting? It is excluded. By what kind of law? By one of works? No, on the contrary, by a law of faith.

International Standard Version
What, then, is there to boast about? That has been eliminated. On what principle? On that of actions? No, but on the principle of faith.

NET Bible
Where, then, is boasting? It is excluded! By what principle? Of works? No, but by the principle of faith!

New Heart English Bible
Where then is the boasting? It is excluded. By what manner of law? Of works? No, but by a law of faith.

Aramaic Bible in Plain English
Where is pride, therefore? It has been eliminated with him. By what law? Of works? No, but by the law of faith.

GOD'S WORD® Translation
So, do we have anything to brag about? Bragging has been eliminated. On what basis was it eliminated? On the basis of our own efforts? No, indeed! Rather, it is eliminated on the basis of faith.

New American Standard 1977
Where then is boasting? It is excluded. By what kind of law? Of works? No, but by a law of faith.

Jubilee Bible 2000
Where is boasting then? It is excluded. By what law? of works? No, but by the law of faith.

King James 2000 Bible
Where is boasting then? It is excluded. By what law? of works? Nay: but by the law of faith.

American King James Version
Where is boasting then? It is excluded. By what law? of works? No: but by the law of faith.

American Standard Version
Where then is the glorying? It is excluded. By what manner of law? of works? Nay: but by a law of faith.

Douay-Rheims Bible
Where is then thy boasting? It is excluded. By what law? Of works? No, but by the law of faith.

Darby Bible Translation
Where then [is] boasting? It has been excluded. By what law? of works? Nay, but by law of faith;

English Revised Version
Where then is the glorying? It is excluded. By what manner of law? of works? Nay: but by a law of faith.

Webster's Bible Translation
Where is boasting then? It is excluded. By what law? of works? No; but by the law of faith.

Weymouth New Testament
Where then is there room for your boasting? It is for ever shut out. On what principle? On the ground of merit? No, but on the ground of faith.

World English Bible
Where then is the boasting? It is excluded. By what kind of law? Of works? No, but by a law of faith.

Young's Literal Translation
Where then is the boasting? it was excluded; by what law? of works? no, but by a law of faith:
Study Bible
Righteousness through Faith
26He did this to demonstrate His righteousness at the present time, so as to be just and to justify the one who has faith in Jesus. 27Where, then, is boasting? It is excluded. On what principle? On that of works? No, but on that of faith. 28For we maintain that a man is justified by faith apart from works of the law.…
Cross References
Romans 2:17
Now you, if you call yourself a Jew; if you rely on the Law and boast in God;

Romans 2:23
You who boast in the Law, do you dishonor God by breaking the Law?

Romans 3:26
He did this to demonstrate His righteousness at the present time, so as to be just and to justify the one who has faith in Jesus.

Romans 4:2
If Abraham was indeed justified by works, he had something to boast about, but not before God.

Romans 9:31
but Israel, who pursued a law of righteousness, has not attained it.

1 Corinthians 1:29
so that no one may boast in His presence.

Treasury of Scripture

Where is boasting then? It is excluded. By what law? of works? No: but by the law of faith.

Where.

Romans 3:19
Now we know that what things soever the law saith, it saith to them who are under the law: that every mouth may be stopped, and all the world may become guilty before God.

Romans 2:17,23
Behold, thou art called a Jew, and restest in the law, and makest thy boast of God, …

Romans 4:2
For if Abraham were justified by works, he hath whereof to glory; but not before God.

of works.

Romans 9:11,32
(For the children being not yet born, neither having done any good or evil, that the purpose of God according to election might stand, not of works, but of him that calleth;) …

Romans 10:5
For Moses describeth the righteousness which is of the law, That the man which doeth those things shall live by them.

Romans 11:6
And if by grace, then is it no more of works: otherwise grace is no more grace. But if it be of works, then is it no more grace: otherwise work is no more work.

but by.

Romans 7:21,23,25
I find then a law, that, when I would do good, evil is present with me…

Romans 8:2
For the law of the Spirit of life in Christ Jesus hath made me free from the law of sin and death.

Mark 16:16
He that believeth and is baptized shall be saved; but he that believeth not shall be damned.







Lexicon
Where,
Ποῦ (Pou)
Adverb
Strong's Greek 4226: Genitive case of an interrogative pronoun pos otherwise obsolete; as adverb of place; at what locality.

then, [is]
οὖν (oun)
Conjunction
Strong's Greek 3767: Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly.

boasting?
καύχησις (kauchēsis)
Noun - Nominative Feminine Singular
Strong's Greek 2746: The act of boasting, glorying, exultation. From kauchaomai; boasting, in a good or a bad sense.

It is excluded.
ἐξεκλείσθη (exekleisthē)
Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strong's Greek 1576: To shut out, exclude, separate. From ek and kleio; to shut out.

On
διὰ (dia)
Preposition
Strong's Greek 1223: A primary preposition denoting the channel of an act; through.

what
ποίου (poiou)
Interrogative / Indefinite Pronoun - Genitive Masculine Singular
Strong's Greek 4169: Of what sort. From the base of pou and hoios; individualizing interrogative what sort of, or which one.

principle?
νόμου (nomou)
Noun - Genitive Masculine Singular
Strong's Greek 3551: From a primary nemo; law, genitive case, specially, (including the volume); also of the Gospel), or figuratively.

[On] that
τῶν (tōn)
Article - Genitive Neuter Plural
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

of works?
ἔργων (ergōn)
Noun - Genitive Neuter Plural
Strong's Greek 2041: From a primary ergo; toil; by implication, an act.

No,
οὐχί (ouchi)
Adverb
Strong's Greek 3780: By no means, not at all. Intensive of ou; not indeed.

but
ἀλλὰ (alla)
Conjunction
Strong's Greek 235: But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.

on
διὰ (dia)
Preposition
Strong's Greek 1223: A primary preposition denoting the channel of an act; through.

[that]
νόμου (nomou)
Noun - Genitive Masculine Singular
Strong's Greek 3551: From a primary nemo; law, genitive case, specially, (including the volume); also of the Gospel), or figuratively.

of faith.
πίστεως (pisteōs)
Noun - Genitive Feminine Singular
Strong's Greek 4102: Faith, belief, trust, confidence; fidelity, faithfulness.
(27-31) A review of the consequences of this process of justification. How does it affect the pretensions of the Jew? It shuts them out by laying stress no longer on works, which were the proper fulfilment of the first law as it stood, but upon faith. Faith is the true medium of justification. And faith belongs as much to Gentile as to Jew. For faith is the appointed means by which all mankind will be justified; and they will all be justified before the same tribunal, whether they be circumcised or not. Still this involves no abrogation of the Law, but rather a confirmation of it.

(27) It is excluded.--Strictly, It was excluded--at the moment when the law of faith--i.e., the gospel--was brought in.

By what law?--Properly, By what kind of law? Is this law which gets rid of boasting one which calls for works; or is it one that calls for faith?

The law of faith.--Another name for the gospel.

Verse 27. - Where then is the boasting? (that of the Jew, referred to in ch. 2, of his superiority to the Gentile with regard to justification). It is excluded. By what manner of (ποίου) law? Of works? Nay, but by the law of faith. Is it, then, here implied that the law of works would allow of boasting? Not so practically. But its theory would leave room for it, on the supposition of its conditions being fulfilled; it is a kind of law (observe ποίου νόμου;) which does not exclude it; for if a man could say, "I have fulfilled all the righteousness of the Law," he would have something wherein to glory. But the principle of the law of faith, which has been shown to be the only one available for the justification of either Jew or Gentile, in itself excludes it. It will be observed that the strict sense of the word νόμος, hitherto preserved, is extended in νόμος πίστεως. (For the various applications of which the word is capable, see especially ch. 7.) 3:27-31 God will have the great work of the justification and salvation of sinners carried on from first to last, so as to shut out boasting. Now, if we were saved by our own works, boasting would not be excluded. But the way of justification by faith for ever shuts out boasting. Yet believers are not left to be lawless; faith is a law, it is a working grace, wherever it is in truth. By faith, not in this matter an act of obedience, or a good work, but forming the relation between Christ and the sinner, which renders it proper that the believer should be pardoned and justified for the sake of the Saviour, and that the unbeliever who is not thus united or related to him, should remain under condemnation. The law is still of use to convince us of what is past, and to direct us for the future. Though we cannot be saved by it as a covenant, yet we own and submit to it, as a rule in the hand of the Mediator.
Jump to Previous
Boasting Excluded Faith Glorying Ground Kind Law Manner Merit Observing Pride Principle Reason Room Shut Sort Works
Jump to Next
Boasting Excluded Faith Glorying Ground Kind Law Manner Merit Observing Pride Principle Reason Room Shut Sort Works
Links
Romans 3:27 NIV
Romans 3:27 NLT
Romans 3:27 ESV
Romans 3:27 NASB
Romans 3:27 KJV

Romans 3:27 Bible Apps
Romans 3:27 Biblia Paralela
Romans 3:27 Chinese Bible
Romans 3:27 French Bible
Romans 3:27 German Bible

Alphabetical: a boasting but By excluded faith is It kind law No observing of On principle that the then what Where works

NT Letters: Romans 3:27 Where then is the boasting? It (Rom. Ro) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Romans 3:26
Top of Page
Top of Page