Mark 9:28
New International Version
After Jesus had gone indoors, his disciples asked him privately, “Why couldn’t we drive it out?”

New Living Translation
Afterward, when Jesus was alone in the house with his disciples, they asked him, “Why couldn’t we cast out that evil spirit?”

English Standard Version
And when he had entered the house, his disciples asked him privately, “Why could we not cast it out?”

Berean Study Bible
After Jesus had gone into the house, His disciples asked Him privately, “Why couldn’t we drive it out?”

Berean Literal Bible
And He having entered into the house, His disciples were asking Him in private, "Why were we not able to cast it out?"

King James Bible
And when he was come into the house, his disciples asked him privately, Why could not we cast him out?

New King James Version
And when He had come into the house, His disciples asked Him privately, “Why could we not cast it out?”

New American Standard Bible
When He came into the house, His disciples began asking Him privately, “Why is it that we could not cast it out?”

NASB 1995
When He came into the house, His disciples began questioning Him privately, “Why could we not drive it out?”

NASB 1977
And when He had come into the house, His disciples began questioning Him privately, “Why could we not cast it out?”

Amplified Bible
When He had gone indoors, His disciples began asking Him privately, “Why were we unable to drive it out?”

Christian Standard Bible
After he had gone into the house, his disciples asked him privately, “Why couldn’t we drive it out? ”

Holman Christian Standard Bible
After He went into a house, His disciples asked Him privately, “Why couldn’t we drive it out?”

American Standard Version
And when he was come into the house, his disciples asked him privately, How is it that we could not cast it out?

Aramaic Bible in Plain English
But when Yeshua had entered the house, his disciples asked him among themselves, “Why were we not able to cast it out?”

Contemporary English Version
After Jesus and the disciples had gone back home and were alone, they asked him, "Why couldn't we force out that demon?"

Douay-Rheims Bible
And when he was come into the house, his disciples secretly asked him: Why could not we cast him out?

English Revised Version
And when he was come into the house, his disciples asked him privately, saying, We could not cast it out.

Good News Translation
After Jesus had gone indoors, his disciples asked him privately, "Why couldn't we drive the spirit out?"

GOD'S WORD® Translation
When Jesus went into a house, his disciples asked him privately, "Why couldn't we force the spirit out of the boy?"

International Standard Version
When Jesus came home, his disciples asked him privately, "Why couldn't we drive the spirit out?"

Literal Standard Version
And He having come into the house, His disciples were questioning Him by Himself, “Why were we not able to cast it forth?”

NET Bible
Then, after he went into the house, his disciples asked him privately, "Why couldn't we cast it out?"

New Heart English Bible
And when he had come into the house, his disciples asked him privately, "Why could we not cast it out?"

Weymouth New Testament
After the return of Jesus to the house His disciples asked Him privately, "How is it that we could not expel the spirit?"

World English Bible
When he had come into the house, his disciples asked him privately, "Why couldn't we cast it out?"

Young's Literal Translation
And he having come into the house, his disciples were questioning him by himself -- 'Why were we not able to cast it forth?'

Additional Translations ...
Context
The Boy with an Evil Spirit
27But Jesus took him by the hand and helped him to his feet, and he stood up. 28After Jesus had gone into the house, His disciples asked Him privately, “Why couldn’t we drive it out?” 29Jesus answered, “This kind cannot come out, except by prayer.”…

Cross References
Mark 2:1
A few days later Jesus went back to Capernaum. And when the people heard that He was home,

Mark 3:20
Then Jesus went home, and once again a crowd gathered, so that He and His disciples could not even eat.

Mark 7:17
After Jesus had left the crowd and gone into the house, His disciples inquired about the parable.

Mark 9:27
But Jesus took him by the hand and helped him to his feet, and he stood up.

Mark 9:29
Jesus answered, "This kind cannot come out, except by prayer."


Treasury of Scripture

And when he was come into the house, his disciples asked him privately, Why could not we cast him out?

asked.

Mark 4:10,34
And when he was alone, they that were about him with the twelve asked of him the parable…

Matthew 13:10,36
And the disciples came, and said unto him, Why speakest thou unto them in parables? …

Matthew 15:15
Then answered Peter and said unto him, Declare unto us this parable.

Why.

Matthew 17:19,20
Then came the disciples to Jesus apart, and said, Why could not we cast him out? …











Parallel Commentaries ...


Greek
After
Καὶ (Kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

[Jesus]
αὐτοῦ (autou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

had gone
εἰσελθόντος (eiselthontos)
Verb - Aorist Participle Active - Genitive Masculine Singular
Strong's 1525: To go in, come in, enter. From eis and erchomai; to enter.

into
εἰς (eis)
Preposition
Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.

[the] house,
οἶκον (oikon)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's 3624: A dwelling; by implication, a family.

His
αὐτοῦ (autou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

disciples
μαθηταὶ (mathētai)
Noun - Nominative Masculine Plural
Strong's 3101: A learner, disciple, pupil. From manthano; a learner, i.e. Pupil.

asked
ἐπηρώτων (epērōtōn)
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's 1905: To interrogate, question, demand of. From epi and erotao; to ask for, i.e. Inquire, seek.

Him
αὐτόν (auton)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

privately,
ἰδίαν (idian)
Adjective - Accusative Feminine Singular
Strong's 2398: Pertaining to self, i.e. One's own; by implication, private or separate.

“Why
Ὅτι (Hoti)
Conjunction
Strong's 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.

couldn’t
ἠδυνήθημεν (ēdynēthēmen)
Verb - Aorist Indicative Passive - 1st Person Plural
Strong's 1410: (a) I am powerful, have (the) power, (b) I am able, I can. Of uncertain affinity; to be able or possible.

we
ἡμεῖς (hēmeis)
Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Plural
Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

drive it out?”
ἐκβαλεῖν (ekbalein)
Verb - Aorist Infinitive Active
Strong's 1544: To throw (cast, put) out; I banish; I bring forth, produce. From ek and ballo; to eject.


Jump to Previous
Able Cast Couldn't Disciples Drive Entered Expel Forth House Indoors Jesus Privately Questioning Spirit Unable Wherefore
Jump to Next
Able Cast Couldn't Disciples Drive Entered Expel Forth House Indoors Jesus Privately Questioning Spirit Unable Wherefore
Links
Mark 9:28 NIV
Mark 9:28 NLT
Mark 9:28 ESV
Mark 9:28 NASB
Mark 9:28 KJV

Mark 9:28 BibleApps.com
Mark 9:28 Biblia Paralela
Mark 9:28 Chinese Bible
Mark 9:28 French Bible
Mark 9:28 Clyx Quotations

NT Gospels: Mark 9:28 When he had come into the house (Mar Mk Mr)
Mark 9:27
Top of Page
Top of Page