Luke 23:20
New International Version
Wanting to release Jesus, Pilate appealed to them again.

New Living Translation
Pilate argued with them, because he wanted to release Jesus.

English Standard Version
Pilate addressed them once more, desiring to release Jesus,

Berean Study Bible
Wanting to release Jesus, Pilate addressed them again,

Berean Literal Bible
Therefore Pilate, wishing to release Jesus, called to them again.

King James Bible
Pilate therefore, willing to release Jesus, spake again to them.

New King James Version
Pilate, therefore, wishing to release Jesus, again called out to them.

New American Standard Bible
But Pilate, wanting to release Jesus, addressed them again,

NASB 1995
Pilate, wanting to release Jesus, addressed them again,

NASB 1977
And Pilate, wanting to release Jesus, addressed them again,

Amplified Bible
Pilate addressed them again, wanting to release Jesus,

Christian Standard Bible
Wanting to release Jesus, Pilate addressed them again,

Holman Christian Standard Bible
Pilate, wanting to release Jesus, addressed them again,

American Standard Version
And Pilate spake unto them again, desiring to release Jesus;

Aramaic Bible in Plain English
Pilate spoke with them again as he wanted to release Yeshua.

Contemporary English Version
Pilate wanted to set Jesus free, so he spoke again to the crowds.

Douay-Rheims Bible
And Pilate again spoke to them, desiring to release Jesus.

English Revised Version
And Pilate spake unto them again, desiring to release Jesus;

Good News Translation
Pilate wanted to set Jesus free, so he appealed to the crowd again.

GOD'S WORD® Translation
But because Pilate wanted to free Jesus, he spoke to the people again.

International Standard Version
But Pilate wanted to let Jesus go, so he appealed to them again,

Literal Standard Version
Pilate again then—wishing to release Jesus—called to them,

NET Bible
Pilate addressed them once again because he wanted to release Jesus.

New Heart English Bible
Then Pilate spoke to them again, wanting to release Jesus,

Weymouth New Testament
But Pilate once more addressed them, wishing to set Jesus free.

World English Bible
Then Pilate spoke to them again, wanting to release Jesus,

Young's Literal Translation
Pilate again then -- wishing to release Jesus -- called to them,

Additional Translations ...
Context
The Crowd Chooses Barabbas
19(Barabbas had been imprisoned for an insurrection in the city, and for murder.) 20 Wanting to release Jesus, Pilate addressed them again, 21but they kept shouting, “Crucify Him! Crucify Him!”…

Cross References
Luke 23:19
(Barabbas had been imprisoned for an insurrection in the city, and for murder.)

Luke 23:21
but they kept shouting, "Crucify Him! Crucify Him!"


Treasury of Scripture

Pilate therefore, willing to release Jesus, spoke again to them.

Matthew 14:8,9
And she, being before instructed of her mother, said, Give me here John Baptist's head in a charger…

Matthew 27:19
When he was set down on the judgment seat, his wife sent unto him, saying, Have thou nothing to do with that just man: for I have suffered many things this day in a dream because of him.

Mark 15:15
And so Pilate, willing to content the people, released Barabbas unto them, and delivered Jesus, when he had scourged him, to be crucified.











Parallel Commentaries ...


Greek
Wanting
θέλων (thelōn)
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strong's 2309: To will, wish, desire, be willing, intend, design.

to release
ἀπολῦσαι (apolysai)
Verb - Aorist Infinitive Active
Strong's 630: From apo and luo; to free fully, i.e. relieve, release, dismiss, or let die, pardon or divorce.

Jesus,
Ἰησοῦν (Iēsoun)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's 2424: Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.

Pilate
Πιλᾶτος (Pilatos)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's 4091: Pilate. Of Latin origin; close-pressed, i.e. Firm; Pilatus, a Roman.

addressed
προσεφώνησεν (prosephōnēsen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 4377: From pros and phoneo; to sound towards, i.e. Address, exclaim, summon.

them
αὐτοῖς (autois)
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

again,
Πάλιν (Palin)
Adverb
Strong's 3825: Probably from the same as pale; anew, i.e. back, once more, or furthermore or on the other hand.


Jump to Previous
Addressed Appealed Desire Desiring Desirous Free Jesus Once Pilate Release Wanting Willing Wishing
Jump to Next
Addressed Appealed Desire Desiring Desirous Free Jesus Once Pilate Release Wanting Willing Wishing
Links
Luke 23:20 NIV
Luke 23:20 NLT
Luke 23:20 ESV
Luke 23:20 NASB
Luke 23:20 KJV

Luke 23:20 BibleApps.com
Luke 23:20 Biblia Paralela
Luke 23:20 Chinese Bible
Luke 23:20 French Bible
Luke 23:20 Clyx Quotations

NT Gospels: Luke 23:20 Then Pilate spoke to them again wanting (Luke Lu Lk)
Luke 23:19
Top of Page
Top of Page