Mark 9:1
New International Version
And he said to them, "Truly I tell you, some who are standing here will not taste death before they see that the kingdom of God has come with power."

New Living Translation
Jesus went on to say, "I tell you the truth, some standing here right now will not die before they see the Kingdom of God arrive in great power!"

English Standard Version
And he said to them, “Truly, I say to you, there are some standing here who will not taste death until they see the kingdom of God after it has come with power.”

Berean Study Bible
Then Jesus said to them, “Truly I tell you, there are some standing here who will not taste death until they see the kingdom of God arrive with power.”

Berean Literal Bible
And He was saying to them, "Truly I say to you that there are some of those standing here who shall not taste of death until they see the kingdom of God having come with power."

New American Standard Bible
And Jesus was saying to them, "Truly I say to you, there are some of those who are standing here who will not taste death until they see the kingdom of God after it has come with power."

King James Bible
And he said unto them, Verily I say unto you, That there be some of them that stand here, which shall not taste of death, till they have seen the kingdom of God come with power.

Christian Standard Bible
Then he said to them, "Truly I tell you, there are some standing here who will not taste death until they see the kingdom of God come in power."

Contemporary English Version
I can assure you that some of the people standing here will not die before they see God's kingdom come with power.

Good News Translation
And he went on to say, "I tell you, there are some here who will not die until they have seen the Kingdom of God come with power."

Holman Christian Standard Bible
Then He said to them, "I assure you: There are some standing here who will not taste death until they see the kingdom of God come in power."

International Standard Version
Then he told them, "I tell all of you with certainty, some people standing here will not experience death until they see the kingdom of God arrive with power."

NET Bible
And he said to them, "I tell you the truth, there are some standing here who will not experience death before they see the kingdom of God come with power."

New Heart English Bible
He said to them, "Truly I tell you, there are some standing here who will in no way taste death until they see the Kingdom of God come with power."

Aramaic Bible in Plain English
And he said to them, “Amen, I say to you, there are men standing here who shall not taste death until they will behold the Kingdom of God coming with wonders.”

GOD'S WORD® Translation
He said to them, "I can guarantee this truth: Some people who are standing here will not die until they see the kingdom of God arrive with power."

New American Standard 1977
And He was saying to them, “Truly I say to you, there are some of those who are standing here who shall not taste death until they see the kingdom of God after it has come with power.”

Jubilee Bible 2000
He also said unto them, Verily I say unto you, That there are some of those who are here who shall not taste of death until they have seen the kingdom of God which comes with power.

King James 2000 Bible
And he said unto them, Verily I say unto you, That there be some of those that stand here, who shall not taste of death, till they have seen the kingdom of God come with power.

American King James Version
And he said to them, Truly I say to you, That there be some of them that stand here, which shall not taste of death, till they have seen the kingdom of God come with power.

American Standard Version
And he said unto them, Verily I say unto you, There are some here of them that stand by , who shall in no wise taste of death, till they see the kingdom of God come with power.

Douay-Rheims Bible
And he said to them: Amen I say to you, that there are some of them that stand here, who shall not taste death, till they see the kingdom of God coming in power.

Darby Bible Translation
And he said to them, Verily I say unto you, There are some of those standing here that shall not taste death until they shall have seen the kingdom of God come in power.

English Revised Version
And he said unto them, Verily I say unto you, There be some here of them that stand by, which shall in no wise taste of death, till they see the kingdom of God come with power.

Webster's Bible Translation
And he said to them, Verily I say to you, that there are some of them that stand here who shall not taste death, till they have seen the kingdom of God come with power.

Weymouth New Testament
He went on to say, "In solemn truth I tell you that some of those who are standing here will certainly not taste death till they have seen the Kingdom of God already come in power."

World English Bible
He said to them, "Most certainly I tell you, there are some standing here who will in no way taste death until they see the Kingdom of God come with power."

Young's Literal Translation
And he said to them, 'Verily I say to you, That there are certain of those standing here, who may not taste of death till they see the reign of God having come in power.'
Study Bible
The Transfiguration
1Then Jesus said to them, “Truly I tell you, there are some standing here who will not taste death until they see the kingdom of God arrive with power.” 2After six days, Jesus took with Him Peter, James, and John, and led them up a high mountain by themselves. There He was transfigured before them.…
Cross References
Matthew 16:28
Truly I tell you, some who are standing here will not taste death until they see the Son of Man coming in His kingdom."

Mark 13:26
Then they will see the Son of Man coming in the clouds with great power and glory.

Luke 9:27
But I tell you truthfully, some who are standing here will not taste death until they see the kingdom of God."

Treasury of Scripture

And he said to them, Truly I say to you, That there be some of them that stand here, which shall not taste of death, till they have seen the kingdom of God come with power.

That.

Matthew 16:28
Verily I say unto you, There be some standing here, which shall not taste of death, till they see the Son of man coming in his kingdom.

Luke 9:27
But I tell you of a truth, there be some standing here, which shall not taste of death, till they see the kingdom of God.

taste.

Luke 2:26
And it was revealed unto him by the Holy Ghost, that he should not see death, before he had seen the Lord's Christ.

John 8:51,52
Verily, verily, I say unto you, If a man keep my saying, he shall never see death…

Hebrews 2:9
But we see Jesus, who was made a little lower than the angels for the suffering of death, crowned with glory and honour; that he by the grace of God should taste death for every man.

the kingdom.

Matthew 24:30
And then shall appear the sign of the Son of man in heaven: and then shall all the tribes of the earth mourn, and they shall see the Son of man coming in the clouds of heaven with power and great glory.

Matthew 25:31
When the Son of man shall come in his glory, and all the holy angels with him, then shall he sit upon the throne of his glory:

Luke 22:18,30
For I say unto you, I will not drink of the fruit of the vine, until the kingdom of God shall come…







Lexicon
Then
Καὶ (Kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

[Jesus] said
ἔλεγεν (elegen)
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.

to them,
αὐτοῖς (autois)
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural
Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

“Truly
Ἀμὴν (Amēn)
Hebrew Word
Strong's Greek 281: Of Hebrew origin; properly, firm, i.e. trustworthy; adverbially, surely.

I tell
λέγω (legō)
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strong's Greek 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.

you,
ὑμῖν (hymin)
Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural
Strong's Greek 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

there are
εἰσίν (eisin)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's Greek 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.

some
τινες (tines)
Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Plural
Strong's Greek 5100: Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.

standing
ἑστηκότων (hestēkotōn)
Verb - Perfect Participle Active - Genitive Masculine Plural
Strong's Greek 2476: A prolonged form of a primary stao stah'-o; to stand, used in various applications.

here
ὧδε (hōde)
Adverb
Strong's Greek 5602: From an adverb form of hode; in this same spot, i.e. Here or hither.

who
οἵτινες (hoitines)
Personal / Relative Pronoun - Nominative Masculine Plural
Strong's Greek 3748: Whosoever, whichsoever, whatsoever.

will not taste
γεύσωνται (geusōntai)
Verb - Aorist Subjunctive Middle - 3rd Person Plural
Strong's Greek 1089: (a) I taste, (b) I experience. A primary verb; to taste; by implication, to eat; figuratively, to experience.

death
θανάτου (thanatou)
Noun - Genitive Masculine Singular
Strong's Greek 2288: Death, physical or spiritual. From thnesko; death.

until
ἕως (heōs)
Conjunction
Strong's Greek 2193: A conjunction, preposition and adverb of continuance, until.

they see
ἴδωσιν (idōsin)
Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Plural
Strong's Greek 3708: Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear.

the
τὴν (tēn)
Article - Accusative Feminine Singular
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

kingdom
βασιλείαν (basileian)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's Greek 932: From basileus; properly, royalty, i.e. rule, or a realm.

of God
Θεοῦ (Theou)
Noun - Genitive Masculine Singular
Strong's Greek 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.

arrive
ἐληλυθυῖαν (elēlythuian)
Verb - Perfect Participle Active - Accusative Feminine Singular
Strong's Greek 2064: To come, go.

with
ἐν (en)
Preposition
Strong's Greek 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

power.
δυνάμει (dynamei)
Noun - Dative Feminine Singular
Strong's Greek 1411: From dunamai; force; specially, miraculous power.
IX.

(1) And he said unto them.--The division of the chapters is obviously wrong. The verse ought to come, as in St. Matthew and St. Luke, in immediate connection with the foregoing discourse. The present arrangement may have been made with a view of connecting it with the Transfiguration, as that which was the fulfilment of the promise; but if so, it was based on what is at least a doubtful interpretation. (See Note on Matthew 16:28.) The form of the words in St. Mark agrees with St. Luke's report, "until they shall see the kingdom of God," rather than with St. Matthew's "the Son of Man coming in His kingdom."

Come with power.--The Greek verb implies that they should see it not "coming," but as having actually come in its completeness.

Verse 1. - Till they see the kingdom of God come with power. In St. Matthew 16:28 the words run thus: "Till they see the Son of man coming in his kingdom." In St. Luke 9:27, "Till they see the kingdom of God." All these evangelists connect their record of the Transfiguration with these predictive words - a circumstance which must not be lost sight of in their interpretation. The question, therefore, is whether or how far the Transfiguration is to be regarded as a fulfillment of these words. One thing seems plain, that the Transfiguration, if a fulfillment at all, was not an exhaustive fulfillment of the words. The solemnity of their introduction forbids us to limit them to an event which would happen within eight days of their utterance. But there was an event impending, namely, the destruction of Jerusalem, involving the overthrow of the Jewish polity, which, coming as it did within forty or fifty years of the time when our Lord uttered these words, might reasonably have been expected to take place within the lifetime of some of those then standing there. And that great catastrophe was frequently alluded to by our Lord as a type and earnest of the great judgment at the end of the world. What relation, then, did the Transfiguration hold to these two events and to the prediction contained in this verse? It was surely a prelude and pledge of what should be hereafter, specially designed to brace and strengthen the apostles for the sight of the sufferings of their Master, and to animate them to endure the toil and the trials of the Christian life. So that the Transfiguration was an event, so to speak, parenthetic to this prediction - a preliminary manifestation, for the special advantage of those who witnessed it; though given also "for our admonition, upon whom the ends of the world are come." Such were the views of St. Hilary, St. Chrysostom, St. Ambrose, and others. "When our Lord was transfigured," says St. Jerome, "he did not lose his form and aspect, but he appeared to his apostles as he will appear at the day of judgment." And elsewhere he says, "Go forth a little out of your prison, and place before your eyes the reward of your present labor, Which 'the eye hath not seen, nor the ear heard, neither hath it entered into the heart of man.'" 9:1-13 Here is a prediction of the near approach Christ's kingdom. A glimpse of that kingdom was given in the transfiguration of Christ. It is good to be away from the world, and alone with Christ: and how good to be with Christ glorified in heaven with all the saints! But when it is well with us, we are apt not to care for others, and in the fulness of our enjoyments, we forget the many wants of our brethren. God owns Jesus, and accepts him as his beloved Son, and is ready to accept us in him. Therefore we must own and accept him as our beloved Saviour, and must give up ourselves to be ruled by him. Christ does not leave the soul, when joys and comforts leave it. Jesus explained to the disciples the prophecy about Elias. This was very suitable to the ill usage of John Baptist.
Jump to Previous
Already Death Jesus Kingdom Power Reign Solemn Stand Standing Taste Truth Verily Way Wise
Jump to Next
Already Death Jesus Kingdom Power Reign Solemn Stand Standing Taste Truth Verily Way Wise
Links
Mark 9:1 NIV
Mark 9:1 NLT
Mark 9:1 ESV
Mark 9:1 NASB
Mark 9:1 KJV

Mark 9:1 Bible Apps
Mark 9:1 Biblia Paralela
Mark 9:1 Chinese Bible
Mark 9:1 French Bible
Mark 9:1 German Bible

Alphabetical: after And are before come death God has he here I it Jesus kingdom not of power said say saying see some standing taste tell the them there they those to Truly truth until was who will with you

NT Gospels: Mark 9:1 He said to them Most certainly (Mar Mk Mr) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Mark 8:38
Top of Page
Top of Page