Verse (Click for Chapter) New International Version At that point some of the people of Jerusalem began to ask, “Isn’t this the man they are trying to kill? New Living Translation Some of the people who lived in Jerusalem started to ask each other, “Isn’t this the man they are trying to kill? English Standard Version Some of the people of Jerusalem therefore said, “Is not this the man whom they seek to kill? Berean Standard Bible Then some of the people of Jerusalem began to say, “Isn’t this the man they are trying to kill? Berean Literal Bible Therefore some of those of Jerusalem were saying, "Is this not whom they seek to kill? King James Bible Then said some of them of Jerusalem, Is not this he, whom they seek to kill? New King James Version Now some of them from Jerusalem said, “Is this not He whom they seek to kill? New American Standard Bible So some of the people of Jerusalem were saying, “Is this man not the one whom they are seeking to kill? NASB 1995 So some of the people of Jerusalem were saying, “Is this not the man whom they are seeking to kill? NASB 1977 Therefore some of the people of Jerusalem were saying, “Is this not the man whom they are seeking to kill? Legacy Standard Bible So some of the people of Jerusalem were saying, “Is this not the man whom they are seeking to kill? Amplified Bible Then some of the people of Jerusalem said, “Is this not the Man they want to kill? Christian Standard Bible Some of the people of Jerusalem were saying, “Isn’t this the man they are trying to kill? Holman Christian Standard Bible Some of the people of Jerusalem were saying, “Isn’t this the man they want to kill? American Standard Version Some therefore of them of Jerusalem said, Is not this he whom they seek to kill? Aramaic Bible in Plain English And the men from Jerusalem were saying, “Is This not he whom they seek to kill?” Contemporary English Version Some of the people from Jerusalem were saying, "Isn't this the man they want to kill? Douay-Rheims Bible Some therefore of Jerusalem said: Is not this he whom they seek to kill? English Revised Version Some therefore of them of Jerusalem said, Is not this he whom they seek to kill? GOD'S WORD® Translation Some of the people who lived in Jerusalem said, "Isn't this the man they want to kill? Good News Translation Some of the people of Jerusalem said, "Isn't this the man the authorities are trying to kill? International Standard Version Then some of the people of Jerusalem began saying, "This is the man they are trying to kill, isn't it? Literal Standard Version Certain, therefore, of the Jerusalemites said, “Is this not He whom they are seeking to kill? Majority Standard Bible Then some of the people of Jerusalem began to say, “Isn’t this the man they are trying to kill? New American Bible So some of the inhabitants of Jerusalem said, “Is he not the one they are trying to kill? NET Bible Then some of the residents of Jerusalem began to say, "Isn't this the man they are trying to kill? New Revised Standard Version Now some of the people of Jerusalem were saying, “Is not this the man whom they are trying to kill? New Heart English Bible Therefore some of them of Jerusalem said, "Is not this he whom they seek to kill? Webster's Bible Translation Then said some of them of Jerusalem, Is not this he whom they seek to kill? Weymouth New Testament Some however of the people of Jerusalem said, "Is not this the man they are wanting to kill? World English Bible Therefore some of them of Jerusalem said, “Isn’t this he whom they seek to kill? Young's Literal Translation Certain, therefore, of the Jerusalemites said, 'Is not this he whom they are seeking to kill? Additional Translations ... Audio Bible Context Is Jesus the Christ?24Stop judging by outward appearances, and start judging justly.” 25Then some of the people of Jerusalem began to say, “Isn’t this the man they are trying to kill? 26Yet here He is, speaking publicly, and they are not saying anything to Him. Have the rulers truly recognized that this is the Christ?… Cross References John 7:24 Stop judging by outward appearances, and start judging justly." John 7:26 Yet here He is, speaking publicly, and they are not saying anything to Him. Have the rulers truly recognized that this is the Christ? Treasury of Scripture Then said some of them of Jerusalem, Is not this he, whom they seek to kill? of Jerusalem. John 7:10,11 But when his brethren were gone up, then went he also up unto the feast, not openly, but as it were in secret… Is not. John 7:20 The people answered and said, Thou hast a devil: who goeth about to kill thee? Jump to Previous Death Desired However Jerusalem Kill Point Seek Seeking Trying WantingJump to Next Death Desired However Jerusalem Kill Point Seek Seeking Trying WantingJohn 7 1. Jesus reproves the ambition and boldness of his kinsmen;10. goes up from Galilee to the feast of tabernacles; 14. teaches in the temple. 40. Various opinions of him among the people. 45. The Pharisees are angry that their officers took him not, 50. and chide with Nicodemus for taking his side. (25) Then said some of them of Jerusalem.--These Jerusalemites are distinct from the multitude of John 7:20, and are acquainted with the intention which seemed so impossible to the latter.Verses 25-29. - (4) Special perplexity of some Jerusalemites, and Christ's reply. A second scene is here described, not necessarily on the day of his first appearance in the temple, though it took place in the temple (ver. 28). We see, however, a new wave of feeling. The multitude, or part of it, that gathered round him was maddened with his intimation of the murderous animosity of the authorities; but the dwellers in Jerusalem were better informed of the malignant spirit he had excited. Verse 25. - Therefore - by reason of his bold self-vindication - some of the Jerusalemites (this word occurs nowhere else in the New Testament, except in Mark 1:5) were saying, Is not this he, whom they seek to kill? If the multitudes of the provincials were ignorant of the design of the hierarchy, the plot was not a complete secret. Greek Thenοὖν (oun) Conjunction Strong's 3767: Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly. some τινες (tines) Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Plural Strong's 5100: Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object. of ἐκ (ek) Preposition Strong's 1537: From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out. the [people] τῶν (tōn) Article - Genitive Masculine Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. of Jerusalem Ἱεροσολυμιτῶν (Hierosolymitōn) Noun - Genitive Masculine Plural Strong's 2415: An inhabitant of Jerusalem. From Hierosoluma; a Hierosolymite, i.e. Inhabitant of Hierosolyma. began to say, Ἔλεγον (Elegon) Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say. “Isn’t ἐστιν (estin) Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. this οὗτός (houtos) Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Singular Strong's 3778: This; he, she, it. [the man] ὃν (hon) Personal / Relative Pronoun - Accusative Masculine Singular Strong's 3739: Who, which, what, that. they are trying ζητοῦσιν (zētousin) Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's 2212: To seek, search for, desire, require, demand. Of uncertain affinity; to seek; specially, to worship, or to plot. to kill? ἀποκτεῖναι (apokteinai) Verb - Aorist Infinitive Active Strong's 615: To put to death, kill; fig: I abolish. From apo and kteino; to kill outright; figuratively, to destroy. Links John 7:25 NIVJohn 7:25 NLT John 7:25 ESV John 7:25 NASB John 7:25 KJV John 7:25 BibleApps.com John 7:25 Biblia Paralela John 7:25 Chinese Bible John 7:25 French Bible John 7:25 Catholic Bible NT Gospels: John 7:25 Therefore some of them of Jerusalem said (Jhn Jo Jn) |