John 16:19
New International Version
Jesus saw that they wanted to ask him about this, so he said to them, "Are you asking one another what I meant when I said, 'In a little while you will see me no more, and then after a little while you will see me'?

New Living Translation
Jesus realized they wanted to ask him about it, so he said, "Are you asking yourselves what I meant? I said in a little while you won't see me, but a little while after that you will see me again.

English Standard Version
Jesus knew that they wanted to ask him, so he said to them, “Is this what you are asking yourselves, what I meant by saying, ‘A little while and you will not see me, and again a little while and you will see me’?

Berean Study Bible
Aware that they wanted to question Him, Jesus said to them, “Are you asking one another why I said, ‘In a little while you will not see Me, and then after a little while you will see Me’?

Berean Literal Bible
Jesus knew that they were desiring to ask Him, and He said to them, "Do you inquire among one another concerning this, that I said, 'A little while and you do not behold Me, and again a little while and you will see Me'?

New American Standard Bible
Jesus knew that they wished to question Him, and He said to them, "Are you deliberating together about this, that I said, 'A little while, and you will not see Me, and again a little while, and you will see Me'?

King James Bible
Now Jesus knew that they were desirous to ask him, and said unto them, Do ye inquire among yourselves of that I said, A little while, and ye shall not see me: and again, a little while, and ye shall see me?

Christian Standard Bible
Jesus knew they wanted to ask him, and so he said to them, "Are you asking one another about what I said, 'A little while and you will not see me; again a little while and you will see me'?

Contemporary English Version
Jesus knew they had some questions, so he said: You are wondering what I meant when I said that for a little while you won't see me, but after a while you will see me.

Good News Translation
Jesus knew that they wanted to question him, so he said to them, "I said, 'In a little while you will not see me, and then a little while later you will see me.' Is this what you are asking about among yourselves?

Holman Christian Standard Bible
Jesus knew they wanted to question Him, so He said to them, "Are you asking one another about what I said, A little while and you will not see Me; again a little while and you will see Me?

International Standard Version
Jesus knew that they wanted to ask him a question, so he asked them, "Are you discussing among yourselves what I meant when I said, 'In a little while you will no longer see me, then in a little while you will see me again'?

NET Bible
Jesus could see that they wanted to ask him about these things, so he said to them, "Are you asking each other about this--that I said, 'In a little while you will not see me; again after a little while, you will see me'?

New Heart English Bible
Jesus knew that they wanted to ask him, so he said to them, "Do you inquire among yourselves concerning this, that I said, 'A little while, and you won't see me, and again a little while, and you will see me?'

Aramaic Bible in Plain English
But Yeshua knew that they wanted to ask him and he said to them, “Are you inquiring about this with each other, because I said to you, 'A little while and you will not see me and again, a little while, and you will see me'”?

GOD'S WORD® Translation
Jesus knew they wanted to ask him something. So he said to them, "Are you trying to figure out among yourselves what I meant when I said, 'In a little while you won't see me, and in a little while you will see me again'?

New American Standard 1977
Jesus knew that they wished to question Him, and He said to them, “Are you deliberating together about this, that I said, ‘A little while, and you will not behold Me, and again a little while, and you will see Me’?

Jubilee Bible 2000
Now Jesus knew that they were desirous to ask him and said unto them, Do ye enquire among yourselves of what I said, A little while, and ye shall not see me; and again, a little while, and ye shall see me?

King James 2000 Bible
Now Jesus knew that they were desirous to ask him, and said unto them, Do you inquire among yourselves of what I said, A little while, and you shall not see me: and again, a little while, and you shall see me?

American King James Version
Now Jesus knew that they were desirous to ask him, and said to them, Do you inquire among yourselves of that I said, A little while, and you shall not see me: and again, a little while, and you shall see me?

American Standard Version
Jesus perceived that they were desirous to ask him, and he said unto them, Do ye inquire among yourselves concerning this, that I said, A little while, and ye behold me not, and again a little while, and ye shall see me?

Douay-Rheims Bible
And Jesus knew that they had a mind to ask him; and he said to them: Of this do you inquire among yourselves, because I said: A little while, and you shall not see me; and again a little while, and you shall see me?

Darby Bible Translation
Jesus knew therefore that they desired to demand of him, and said to them, Do ye inquire of this among yourselves that I said, A little while and ye do not behold me; and again a little while and ye shall see me?

English Revised Version
Jesus perceived that they were desirous to ask him, and he said unto them, Do ye inquire among yourselves concerning this, that I said, A little while, and ye behold me not, and again a little while, and ye shall see me?

Webster's Bible Translation
Now Jesus knew that they were desirous to ask him, and said to them, Do ye inquire among yourselves of that which I said, A little while, and ye shall not see me: and again, a little while, and ye shall see me?

Weymouth New Testament
Jesus perceived that they wanted to ask Him, and He said, "Is this what you are questioning one another about--my saying, 'A little while and you do not see me, and again a little while and you shall see me'?

World English Bible
Therefore Jesus perceived that they wanted to ask him, and he said to them, "Do you inquire among yourselves concerning this, that I said, 'A little while, and you won't see me, and again a little while, and you will see me?'

Young's Literal Translation
Jesus, therefore, knew that they were wishing to ask him, and he said to them, 'Concerning this do ye seek one with another, because I said, A little while, and you do not behold me, and again a little while, and ye shall see me?
Study Bible
Grief to Joy
18They kept asking, “Why is He saying, ‘a little while’? We do not understand what He is saying.” 19Aware that they wanted to question Him, Jesus said to them, “Are you asking one another why I said, ‘In a little while you will not see Me, and then after a little while you will see Me’? 20Truly, truly, I tell you, you will weep and wail while the world rejoices. You will grieve, but your grief will turn to joy.…
Cross References
Mark 9:32
But they did not understand this statement, and they were afraid to ask Him.

John 6:61
Aware that His disciples were grumbling about this teaching, Jesus asked them, "Does this offend you?

John 16:18
They kept asking, "Why is He saying, 'a little while'? We do not understand what He is saying."

John 16:23
In that day you will no longer ask Me anything. Truly, truly, I tell you, whatever you ask the Father in My name, He will give you.

John 16:26
In that day you will ask in My name. I am not saying that I will ask the Father on your behalf.

Treasury of Scripture

Now Jesus knew that they were desirous to ask him, and said to them, Do you inquire among yourselves of that I said, A little while, and you shall not see me: and again, a little while, and you shall see me?

Jesus.

John 16:30
Now are we sure that thou knowest all things, and needest not that any man should ask thee: by this we believe that thou camest forth from God.

John 2:24,25
But Jesus did not commit himself unto them, because he knew all men, …

John 21:17
He saith unto him the third time, Simon, son of Jonas, lovest thou me? Peter was grieved because he said unto him the third time, Lovest thou me? And he said unto him, Lord, thou knowest all things; thou knowest that I love thee. Jesus saith unto him, Feed my sheep.

A little.

John 16:16
A little while, and ye shall not see me: and again, a little while, and ye shall see me, because I go to the Father.

John 7:33
Then said Jesus unto them, Yet a little while am I with you, and then I go unto him that sent me.

John 13:33
Little children, yet a little while I am with you. Ye shall seek me: and as I said unto the Jews, Whither I go, ye cannot come; so now I say to you.







Lexicon
Aware
Ἔγνω (Egnō)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 1097: A prolonged form of a primary verb; to 'know' in a great variety of applications and with many implications.

that
ὅτι (hoti)
Conjunction
Strong's Greek 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.

they wanted
ἤθελον (ēthelon)
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's Greek 2309: To will, wish, desire, be willing, intend, design.

to question
ἐρωτᾶν (erōtan)
Verb - Present Infinitive Active
Strong's Greek 2065: Apparently from ereo; to interrogate; by implication, to request.

Him,
αὐτὸν (auton)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

[Jesus] said
εἶπεν (eipen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.

to them,
αὐτοῖς (autois)
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural
Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

“Are you asking
ζητεῖτε (zēteite)
Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural
Strong's Greek 2212: To seek, search for, desire, require, demand. Of uncertain affinity; to seek; specially, to worship, or to plot.

one another
ἀλλήλων (allēlōn)
Personal / Reciprocal Pronoun - Genitive Masculine Plural
Strong's Greek 240: One another, each other. Genitive plural from allos reduplicated; one another.

why
Περὶ (Peri)
Preposition
Strong's Greek 4012: From the base of peran; properly, through, i.e. Around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time.

I said,
εἶπον (eipon)
Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular
Strong's Greek 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.

‘In a little [while]
Μικρὸν (Mikron)
Adjective - Accusative Neuter Singular
Strong's Greek 3398: Little, small. Including the comparative mikroteros apparently a primary word; small (figuratively) dignity).

you will not see
θεωρεῖτέ (theōreite)
Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural
Strong's Greek 2334: From a derivative of theaomai; to be a spectator of, i.e. Discern, (experience) or intensively (acknowledge).

Me,
με (me)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular
Strong's Greek 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

then
πάλιν (palin)
Adverb
Strong's Greek 3825: Probably from the same as pale; anew, i.e. back, once more, or furthermore or on the other hand.

after a little [while]
μικρὸν (mikron)
Adjective - Accusative Neuter Singular
Strong's Greek 3398: Little, small. Including the comparative mikroteros apparently a primary word; small (figuratively) dignity).

you will see
ὄψεσθέ (opsesthe)
Verb - Future Indicative Middle - 2nd Person Plural
Strong's Greek 3708: Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear.

Me’?
με (me)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular
Strong's Greek 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
(19) Now Jesus knew they were desirous to ask him.--The purpose of His enigmatic saying (John 16:29) has been accomplished. Their attention has been excited, and they have taken the first step towards knowledge. They inquire among themselves, and this spirit of inquiry which He reads in their hearts (comp. John 2:25; John 6:6) He proceeds to answer. The first part of His answer is concerned with their difficulty about the "little while." In Joh 16:28. He answers their thought about His going to the Father.

Verse 19. - Now Jesus knew (perceived by his Divine penetration of human thought here quickened by their anxious look and hurried whisperings) that they were wishing to question him, and he said to them, Are you inquiring among yourselves concerning this that I said, A little while, etc.? In his repetition he does not quote the clause which they had added - i.e. added if the clause, Ver. 16, is not genuine. He proceeded to meet their difficulties. 16:16-22 It is good to consider how near our seasons of grace are to an end, that we may be quickened to improve them. But the sorrows of the disciples would soon be turned into joy; as those of a mother, at the sight of her infant. The Holy Spirit would be their Comforter, and neither men nor devils, neither sufferings in life nor in death, would ever deprive them of their joy. Believers have joy or sorrow, according to their sight of Christ, and the tokens of his presence. Sorrow is coming on the ungodly, which nothing can lessen; the believer is an heir to joy which no one can take away. Where now is the joy of the murderers of our Lord, and the sorrow of his friends?
Jump to Previous
Desire Desired Desirous Enquire Inquire Jesus Little Meant Perceived Question Questioning Time Wanted Wished Wishing Won't Yourselves
Jump to Next
Desire Desired Desirous Enquire Inquire Jesus Little Meant Perceived Question Questioning Time Wanted Wished Wishing Won't Yourselves
Links
John 16:19 NIV
John 16:19 NLT
John 16:19 ESV
John 16:19 NASB
John 16:19 KJV

John 16:19 Bible Apps
John 16:19 Biblia Paralela
John 16:19 Chinese Bible
John 16:19 French Bible
John 16:19 German Bible

Alphabetical: a about after again and another Are ask asking deliberating he him I In Jesus knew little me me' meant more no not one question said saw see so that them then they this to together wanted what when while will wished you

NT Gospels: John 16:19 Therefore Jesus perceived that they wanted (Jhn Jo Jn) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
John 16:18
Top of Page
Top of Page