Luke 22:46
New International Version
“Why are you sleeping?” he asked them. “Get up and pray so that you will not fall into temptation.”

New Living Translation
“Why are you sleeping?” he asked them. “Get up and pray, so that you will not give in to temptation.”

English Standard Version
and he said to them, “Why are you sleeping? Rise and pray that you may not enter into temptation.”

Berean Standard Bible
“Why are you sleeping?” He asked. “Get up and pray so that you will not enter into temptation.”

Berean Literal Bible
And He said to them, "Why are you sleeping? Having risen up, pray that you might not enter into temptation."

King James Bible
And said unto them, Why sleep ye? rise and pray, lest ye enter into temptation.

New King James Version
Then He said to them, “Why do you sleep? Rise and pray, lest you enter into temptation.”

New American Standard Bible
and He said to them, “Why are you sleeping? Get up and pray that you do not come into temptation.”

NASB 1995
and said to them, “Why are you sleeping? Get up and pray that you may not enter into temptation.”

NASB 1977
and said to them, “Why are you sleeping? Rise and pray that you may not enter into temptation.”

Legacy Standard Bible
and said to them, “Why are you sleeping? Rise up and pray that you may not enter into temptation.”

Amplified Bible
and He said to them, “Why are you sleeping? Get up and pray that you may not fall into temptation.”

Christian Standard Bible
“Why are you sleeping? ” he asked them. “Get up and pray, so that you won’t fall into temptation.”

Holman Christian Standard Bible
“Why are you sleeping?” He asked them. “Get up and pray, so that you won’t enter into temptation.”

American Standard Version
and said unto them, Why sleep ye? rise and pray, that ye enter not into temptation.

Contemporary English Version
He said to them, "Why are you asleep? Wake up and pray that you won't be tested."

English Revised Version
and said unto them, Why sleep ye? rise and pray, that ye enter not into temptation.

GOD'S WORD® Translation
He said to them, "Why are you sleeping? Get up, and pray that you won't be tempted."

Good News Translation
He said to them, "Why are you sleeping? Get up and pray that you will not fall into temptation."

International Standard Version
He asked them, "Why are you sleeping? Get up and keep on praying that you may not be tempted."

Majority Standard Bible
“Why are you sleeping?” He asked. “Get up and pray so that you will not enter into temptation.”

NET Bible
So he said to them, "Why are you sleeping? Get up and pray that you will not fall into temptation!"

New Heart English Bible
and said to them, "Why do you sleep? Rise and pray that you may not enter into temptation."

Webster's Bible Translation
And said to them, Why sleep ye? rise and pray, lest ye enter into temptation.

Weymouth New Testament
"Why are you sleeping?" He said; "stand up; and pray that you may not come into temptation."

World English Bible
and said to them, “Why do you sleep? Rise and pray that you may not enter into temptation.”
Literal Translations
Literal Standard Version
and He said to them, “Why do you sleep? Having risen, pray that you may not enter into temptation.”

Berean Literal Bible
And He said to them, "Why are you sleeping? Having risen up, pray that you might not enter into temptation."

Young's Literal Translation
and he said to them, 'Why do ye sleep? having risen, pray that ye may not enter into temptation.'

Smith's Literal Translation
And he said to them, Why sleep ye? having risen, pray that ye might not enter into temptation.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And he said to them: Why sleep you? arise, pray, lest you enter into temptation.

Catholic Public Domain Version
And he said to them: “Why are you sleeping? Rise up, pray, lest you enter into temptation.”

New American Bible
He said to them, “Why are you sleeping? Get up and pray that you may not undergo the test.”

New Revised Standard Version
and he said to them, “Why are you sleeping? Get up and pray that you may not come into the time of trial.”
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And he said to them, Why do you sleep? rise and pray that you may not enter into temptation.

Aramaic Bible in Plain English
And he said to them, “Why are you sleeping? Arise; pray, lest you enter temptation.”
NT Translations
Anderson New Testament
And he said to them: Why do you sleep? Arise and pray, lest you enter into temptation.

Godbey New Testament
and He said to them, Why do you sleep? Arising pray, that you may not enter into temptation.

Haweis New Testament
And he said unto them, Why sleep ye? rise up, and pray, that ye enter not into temptation.

Mace New Testament
said he, rise, and pray that you may withstand the trial.

Weymouth New Testament
"Why are you sleeping?" He said; "stand up; and pray that you may not come into temptation."

Worrell New Testament
and said to them, "Why are ye sleeping? Rising up, pray, that ye enter not into temptation."

Worsley New Testament
and He said to them, Why do ye sleep? rise and pray, that ye enter not into temptation.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Jesus Prays on the Mount of Olives
45When Jesus rose from prayer and returned to the disciples, He found them asleep, exhausted from sorrow. 46“Why are you sleeping?” He asked. “Get up and pray so that you will not enter into temptation.” 47While He was still speaking, a crowd arrived, led by the man called Judas, one of the Twelve. He approached Jesus to kiss Him.…

Cross References
Matthew 26:41
“Watch and pray so that you will not enter into temptation. For the spirit is willing, but the body is weak.”

Mark 14:38
Watch and pray so that you will not enter into temptation. For the spirit is willing, but the body is weak.”

1 Thessalonians 5:6
So then, let us not sleep as the others do, but let us remain awake and sober.

Ephesians 6:18
Pray in the Spirit at all times, with every kind of prayer and petition. To this end, stay alert with all perseverance in your prayers for all the saints.

Romans 13:11
And do this, understanding the occasion. The hour has come for you to wake up from your slumber, for our salvation is nearer now than when we first believed.

1 Peter 4:7
The end of all things is near. Therefore be clear-minded and sober, so that you can pray.

Colossians 4:2
Devote yourselves to prayer, being watchful and thankful,

1 Corinthians 16:13
Be on the alert. Stand firm in the faith. Be men of courage. Be strong.

Revelation 3:2-3
Wake up and strengthen what remains, which is about to die; for I have found your deeds incomplete in the sight of My God. / Remember, then, what you have received and heard. Keep it and repent. If you do not wake up, I will come like a thief, and you will not know the hour when I will come upon you.

Hebrews 12:1-2
Therefore, since we are surrounded by such a great cloud of witnesses, let us throw off every encumbrance and the sin that so easily entangles, and let us run with endurance the race set out for us. / Let us fix our eyes on Jesus, the author and perfecter of our faith, who for the joy set before Him endured the cross, scorning its shame, and sat down at the right hand of the throne of God.

Proverbs 6:9-11
How long will you lie there, O slacker? When will you get up from your sleep? / A little sleep, a little slumber, a little folding of the hands to rest, / and poverty will come upon you like a robber, and need like a bandit.

Isaiah 56:10
Israel’s watchmen are blind, they are all oblivious; they are all mute dogs, they cannot bark; they are dreamers lying around, loving to slumber.

Jonah 1:6
The captain approached him and said, “How can you sleep? Get up and call upon your God. Perhaps this God will consider us, so that we may not perish.”

Proverbs 24:33-34
A little sleep, a little slumber, a little folding of the hands to rest, / and poverty will come upon you like a robber, and need like a bandit.

Isaiah 52:1
Awake, awake, clothe yourself with strength, O Zion! Put on your garments of splendor, O Jerusalem, holy city! For the uncircumcised and unclean will no longer enter you.


Treasury of Scripture

And said to them, Why sleep you? rise and pray, lest you enter into temptation.

Why sleep ye.

Luke 22:40
And when he was at the place, he said unto them, Pray that ye enter not into temptation.

Luke 21:34-36
And take heed to yourselves, lest at any time your hearts be overcharged with surfeiting, and drunkenness, and cares of this life, and so that day come upon you unawares…

Proverbs 6:4-11
Give not sleep to thine eyes, nor slumber to thine eyelids…

Jump to Previous
Enter Fall Prayer Rise Risen Sleep Sleeping Stand Temptation Test Yourselves
Jump to Next
Enter Fall Prayer Rise Risen Sleep Sleeping Stand Temptation Test Yourselves
Luke 22
1. The leaders conspire against Jesus.
3. Satan prepares Judas to betray him.
7. The apostles prepare the Passover.
19. Jesus institutes his holy supper;
21. covertly foretells of the traitor;
24. rebukes the rest of his apostles from ambition;
31. assures Peter his faith should not fail;
34. and yet he should deny him thrice.
39. He prays in the mount, and sweats blood;
47. is betrayed with a kiss;
50. he heals Malchus' ear;
54. he is thrice denied by Peter;
63. shamefully abused;
66. and confesses himself to be the Son of God.














Why are you sleeping?
In this phrase, Jesus addresses His disciples with a question that carries both a literal and spiritual significance. The Greek word for "sleeping" is "katheudō," which can mean both physical sleep and spiritual lethargy. Jesus finds His disciples asleep during a critical moment in the Garden of Gethsemane, highlighting their human frailty and lack of spiritual vigilance. This question serves as a call to awaken from spiritual complacency, urging believers to remain alert and prayerful, especially in times of trial and temptation.

Get up
The command "Get up" is translated from the Greek word "anistēmi," which means to rise or stand up. This imperative is not just a call to physical action but also a spiritual awakening. Jesus is urging His disciples to rise from their slumber and prepare themselves for the coming challenges. This call to action is a reminder for Christians to be proactive in their faith, standing firm and ready to face spiritual battles with courage and determination.

and pray
The word "pray" comes from the Greek "proseuchomai," which means to offer prayers or supplications. Jesus emphasizes the importance of prayer as a means of spiritual strength and communion with God. In the context of the Garden of Gethsemane, prayer is portrayed as a vital tool for overcoming temptation and aligning oneself with God's will. This exhortation underscores the necessity of maintaining a strong prayer life to sustain one's faith and resist the pressures of the world.

so that you will not enter into temptation
The phrase "enter into temptation" is derived from the Greek "eiserchomai eis peirasmon," which implies being led into a trial or test. Jesus warns His disciples of the spiritual dangers that lie ahead, urging them to pray to avoid succumbing to these trials. This serves as a cautionary reminder for believers to be vigilant and prayerful, recognizing that temptation is a constant threat that requires divine assistance to overcome. The verse as a whole encourages Christians to rely on prayer as a means of spiritual fortification, enabling them to stand firm in their faith amidst life's challenges.

(46) Why sleep ye?--St. Luke is here briefer than the other two records, and omits the three-fold prayer and warning, and the words, half-permissive and half of veiled reproof, which bade the disciples at last to "sleep on and take their rest."



Parallel Commentaries ...


Greek
“Why
Τί (Ti)
Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strong's 5101: Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.

are you sleeping?”
καθεύδετε (katheudete)
Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural
Strong's 2518: To sleep, be sleeping. From kata and heudo; to lie down to rest, i.e. to fall asleep.

He asked.
εἶπεν (eipen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.

“Get up
ἀναστάντες (anastantes)
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strong's 450: To raise up, set up; I rise from among (the) dead; I arise, appear. From ana and histemi; to stand up.

[and] pray
προσεύχεσθε (proseuchesthe)
Verb - Present Imperative Middle or Passive - 2nd Person Plural
Strong's 4336: To pray, pray for, offer prayer. From pros and euchomai; to pray to God, i.e. Supplicate, worship.

so that
ἵνα (hina)
Conjunction
Strong's 2443: In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.

you will not enter
εἰσέλθητε (eiselthēte)
Verb - Aorist Subjunctive Active - 2nd Person Plural
Strong's 1525: To go in, come in, enter. From eis and erchomai; to enter.

into
εἰς (eis)
Preposition
Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.

temptation.”
πειρασμόν (peirasmon)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's 3986: From peirazo; a putting to proof (of good), experience (of evil), solicitation, discipline or provocation); by implication, adversity.


Links
Luke 22:46 NIV
Luke 22:46 NLT
Luke 22:46 ESV
Luke 22:46 NASB
Luke 22:46 KJV

Luke 22:46 BibleApps.com
Luke 22:46 Biblia Paralela
Luke 22:46 Chinese Bible
Luke 22:46 French Bible
Luke 22:46 Catholic Bible

NT Gospels: Luke 22:46 And said to them Why do you (Luke Lu Lk)
Luke 22:45
Top of Page
Top of Page