John 13:24
New International Version
Simon Peter motioned to this disciple and said, "Ask him which one he means."

New Living Translation
Simon Peter motioned to him to ask, "Who's he talking about?"

English Standard Version
so Simon Peter motioned to him to ask Jesus of whom he was speaking.

Berean Study Bible
So Simon Peter motioned to him to ask Jesus which one He was talking about.

Berean Literal Bible
Therefore Simon Peter motions to him, to ask who it is about whom He is speaking?

New American Standard Bible
So Simon Peter gestured to him, and said to him, "Tell us who it is of whom He is speaking."

King James Bible
Simon Peter therefore beckoned to him, that he should ask who it should be of whom he spake.

Christian Standard Bible
Simon Peter motioned to him to find out who it was he was talking about.

Contemporary English Version
and Simon motioned for this disciple to find out which one Jesus meant.

Good News Translation
Simon Peter motioned to him and said, "Ask him whom he is talking about."

Holman Christian Standard Bible
Simon Peter motioned to him to find out who it was He was talking about.

International Standard Version
So Simon Peter motioned to this man to ask Jesus about whom he was speaking.

NET Bible
So Simon Peter gestured to this disciple to ask Jesus who it was he was referring to.

New Heart English Bible
Simon Peter therefore motioned to him to inquire who it was he was talking about.

Aramaic Bible in Plain English
Shimeon Kaypha gestured to him to ask him, “Who is it of whom he spoke?”

GOD'S WORD® Translation
Simon Peter motioned to that disciple and said, "Ask Jesus whom he's talking about!"

New American Standard 1977
Simon Peter therefore gestured to him, and said to him, “Tell us who it is of whom He is speaking.”

Jubilee Bible 2000
Simon Peter therefore beckoned to this one that he should ask him who it was of whom he spoke.

King James 2000 Bible
Simon Peter therefore beckoned to him, that he should ask who it should be of whom he spoke.

American King James Version
Simon Peter therefore beckoned to him, that he should ask who it should be of whom he spoke.

American Standard Version
Simon Peter therefore beckoneth to him, and saith unto him, Tell us who it is of whom he speaketh.

Douay-Rheims Bible
Simon Peter therefore beckoned to him, and said to him: Who is it of whom he speaketh?

Darby Bible Translation
Simon Peter makes a sign therefore to him to ask who it might be of whom he spoke.

English Revised Version
Simon Peter therefore beckoneth to him, and saith unto him, Tell us who it is of whom he speaketh.

Webster's Bible Translation
Simon Peter therefore beckoned to him, to ask who it should be of whom he spoke.

Weymouth New Testament
Making a sign therefore to him, Simon Peter said, "Tell us to whom he is referring."

World English Bible
Simon Peter therefore beckoned to him, and said to him, "Tell us who it is of whom he speaks."

Young's Literal Translation
Simon Peter, then, doth beckon to this one, to inquire who he may be concerning whom he speaketh,
Study Bible
Jesus Predicts His Betrayal
23One of His disciples, the one whom Jesus loved, was reclining at His side. 24So Simon Peter motioned to him to ask Jesus which one He was talking about. 25Leaning back against Jesus, he asked, “Lord, who is it?”…
Cross References
John 13:23
One of His disciples, the one whom Jesus loved, was reclining at His side.

John 13:25
Leaning back against Jesus, he asked, "Lord, who is it?"

Acts 21:40
Having received permission, Paul stood on the steps and motioned to the crowd. A great hush came over the crowd, and he addressed them in Aramaic:

Treasury of Scripture

Simon Peter therefore beckoned to him, that he should ask who it should be of whom he spoke.

beckoned.

Luke 1:22
And when he came out, he could not speak unto them: and they perceived that he had seen a vision in the temple: for he beckoned unto them, and remained speechless.

Luke 5:7
And they beckoned unto their partners, which were in the other ship, that they should come and help them. And they came, and filled both the ships, so that they began to sink.

Acts 12:17
But he, beckoning unto them with the hand to hold their peace, declared unto them how the Lord had brought him out of the prison. And he said, Go shew these things unto James, and to the brethren. And he departed, and went into another place.







Lexicon
So
οὖν (oun)
Conjunction
Strong's Greek 3767: Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly.

Simon
Σίμων (Simōn)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 4613: Simon. Of Hebrew origin; Simon, the name of nine Israelites.

Peter
Πέτρος (Petros)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 4074: Peter, a Greek name meaning rock. Apparently a primary word; a rock; as a name, Petrus, an apostle.

motioned
νεύει (neuei)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 3506: To nod, make a sign, beckon. Apparently a primary verb; to 'nod', i.e., signal.

to him
τούτῳ (toutō)
Demonstrative Pronoun - Dative Masculine Singular
Strong's Greek 3778: This; he, she, it.

to ask [Jesus]
πυθέσθαι (pythesthai)
Verb - Aorist Infinitive Middle
Strong's Greek 4441: To ask, inquire, ascertain by inquiry, understand.

which one
τίς (tis)
Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 5101: Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.

He was talking
λέγει (legei)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.

about.
περὶ (peri)
Preposition
Strong's Greek 4012: From the base of peran; properly, through, i.e. Around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time.
(24) Simon Peter therefore beckoned to him.--The tense in the original is present. "Simon Peter therefore beckons," or, makes a sign. We have to remember that these Apostles were both members of the first group, who are from some special characteristics nearer to our Lord than the others. They had both been disciples of the Baptist (John 1:40-41), and we may think of them in the earlier as in the later work as in a special sense companions and friends. (Comp. John 20:2; Acts 3:1; Acts 4:13.)

That he should ask who it should be of whom he spake.--The better reading is, and saith unto him, Say who it is of whom He speaketh. St. Peter supposes that the disciple whom Jesus loved is more than any other in the confidence of his Master, and that he knew who was here referred to, and makes a sign to him to tell what he knew.

Verse 24. - Simon Peter therefore beckoned to this (disciple), and saith to him. Wherefore he must have been far enough off to beckon, and near enough to speak. Westcott imagines that Peter was on the left side, in the place of real honor (?), though not in such proximity as, unobserved, to ask the question. Edersheim also speaks of the left side as the place of honor, but assigns no adequate reason for such a violation of universal usage and metaphor. The natural impetuosity of Peter would have induced him, if he had been so near, to have asked the question himself. It is more probable that Judas himself was there, judging from the language of Matthew 26:23, and from the act which follows. Either with T.R., He spake to him, to ask who it might be; or, saith, Tell (us) who it is concerning whom he speaks; as though Peter had rushed to the conclusion that John knew. This is singularly like Peter, and John may tacitly have been supposed to be better acquainted than the rest with the mind of Jesus. 13:18-30 Our Lord had often spoken of his own sufferings and death, without such trouble of spirit as he now discovered when he spake of Judas. The sins of Christians are the grief of Christ. We are not to confine our attention to Judas. The prophecy of his treachery may apply to all who partake of God's mercies, and meet them with ingratitude. See the infidel, who only looks at the Scriptures with a desire to do away their authority and destroy their influence; the hypocrite, who professes to believe the Scriptures, but will not govern himself by them; and the apostate, who turns aside from Christ for a thing of naught. Thus mankind, supported by God's providence, after eating bread with Him, lift up the heel against Him! Judas went out as one weary of Jesus and his apostles. Those whose deeds are evil, love darkness rather than light.
Jump to Previous
Beckon Beckoned Disciple Inquire Makes Making Means Motioned Peter Referring Sign Simon Speaketh Speaking Speaks Talking
Jump to Next
Beckon Beckoned Disciple Inquire Makes Making Means Motioned Peter Referring Sign Simon Speaketh Speaking Speaks Talking
Links
John 13:24 NIV
John 13:24 NLT
John 13:24 ESV
John 13:24 NASB
John 13:24 KJV

John 13:24 Bible Apps
John 13:24 Biblia Paralela
John 13:24 Chinese Bible
John 13:24 French Bible
John 13:24 German Bible

Alphabetical: and Ask disciple gestured he him is it means motioned of one Peter said Simon So speaking Tell this to us which who whom

NT Gospels: John 13:24 Simon Peter therefore beckoned to him (Jhn Jo Jn) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
John 13:23
Top of Page
Top of Page