Mark 14:37
New International Version
Then he returned to his disciples and found them sleeping. "Simon," he said to Peter, "are you asleep? Couldn't you keep watch for one hour?

New Living Translation
Then he returned and found the disciples asleep. He said to Peter, "Simon, are you asleep? Couldn't you watch with me even one hour?

English Standard Version
And he came and found them sleeping, and he said to Peter, “Simon, are you asleep? Could you not watch one hour?

Berean Study Bible
Then Jesus returned and found them sleeping. “Simon, are you asleep?” He asked, “Were you not able to keep watch for one hour?

Berean Literal Bible
And He comes and finds them sleeping. And He says to Peter, "Simon are you asleep? Were you not able to watch one hour?

New American Standard Bible
And He came and found them sleeping, and said to Peter, "Simon, are you asleep? Could you not keep watch for one hour?

King James Bible
And he cometh, and findeth them sleeping, and saith unto Peter, Simon, sleepest thou? couldest not thou watch one hour?

Christian Standard Bible
Then he came and found them sleeping. He said to Peter, "Simon, are you sleeping? Couldn't you stay awake one hour?

Contemporary English Version
When Jesus came back and found the disciples sleeping, he said to Simon Peter, "Are you asleep? Can't you stay awake for just one hour?

Good News Translation
Then he returned and found the three disciples asleep. He said to Peter, "Simon, are you asleep? Weren't you able to stay awake for even one hour?"

Holman Christian Standard Bible
Then He came and found them sleeping. "Simon, are you sleeping?" He asked Peter. "Couldn't you stay awake one hour?

International Standard Version
When he went back, he found his disciples asleep. "Simon, are you asleep?" he asked Peter. "You couldn't stay awake for one hour, could you?

NET Bible
Then he came and found them sleeping, and said to Peter, "Simon, are you sleeping? Couldn't you stay awake for one hour?

New Heart English Bible
He came and found them sleeping, and said to Peter, "Simon, are you sleeping? Could you not watch one hour?

Aramaic Bible in Plain English
And he came and found them while they were sleeping and he said to Kaypha, “Shimeon, are you sleeping? Were you not able to watch one hour?”

GOD'S WORD® Translation
He went back and found them asleep. He said to Peter, "Simon, are you sleeping? Couldn't you stay awake for one hour?

New American Standard 1977
And He came and found them sleeping, and said to Peter, “Simon, are you asleep? Could you not keep watch for one hour?

Jubilee Bible 2000
And he came and found them sleeping and said unto Peter: Simon, sleepest thou? Could thou not watch one hour?

King James 2000 Bible
And he came, and found them sleeping, and said unto Peter, Simon, do you sleep? could you not watch one hour?

American King James Version
And he comes, and finds them sleeping, and said to Peter, Simon, sleep you? could not you watch one hour?

American Standard Version
And he cometh, and findeth them sleeping, and saith unto Peter, Simon, sleepest thou? couldest thou not watch one hour?

Douay-Rheims Bible
And he cometh, and findeth them sleeping. And he saith to Peter: Simon, sleepest thou? couldst thou not watch one hour?

Darby Bible Translation
And he comes and finds them sleeping. And he says to Peter, Simon, dost thou sleep? Hast thou not been able to watch one hour?

English Revised Version
And he cometh, and findeth them sleeping, and saith unto Peter, Simon, sleepest thou? couldest thou not watch one hour?

Webster's Bible Translation
And he cometh, and findeth them sleeping, and saith to Peter, Simon, sleepest thou? couldst not thou watch one hour?

Weymouth New Testament
Then He came and found them asleep, and He said to Peter, "Simon, are you asleep? Had you not strength to keep awake a single hour?

World English Bible
He came and found them sleeping, and said to Peter, "Simon, are you sleeping? Couldn't you watch one hour?

Young's Literal Translation
And he cometh, and findeth them sleeping, and saith to Peter, 'Simon, thou dost sleep! thou wast not able to watch one hour!
Study Bible
Jesus Prays at Gethsemane
36“Abba, Father,” He said, “all things are possible for You. Take this cup from Me. Yet not what I will, but what You will.” 37Then Jesus returned and found them sleeping. “Simon, are you asleep?” He asked, “Were you not able to keep watch for one hour? 38Watch and pray so that you will not enter into temptation. For the spirit is willing, but the body is weak.”…
Cross References
Mark 14:36
"Abba, Father," He said, "all things are possible for You. Take this cup from Me. Yet not what I will, but what You will."

Mark 14:38
Watch and pray so that you will not enter into temptation. For the spirit is willing, but the body is weak."

Treasury of Scripture

And he comes, and finds them sleeping, and said to Peter, Simon, sleep you? could not you watch one hour?

and findeth.

Mark 14:40,41
And when he returned, he found them asleep again, (for their eyes were heavy,) neither wist they what to answer him…

Luke 9:31,32
Who appeared in glory, and spake of his decease which he should accomplish at Jerusalem…

Luke 22:45,46
And when he rose up from prayer, and was come to his disciples, he found them sleeping for sorrow, …

Simon.

Mark 14:29-31
But Peter said unto him, Although all shall be offended, yet will not I…

2 Samuel 16:17
And Absalom said to Hushai, Is this thy kindness to thy friend? why wentest thou not with thy friend?

Jonah 1:6
So the shipmaster came to him, and said unto him, What meanest thou, O sleeper? arise, call upon thy God, if so be that God will think upon us, that we perish not.

couldest.

Jeremiah 12:5
If thou hast run with the footmen, and they have wearied thee, then how canst thou contend with horses? and if in the land of peace, wherein thou trustedst, they wearied thee, then how wilt thou do in the swelling of Jordan?

Hebrews 12:3
For consider him that endured such contradiction of sinners against himself, lest ye be wearied and faint in your minds.







Lexicon
Then
Καὶ (Kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

[Jesus] returned
ἔρχεται (erchetai)
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strong's Greek 2064: To come, go.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

found
εὑρίσκει (heuriskei)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 2147: A prolonged form of a primary heuro, which heureo is used for it in all the tenses except the present and imperfect to find.

them
αὐτοὺς (autous)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural
Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

sleeping.
καθεύδοντας (katheudontas)
Verb - Present Participle Active - Accusative Masculine Plural
Strong's Greek 2518: To sleep, be sleeping. From kata and heudo; to lie down to rest, i.e. to fall asleep.

“Simon,
Σίμων (Simōn)
Noun - Vocative Masculine Singular
Strong's Greek 4613: Simon. Of Hebrew origin; Simon, the name of nine Israelites.

are you asleep?”
καθεύδεις (katheudeis)
Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Singular
Strong's Greek 2518: To sleep, be sleeping. From kata and heudo; to lie down to rest, i.e. to fall asleep.

He asked,
λέγει (legei)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.

“Were you not able
ἴσχυσας (ischysas)
Verb - Aorist Indicative Active - 2nd Person Singular
Strong's Greek 2480: To have strength, be strong, be in full health and vigor, be able; meton: I prevail. From ischus; to have force.

to keep watch
γρηγορῆσαι (grēgorēsai)
Verb - Aorist Infinitive Active
Strong's Greek 1127: (a) I am awake (in the night), watch, (b) I am watchful, on the alert, vigilant. From egeiro; to keep awake, i.e. Watch.

for one
μίαν (mian)
Adjective - Accusative Feminine Singular
Strong's Greek 1520: One. (including the neuter Hen); a primary numeral; one.

hour?
ὥραν (hōran)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's Greek 5610: Apparently a primary word; an 'hour'.
(37) Simon, sleepest thou?--Note that while St. Matthew and St. Luke give the question in the plural, St. Mark reports it in the singular, and joins it with the emphatic utterance of the name of the disciple. His report, too, includes the two questions which appear separately in the other two Gospels.

Verse 37. - And he cometh, and findeth them sleeping, and saith unto Peter, Simon, sleepest thou? Couldest thou not watch one hour? St. Luke says (Luke 22:45) that they were "sleeping for sorrow." So on the Mount of Transfiguration he says (Luke 9:32) that they were "heavy with sleep." This rebuke, which St. Mark tells us here was pointedly addressed to Peter, seems to glance at his earnest protestations of fidelity made not long before. And our Lord calls him by his old name of Simon. In St. Matthew (Matthew 26:40) it is less pointed; for there, while our Lord looks at Peter, he addresses them all. "He saith unto -Peter, What, could not ye watch with me one hour?" This is just one of those graphic little incidents which we may suppose St. Mark to have received directly from St. Peter. 14:32-42 Christ's sufferings began with the sorest of all, those in his soul. He began to be sorely amazed; words not used in St. Matthew, but very full of meaning. The terrors of God set themselves in array against him, and he allowed him to contemplate them. Never was sorrow like unto his at this time. Now he was made a curse for us; the curses of the law were laid upon him as our Surety. He now tasted death, in all the bitterness of it. This was that fear of which the apostle speaks, the natural fear of pain and death, at which human nature startles. Can we ever entertain favourable, or even slight thoughts of sin, when we see the painful sufferings which sin, though but reckoned to him, brought on the Lord Jesus? Shall that sit light upon our souls, which sat so heavy upon his? Was Christ in such agony for our sins, and shall we never be in agony about them? How should we look upon Him whom we have pierced, and mourn! It becomes us to be exceedingly sorrowful for sin, because He was so, and never to mock at it. Christ, as Man, pleaded, that, if it were possible, his sufferings might pass from him. As Mediator, he submitted to the will of God, saying, Nevertheless, not what I will, but what thou wilt; I bid it welcome. See how the sinful weakness of Christ's disciples returns, and overpowers them. What heavy clogs these bodies of ours are to our souls! But when we see trouble at the door, we should get ready for it. Alas, even believers often look at the Redeemer's sufferings in a drowsy manner, and instead of being ready to die with Christ, they are not even prepared to watch with him one hour.
Jump to Previous
Able Asleep Awake Couldest Couldn't Disciples Findeth Finds Found Hour Peter Simon Single Sleep Sleepest Sleeping Strength Thou Wast Watch
Jump to Next
Able Asleep Awake Couldest Couldn't Disciples Findeth Finds Found Hour Peter Simon Single Sleep Sleepest Sleeping Strength Thou Wast Watch
Links
Mark 14:37 NIV
Mark 14:37 NLT
Mark 14:37 ESV
Mark 14:37 NASB
Mark 14:37 KJV

Mark 14:37 Bible Apps
Mark 14:37 Biblia Paralela
Mark 14:37 Chinese Bible
Mark 14:37 French Bible
Mark 14:37 German Bible

Alphabetical: and are asleep came Could disciples for found he his hour keep not one Peter returned said Simon sleeping them Then to watch you

NT Gospels: Mark 14:37 He came and found them sleeping (Mar Mk Mr) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Mark 14:36
Top of Page
Top of Page