Luke 18:9
New International Version
To some who were confident of their own righteousness and looked down on everyone else, Jesus told this parable:

New Living Translation
Then Jesus told this story to some who had great confidence in their own righteousness and scorned everyone else:

English Standard Version
He also told this parable to some who trusted in themselves that they were righteous, and treated others with contempt:

Berean Study Bible
To some who trusted in their own righteousness and viewed others with contempt, He also told this parable:

Berean Literal Bible
And He also spoke this parable to some trusting in themselves that they are righteous, and despising others:

New American Standard Bible
And He also told this parable to some people who trusted in themselves that they were righteous, and viewed others with contempt:

King James Bible
And he spake this parable unto certain which trusted in themselves that they were righteous, and despised others:

Christian Standard Bible
He also told this parable to some who trusted in themselves that they were righteous and looked down on everyone else:

Contemporary English Version
Jesus told a story to some people who thought they were better than others and who looked down on everyone else:

Good News Translation
Jesus also told this parable to people who were sure of their own goodness and despised everybody else.

Holman Christian Standard Bible
He also told this parable to some who trusted in themselves that they were righteous and looked down on everyone else:

International Standard Version
Jesus also told this parable to some people who trusted in themselves, thinking they were righteous, but who looked down on everyone else:

NET Bible
Jesus also told this parable to some who were confident that they were righteous and looked down on everyone else.

New Heart English Bible
He spoke also this parable to certain people who were convinced of their own righteousness, and who despised all others.

Aramaic Bible in Plain English
And he told this parable against those men who trusted in themselves that they were righteous, and they held contempt for everyone:

GOD'S WORD® Translation
Jesus also used this illustration with some who were sure that God approved of them while they looked down on everyone else.

New American Standard 1977
And He also told this parable to certain ones who trusted in themselves that they were righteous, and viewed others with contempt:

Jubilee Bible 2000
And he spoke this parable unto some who trusted in themselves that they were righteous and despised others:

King James 2000 Bible
And he spoke this parable unto certain who trusted in themselves that they were righteous, and despised others:

American King James Version
And he spoke this parable to certain which trusted in themselves that they were righteous, and despised others:

American Standard Version
And he spake also this parable unto certain who trusted in themselves that they were righteous, and set all others at nought:

Douay-Rheims Bible
And to some who trusted in themselves as just, and despised others, he spoke also this parable:

Darby Bible Translation
And he spoke also to some, who trusted in themselves that they were righteous and made nothing of all the rest [of men], this parable:

English Revised Version
And he spake also this parable unto certain which trusted in themselves that they were righteous, and set all others at nought:

Webster's Bible Translation
And he spoke this parable to certain who trusted in themselves that they were righteous, and despised others:

Weymouth New Testament
And to some who relied on themselves as being righteous men, and looked down upon all others, He addressed this parable.

World English Bible
He spoke also this parable to certain people who were convinced of their own righteousness, and who despised all others.

Young's Literal Translation
And he spake also unto certain who have been trusting in themselves that they were righteous, and have been despising the rest, this simile:
Study Bible
The Pharisee and Tax Collector
8I tell you, He will promptly carry out justice on their behalf. Nevertheless, when the Son of Man comes, will He find faith on earth?” 9To some who trusted in their own righteousness and viewed others with contempt, He also told this parable: 10“Two men went up to the temple to pray. One was a Pharisee and the other a tax collector.…
Cross References
Isaiah 65:5
They say, 'Keep to yourself, do not come near me, for I am holier than you!' Such people are smoke in My nostrils, a fire that burns all day long.

Luke 16:15
So He said to them, "You are the ones who justify yourselves before men, but God knows your hearts. For what is prized among men is detestable before God.

Romans 14:3
The one who eats everything must not belittle the one who does not, and the one who does not eat everything must not judge the one who does, for God has accepted him.

Romans 14:10
Why, then, do you judge your brother? Or why do you belittle your brother? For we will all stand before God's judgment seat.

Treasury of Scripture

And he spoke this parable to certain which trusted in themselves that they were righteous, and despised others:

which.

Luke 10:29
But he, willing to justify himself, said unto Jesus, And who is my neighbour?

Luke 15:29
And he answering said to his father, Lo, these many years do I serve thee, neither transgressed I at any time thy commandment: and yet thou never gavest me a kid, that I might make merry with my friends:

Luke 16:15
And he said unto them, Ye are they which justify yourselves before men; but God knoweth your hearts: for that which is highly esteemed among men is abomination in the sight of God.

that they were righteous.

Luke 18:11
The Pharisee stood and prayed thus with himself, God, I thank thee, that I am not as other men are, extortioners, unjust, adulterers, or even as this publican.

Luke 7:39
Now when the Pharisee which had bidden him saw it, he spake within himself, saying, This man, if he were a prophet, would have known who and what manner of woman this is that toucheth him: for she is a sinner.

Luke 15:2,30
And the Pharisees and scribes murmured, saying, This man receiveth sinners, and eateth with them…







Lexicon
To
πρός (pros)
Preposition
Strong's Greek 4314: To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.

some
τινας (tinas)
Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Masculine Plural
Strong's Greek 5100: Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.

who
τοὺς (tous)
Article - Accusative Masculine Plural
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

trusted
πεποιθότας (pepoithotas)
Verb - Perfect Participle Active - Accusative Masculine Plural
Strong's Greek 3982: A primary verb; to convince; by analogy, to pacify or conciliate; reflexively or passively, to assent, to rely.

in
ἐφ’ (eph’)
Preposition
Strong's Greek 1909: On, to, against, on the basis of, at.

their own
ἑαυτοῖς (heautois)
Reflexive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural
Strong's Greek 1438: Himself, herself, itself.

righteousness
δίκαιοι (dikaioi)
Adjective - Nominative Masculine Plural
Strong's Greek 1342: From dike; equitable; by implication, innocent, holy.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

viewed
ἐξουθενοῦντας (exouthenountas)
Verb - Present Participle Active - Accusative Masculine Plural
Strong's Greek 1848: To set at naught, ignore, despise. A variation of exoudenoo and meaning the same.

others {with contempt},
λοιποὺς (loipous)
Adjective - Accusative Masculine Plural
Strong's Greek 3062: Left, left behind, the remainder, the rest, the others. Masculine plural of a derivative of leipo; remaining ones.

He also told
Εἶπεν (Eipen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.

this
ταύτην (tautēn)
Demonstrative Pronoun - Accusative Feminine Singular
Strong's Greek 3778: This; he, she, it.

parable:
παραβολὴν (parabolēn)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's Greek 3850: From paraballo; a similitude, i.e. fictitious narrative, apothegm or adage.
(9) Unto certain which trusted in themselves . . .--Here, as above, the purpose of the parable is stated at the outset. It is, perhaps, open for us to think that isolated fragments of our Lord's teaching, treasured up here and there in the memory of disciples, and written down in answer to St. Luke's inquiries in the second stage of the growth of the Gospel records, would be likely to have such an introduction.

The "certain which trusted" are not specified as being actually Pharisees, and included, we may believe, disciples in whom the Pharisee temper was gaining the mastery, and who needed to be taught as by a reductio ad absurdum, what it naturally led to.

Despised others.--Literally, the rest--viz., all others. The word for "despise," literally, count as nothing, is again one of those which St. Luke has, and the other Evangelists have not (that in Mark 9:12 differs in form), but which is frequent in the vocabulary of St. Paul (Romans 14:3; Romans 14:10; 1Corinthians 16:11, et al.). This universal depreciation of others would seem almost an exaggeration, if experience did not show--e.g., as in the history of Montanism and analogous forms of error--how easily men and women, religious societies and orders, drift into it, and how hard it is to set any limits to the monomania of egotism--above all, of religious egotism. It never uttered itself, perhaps, in a more repulsive form than when the Pharisees came to speak of the great mass of their brother-Israelites as the brute people, the "people of the earth."

Verse 9. - And he spake this parable. With this parable, "the Pharisee and the publican," St. Luke concludes his memories of the last journeyings toward Jerusalem. The incidents which directly follow took place close to Jerusalem; and here St. Luke's narrative rejoins that of SS. Matthew and Mark. No note of time or place assists us in defining exactly the period when the Master spoke this teaching; some time, however, in these last journeyings, that is, in the closing months of the public ministry, the parable in question was certainly spoken. 18:9-14 This parable was to convince some who trusted in themselves that they were righteous, and despised others. God sees with what disposition and design we come to him in holy ordinances. What the Pharisee said, shows that he trusted to himself that he was righteous. We may suppose he was free from gross and scandalous sins. All this was very well and commendable. Miserable is the condition of those who come short of the righteousness of this Pharisee, yet he was not accepted; and why not? He went up to the temple to pray, but was full of himself and his own goodness; the favour and grace of God he did not think worth asking. Let us beware of presenting proud devotions to the Lord, and of despising others. The publican's address to God was full of humility, and of repentance for sin, and desire toward God. His prayer was short, but to the purpose; God be merciful to me a sinner. Blessed be God, that we have this short prayer upon record, as an answered prayer; and that we are sure that he who prayed it, went to his house justified; for so shall we be, if we pray it, as he did, through Jesus Christ. He owned himself a sinner by nature, by practice, guilty before God. He had no dependence but upon the mercy of God; upon that alone he relied. And God's glory is to resist the proud, and give grace to the humble. Justification is of God in Christ; therefore the self-condemned, and not the self-righteous, are justified before God.
Jump to Previous
Addressed Contempt Convinced Despised Good Low Nought Opinion Others Parable Relied Righteous Righteousness Story Themselves Trusted Viewed
Jump to Next
Addressed Contempt Convinced Despised Good Low Nought Opinion Others Parable Relied Righteous Righteousness Story Themselves Trusted Viewed
Links
Luke 18:9 NIV
Luke 18:9 NLT
Luke 18:9 ESV
Luke 18:9 NASB
Luke 18:9 KJV

Luke 18:9 Bible Apps
Luke 18:9 Biblia Paralela
Luke 18:9 Chinese Bible
Luke 18:9 French Bible
Luke 18:9 German Bible

Alphabetical: also and confident contempt down else everybody He in Jesus looked of on others own parable people righteous righteousness some that their themselves they this To told trusted viewed were who with

NT Gospels: Luke 18:9 He spoke also this parable to certain (Luke Lu Lk) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Luke 18:8
Top of Page
Top of Page