Verse (Click for Chapter)
New International Version
Then the whole assembly rose and led him off to Pilate.
New Living Translation
Then the entire council took Jesus to Pilate, the Roman governor.
English Standard Version
Then the whole company of them arose and brought him before Pilate.
Berean Study Bible
Then the whole council rose and led Jesus away to Pilate.
Berean Literal Bible
And having risen up, all the multitude of them led Him to Pilate.
King James Bible
And the whole multitude of them arose, and led him unto Pilate.
New King James Version
Then the whole multitude of them arose and led Him to Pilate.
New American Standard Bible
Then the entire assembly of them set out and brought Him before Pilate.
Then the whole body of them got up and brought Him before Pilate.
Then the whole body of them arose and brought Him before Pilate.
Then the whole assembly got up and brought Him before Pilate.
Christian Standard Bible
Then their whole assembly rose up and brought him before Pilate.
Holman Christian Standard Bible
Then their whole assembly rose up and brought Him before Pilate.
American Standard Version
And the whole company of them rose up, and brought him before Pilate.
Aramaic Bible in Plain English
And their whole gathering arose and brought him to Pilate.
Contemporary English Version
Everyone in the council got up and led Jesus off to Pilate.
AND the whole multitude of them rising up, led him to Pilate.
Good News Translation
The whole group rose up and took Jesus before Pilate,
International Standard Version
Then the whole crowd got up and took him to Pilate.
Literal Standard Version
And having risen, the whole multitude of them led Him to Pilate,
New American Bible
Then the whole assembly of them arose and brought him before Pilate.
Then the whole group of them rose up and brought Jesus before Pilate.
New Revised Standard Version
Then the assembly rose as a body and brought Jesus before Pilate.
New Heart English Bible
The whole company of them rose up and brought him before Pilate.
Weymouth New Testament
Then the whole assembly rose and brought Him to Pilate, and began to accuse Him.
World English Bible
The whole company of them rose up and brought him before Pilate.
Young's Literal Translation
And having risen, the whole multitude of them did lead him to Pilate,
Additional Translations ...
ContextJesus Before Pilate
1Then the whole council rose and led Jesus away to Pilate. 2And they began to accuse Him, saying, “We found this man subverting our nation, forbidding payment of taxes to Caesar, and proclaiming Himself to be Christ, a King.”…
They bound Him, led Him away, and handed Him over to Pilate the governor.
Early in the morning, the chief priests, elders, scribes, and the whole Sanhedrin devised a plan. They bound Jesus, led Him away, and handed Him over to Pilate.
"Why do we need any more testimony?" they declared. "We have heard it for ourselves from His own lips."
Then they led Jesus away from Caiaphas into the Praetorium. By now it was early morning, and the Jews did not enter the Praetorium, to avoid being defiled and unable to eat the Passover.
In fact, this is the very city where Herod and Pontius Pilate conspired with the Gentiles and the people of Israel against Your holy servant Jesus, whom You anointed.
Treasury of Scripture
And the whole multitude of them arose, and led him to Pilate.
Luke 22:66 And as soon as it was day, the elders of the people and the chief priests and the scribes came together, and led him into their council, saying,
Matthew 27:1,2,11 When the morning was come, all the chief priests and elders of the people took counsel against Jesus to put him to death: …
Mark 15:1 And straightway in the morning the chief priests held a consultation with the elders and scribes and the whole council, and bound Jesus, and carried him away, and delivered him to Pilate.
Verses 1-4. - The trial before Pilate: First examination. Verse 1. - And the whole multitude of them arose, and led him unto Pilate. The Sanhedrin had now formally condemned Jesus to death. They were, however, precluded by the Roman regulations then in force from carrying out their judgment. A capital sentence in Judaea could only be inflicted as the result of a decision by the Roman court. The Sanhedrin supposed, and as we shall see rightly, that the judgment they had pronounced would speedily be confirmed by the Roman judge. The Sanhedrin condemnation to death was, however, from the Jewish standpoint, illegal. In capital cases judgment could not be legally pronounced on the day of trial. But in the case of Jesus, the Accused was condemned without the legal interval which should have been left between the trial and the sentence. The Prisoner was then at once hurried before the Roman tribunal, in order that the Jewish sentence might be confirmed and carried out with all the additional horrors which accompanied Gentile public executions in such cases of treason. Derenbourg ('Histoire de la Palestine,' p. 201) attributes the undue illegal precipitancy of the whole proceeding to the overwhelming influence exercised in the supreme council by Annas and Caiaphas with their friends who were Sadducees, a party notorious for their cruelty as well as for their unbelief. Had the Pharisees borne sway in the Sanhedrin at that juncture, such an illegality could never have taken place. This apology possesses certain weight, as it is based upon known historical facts; yet when the general bearing of the Pharisee party towards our Lord during the greater part of his public ministry is remembered, it can scarcely be supposed that the action of the Sadducee majority in the Sanhedrin was repugnant to, or even opposed by, the Pharisee element in the great assembly. Pilate, Pontius Pilate, a Roman knight, owed his high position as Procurator of Judea to his friendship with Sejanus, the powerful minister of the Emperor Tiberius, He probably belonged by birth or adoption to the gens of the Pontii. When Judaea became formally subject to the empire on the deposition of Archelaus, Pontius Pilate, of whose previous career nothing is known, through the interest of Sejanus, was appointed to govern it, with the title of procurator, or collector of the revenue, invested with judicial power. This was in A.D. , and he held the post for ten years, when he was deposed from his office in disgrace. His government of Judaea seems to have been singularly unhappy. His great patron Sejanus hated the Jews, and Pilate seems faithfully to have imitated his powerful friend. Constantly the Roman governor appears to have wounded the susceptibilities of the strange, unhappy people he was placed over. Fierce disputes, mutual insults arising out of apparently purposeless acts of arbitrary power on his side, characterized the period of his rule. His behaviour in the one great event of his life, when Jesus was brought before his tribunal, will illustrate his character. He was superstitious and yet cruel; afraid of the people he affected to despise; faithless to the spirit of the authority with which he was lawfully invested. In the great crisis of his history, flora the miserably selfish motive of securing his own petty interests, we watch him deliberately giving up a Man, whom he knew to be innocent, and felt to be noble and pure, to torture, shame, and death.
Parallel Commentaries ...
Strong's 2532: And, even, also, namely.
Article - Nominative Neuter Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
Adjective - Nominative Neuter Singular
Strong's 537: All, the whole, altogether. Absolutely all or every one.
Noun - Nominative Neuter Singular
Strong's 4128: A multitude, crowd, great number, assemblage. From pletho; a fulness, i.e. A large number, throng, populace.
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Neuter Singular
Strong's 450: To raise up, set up; I rise from among (the) dead; I arise, appear. From ana and histemi; to stand up.
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's 71: A primary verb; properly, to lead; by implication, to bring, drive, go, pass, or induce.
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
Strong's 1909: On, to, against, on the basis of, at.
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's 4091: Pilate. Of Latin origin; close-pressed, i.e. Firm; Pilatus, a Roman.
Jump to PreviousAccuse Assembly Body Company Led Multitude Pilate Risen Rising Rose Whole
Jump to NextAccuse Assembly Body Company Led Multitude Pilate Risen Rising Rose Whole
LinksLuke 23:1 NIV
Luke 23:1 NLT
Luke 23:1 ESV
Luke 23:1 NASB
Luke 23:1 KJV
Luke 23:1 BibleApps.com
Luke 23:1 Biblia Paralela
Luke 23:1 Chinese Bible
Luke 23:1 French Bible
Luke 23:1 Catholic Bible
NT Gospels: Luke 23:1 The whole company of them rose up (Luke Lu Lk)