Verse (Click for Chapter) New International Version When he rose from prayer and went back to the disciples, he found them asleep, exhausted from sorrow. New Living Translation At last he stood up again and returned to the disciples, only to find them asleep, exhausted from grief. English Standard Version And when he rose from prayer, he came to the disciples and found them sleeping for sorrow, Berean Standard Bible When Jesus rose from prayer and returned to the disciples, He found them asleep, exhausted from sorrow. Berean Literal Bible And having risen up from the prayer, having come to the disciples, He found them sleeping from the grief. King James Bible And when he rose up from prayer, and was come to his disciples, he found them sleeping for sorrow, New King James Version When He rose up from prayer, and had come to His disciples, He found them sleeping from sorrow. New American Standard Bible When He rose from prayer, He came to the disciples and found them sleeping from sorrow, NASB 1995 When He rose from prayer, He came to the disciples and found them sleeping from sorrow, NASB 1977 And when He rose from prayer, He came to the disciples and found them sleeping from sorrow, Legacy Standard Bible And when He rose from prayer, He came to the disciples and found them sleeping from sorrow, Amplified Bible When He rose from prayer, He came to the disciples and found them sleeping from sorrow, Christian Standard Bible When he got up from prayer and came to the disciples, he found them sleeping, exhausted from their grief. Holman Christian Standard Bible When He got up from prayer and came to the disciples, He found them sleeping, exhausted from their grief. American Standard Version And when he rose up from his prayer, he came unto the disciples, and found them sleeping for sorrow, Contemporary English Version Jesus got up from praying and went over to his disciples. They were asleep and worn out from being so sad. English Revised Version And when he rose up from his prayer, he came unto the disciples, and found them sleeping for sorrow, GOD'S WORD® Translation When Jesus ended his prayer, he got up and went to the disciples. He found them asleep and overcome with sadness. Good News Translation Rising from his prayer, he went back to the disciples and found them asleep, worn out by their grief. International Standard Version When he got up from prayer, he went to the disciples and found them asleep from sorrow. Majority Standard Bible When Jesus rose from prayer and returned to the disciples, He found them asleep, exhausted from sorrow. NET Bible When he got up from prayer, he came to the disciples and found them sleeping, exhausted from grief. New Heart English Bible When he rose up from his prayer, he came to the disciples, and found them sleeping because of grief, Webster's Bible Translation And when he arose from prayer, and had come to his disciples, he found them sleeping for sorrow: Weymouth New Testament When He rose from his prayer and came to His disciples, He found them sleeping for sorrow. World English Bible When he rose up from his prayer, he came to the disciples and found them sleeping because of grief, Literal Translations Literal Standard VersionAnd having risen up from the prayer, having come to the disciples, He found them sleeping from the sorrow, Berean Literal Bible And having risen up from the prayer, having come to the disciples, He found them sleeping from the grief. Young's Literal Translation And having risen up from the prayer, having come unto the disciples, he found them sleeping from the sorrow, Smith's Literal Translation And having risen from prayer, having come to his disciples, he found them sleeping from grief; Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd when he rose up from prayer, and was come to his disciples, he found them sleeping for sorrow. Catholic Public Domain Version And when he had risen up from prayer and had gone to his disciples, he found them sleeping out of sorrow. New American Bible When he rose from prayer and returned to his disciples, he found them sleeping from grief. New Revised Standard Version When he got up from prayer, he came to the disciples and found them sleeping because of grief, Translations from Aramaic Lamsa BibleThen he rose up from his prayer, and came to his disciples, and found them sleeping because of distress. Aramaic Bible in Plain English And he arose from his prayer and he came to his disciples and found them sleeping from the anguish. NT Translations Anderson New TestamentAnd he arose from prayer, and came to his disciples, and found them asleep for sorrow. Godbey New Testament And having risen from prayer, having come to His disciples, He found them sleeping on account of weariness, Haweis New Testament And when he rose up from prayer, on coming to his disciples, he found them sleeping from sorrow. Mace New Testament then rising from prayer, he came to his disciples, and finding them asleep, oppress'd with grief, why do you sleep? Weymouth New Testament When He rose from his prayer and came to His disciples, He found them sleeping for sorrow. Worrell New Testament And, arising from prayer, and coming to the disciples, He found them sleeping for grief, Worsley New Testament And when He rose up from prayer, He came to his disciples and found them sleeping for sorrow; Additional Translations ... Audio Bible Context Jesus Prays on the Mount of Olives…44And in His anguish, He prayed more earnestly, and His sweat became like drops of blood falling to the ground. 45When Jesus rose from prayer and returned to the disciples, He found them asleep, exhausted from sorrow. 46“Why are you sleeping?” He asked. “Get up and pray so that you will not enter into temptation.”… Cross References Matthew 26:40 Then Jesus returned to the disciples and found them sleeping. “Were you not able to keep watch with Me for one hour?” He asked Peter. Mark 14:37 Then Jesus returned and found them sleeping. “Simon, are you asleep?” He asked. “Were you not able to keep watch for one hour? Matthew 26:41 “Watch and pray so that you will not enter into temptation. For the spirit is willing, but the body is weak.” Mark 14:38 Watch and pray so that you will not enter into temptation. For the spirit is willing, but the body is weak.” 1 Thessalonians 5:6 So then, let us not sleep as the others do, but let us remain awake and sober. Romans 13:11 And do this, understanding the occasion. The hour has come for you to wake up from your slumber, for our salvation is nearer now than when we first believed. Ephesians 6:18 Pray in the Spirit at all times, with every kind of prayer and petition. To this end, stay alert with all perseverance in your prayers for all the saints. 1 Peter 4:7 The end of all things is near. Therefore be clear-minded and sober, so that you can pray. Proverbs 6:9-11 How long will you lie there, O slacker? When will you get up from your sleep? / A little sleep, a little slumber, a little folding of the hands to rest, / and poverty will come upon you like a robber, and need like a bandit. Isaiah 56:10 Israel’s watchmen are blind, they are all oblivious; they are all mute dogs, they cannot bark; they are dreamers lying around, loving to slumber. Jonah 1:6 The captain approached him and said, “How can you sleep? Get up and call upon your God. Perhaps this God will consider us, so that we may not perish.” 1 Corinthians 16:13 Be on the alert. Stand firm in the faith. Be men of courage. Be strong. Colossians 4:2 Devote yourselves to prayer, being watchful and thankful, Revelation 3:2-3 Wake up and strengthen what remains, which is about to die; for I have found your deeds incomplete in the sight of My God. / Remember, then, what you have received and heard. Keep it and repent. If you do not wake up, I will come like a thief, and you will not know the hour when I will come upon you. Proverbs 24:33-34 A little sleep, a little slumber, a little folding of the hands to rest, / and poverty will come upon you like a robber, and need like a bandit. Treasury of Scripture And when he rose up from prayer, and was come to his disciples, he found them sleeping for sorrow, sleeping. Matthew 26:40,43 And he cometh unto the disciples, and findeth them asleep, and saith unto Peter, What, could ye not watch with me one hour? … Mark 14:37,40,41 And he cometh, and findeth them sleeping, and saith unto Peter, Simon, sleepest thou? couldest not thou watch one hour? … Jump to Previous Asleep Disciples Exhausted Found Getting Grief Prayer Risen Rising Rose Sleeping SorrowJump to Next Asleep Disciples Exhausted Found Getting Grief Prayer Risen Rising Rose Sleeping SorrowLuke 22 1. The leaders conspire against Jesus.3. Satan prepares Judas to betray him. 7. The apostles prepare the Passover. 19. Jesus institutes his holy supper; 21. covertly foretells of the traitor; 24. rebukes the rest of his apostles from ambition; 31. assures Peter his faith should not fail; 34. and yet he should deny him thrice. 39. He prays in the mount, and sweats blood; 47. is betrayed with a kiss; 50. he heals Malchus' ear; 54. he is thrice denied by Peter; 63. shamefully abused; 66. and confesses himself to be the Son of God. When Jesus rose from prayer This phrase highlights the transition from Jesus' intense prayer in the Garden of Gethsemane to His interaction with the disciples. The Greek word for "rose" (ἀναστὰς, anastas) implies a deliberate action, signifying Jesus' readiness to face the events that were about to unfold. His prayer was a moment of deep communion with the Father, reflecting His human vulnerability and divine submission. This moment underscores the importance of prayer as a source of strength and preparation for the trials ahead. and returned to the disciples He found them asleep exhausted from sorrow "'Forsake the Christ thou sawest transfigured! him And fear of what the Jews might do! Just that; Greek WhenΚαὶ (Kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. [Jesus] rose ἀναστὰς (anastas) Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular Strong's 450: To raise up, set up; I rise from among (the) dead; I arise, appear. From ana and histemi; to stand up. from ἀπὸ (apo) Preposition Strong's 575: From, away from. A primary particle; 'off, ' i.e. Away, in various senses. prayer προσευχῆς (proseuchēs) Noun - Genitive Feminine Singular Strong's 4335: From proseuchomai; prayer; by implication, an oratory. [and] returned ἐλθὼν (elthōn) Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular Strong's 2064: To come, go. to πρὸς (pros) Preposition Strong's 4314: To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward. the τοὺς (tous) Article - Accusative Masculine Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. disciples, μαθητὰς (mathētas) Noun - Accusative Masculine Plural Strong's 3101: A learner, disciple, pupil. From manthano; a learner, i.e. Pupil. He found εὗρεν (heuren) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 2147: A prolonged form of a primary heuro, which heureo is used for it in all the tenses except the present and imperfect to find. them αὐτοὺς (autous) Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. asleep, κοιμωμένους (koimōmenous) Verb - Present Participle Middle or Passive - Accusative Masculine Plural Strong's 2837: From keimai; to put to sleep, i.e. to slumber; figuratively, to decease. exhausted from ἀπὸ (apo) Preposition Strong's 575: From, away from. A primary particle; 'off, ' i.e. Away, in various senses. sorrow. λύπης (lypēs) Noun - Genitive Feminine Singular Strong's 3077: Pain, grief, sorrow, affliction. Apparently a primary word; sadness. Links Luke 22:45 NIVLuke 22:45 NLT Luke 22:45 ESV Luke 22:45 NASB Luke 22:45 KJV Luke 22:45 BibleApps.com Luke 22:45 Biblia Paralela Luke 22:45 Chinese Bible Luke 22:45 French Bible Luke 22:45 Catholic Bible NT Gospels: Luke 22:45 When he rose up from his prayer (Luke Lu Lk) |