Mark 10:49
New International Version
Jesus stopped and said, “Call him.” So they called to the blind man, “Cheer up! On your feet! He’s calling you.”

New Living Translation
When Jesus heard him, he stopped and said, “Tell him to come here.” So they called the blind man. “Cheer up,” they said. “Come on, he’s calling you!”

English Standard Version
And Jesus stopped and said, “Call him.” And they called the blind man, saying to him, “Take heart. Get up; he is calling you.”

Berean Standard Bible
Jesus stopped and said, “Call him.” So they called the blind man. “Take courage!” they said. “Get up! He is calling for you.”

Berean Literal Bible
And Jesus, having stopped, commanded him to be called. And they call the blind man, saying to him, "Take courage! Rise up! He calls you."

King James Bible
And Jesus stood still, and commanded him to be called. And they call the blind man, saying unto him, Be of good comfort, rise; he calleth thee.

New King James Version
So Jesus stood still and commanded him to be called. Then they called the blind man, saying to him, “Be of good cheer. Rise, He is calling you.”

New American Standard Bible
And Jesus stopped and said, “Call him here.” So they called the man who was blind, saying to him, “Take courage, stand up! He is calling for you.”

NASB 1995
And Jesus stopped and said, “Call him here.” So they called the blind man, saying to him, “Take courage, stand up! He is calling for you.”

NASB 1977
And Jesus stopped and said, “Call him here.” And they called the blind man, saying to him, “Take courage, arise! He is calling for you.”

Legacy Standard Bible
And Jesus stopped and said, “Call him here.” So they called the blind man, saying to him, “Take courage, get up! He is calling for you.”

Amplified Bible
Jesus stopped and said, “Call him.” So they called the blind man, telling him, “Take courage, get up! He is calling for you.”

Christian Standard Bible
Jesus stopped and said, “Call him.” So they called the blind man and said to him, “Have courage! Get up; he’s calling for you.”

Holman Christian Standard Bible
Jesus stopped and said, “Call him.” So they called the blind man and said to him, “Have courage! Get up; He’s calling for you.”

American Standard Version
And Jesus stood still, and said, Call ye him. And they call the blind man, saying unto him, Be of good cheer: rise, he calleth thee.

Contemporary English Version
Jesus stopped and said, "Call him over!" They called out to the blind man and said, "Don't be afraid! Come on! He is calling for you."

English Revised Version
And Jesus stood still, and said, Call ye him. And they call the blind man, saying unto him, Be of good cheer: rise, he calleth thee.

GOD'S WORD® Translation
Jesus stopped and said, "Call him!" They called the blind man and told him, "Cheer up! Get up! He's calling you."

Good News Translation
Jesus stopped and said, "Call him." So they called the blind man. "Cheer up!" they said. "Get up, he is calling you."

International Standard Version
So Jesus stopped and said, "Call him!" So they called the blind man and told him, "Have courage! Get up. He's calling you."

Majority Standard Bible
Jesus stopped and said, “Call him.” So they called the blind man. “Take courage!” they said. “Get up! He is calling for you.”

NET Bible
Jesus stopped and said, "Call him." So they called the blind man and said to him, "Have courage! Get up! He is calling you."

New Heart English Bible
Jesus stood still, and said, "Call him." They called the blind man, saying to him, "Cheer up. Get up. He is calling you."

Webster's Bible Translation
And Jesus stood still, and commanded him to be called: and they call the blind man, saying to him, Be of good comfort, rise; he calleth thee.

Weymouth New Testament
Then Jesus stood still. "Call him," He said. So they called the blind man. "Cheer up," they said; "rise, he is calling you."

World English Bible
Jesus stood still and said, “Call him.” They called the blind man, saying to him, “Cheer up! Get up. He is calling you!”
Literal Translations
Literal Standard Version
And Jesus having stood, He commanded him to be called, and they call the blind man, saying to him, “Take courage, rise, He calls you”;

Berean Literal Bible
And Jesus, having stopped, commanded him to be called. And they call the blind man, saying to him, "Take courage! Rise up! He calls you."

Young's Literal Translation
And Jesus having stood, he commanded him to be called, and they call the blind man, saying to him, 'Take courage, rise, he doth call thee;'

Smith's Literal Translation
And Jesus having stood, spake for him to be called. And they call the blind man, saying to him, Take courage, arise; he calls thee.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And Jesus, standing still, commanded him to be called. And they call the blind man, saying to him: Be of better comfort: arise, he calleth thee.

Catholic Public Domain Version
And Jesus, standing still, instructed him to be called. And they called the blind man, saying to him: “Be at peace. Arise. He is calling you.”

New American Bible
Jesus stopped and said, “Call him.” So they called the blind man, saying to him, “Take courage; get up, he is calling you.”

New Revised Standard Version
Jesus stood still and said, “Call him here.” And they called the blind man, saying to him, “Take heart; get up, he is calling you.”
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Then Jesus stopped and commanded to call him. So they called the blind man, and said to him, Have courage, rise; he is calling you.

Aramaic Bible in Plain English
And Yeshua stood and commanded that they would call him and they called the blind man and they were saying to him, “Take heart, arise, he is calling for you.”
NT Translations
Anderson New Testament
And Jesus stood still, and commanded him to be called. And they called the blind man, and said to him: Take courage; arise, he calls you.

Godbey New Testament
And Jesus standing, said, that he should be called. And they call the blind man, saying to him, Take courage: rise up, He calls you.

Haweis New Testament
And Jesus stood still, and ordered him to be called: and they call the blind man, saying to him, Cheer up, arise; he calleth thee.

Mace New Testament
Jesus therefore stood still, and ordered him to be called; so they called to the blind man, and said, take courage, rise, he calls you.

Weymouth New Testament
Then Jesus stood still. "Call him," He said. So they called the blind man. "Cheer up," they said; "rise, he is calling you."

Worrell New Testament
And, standing still, Jesus said, "Call him." And they call the blind man, saying to him, "Be of good cheer; arise, He is calling you!"

Worsley New Testament
And Jesus stopt, and ordered him to be called: so they called the blind man, and said to him, Be of good courage, rise up, He calleth thee.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Jesus Heals Bartimaeus
48Many people admonished him to be silent, but he cried out all the louder, “Son of David, have mercy on me!” 49 Jesus stopped and said, “Call him.” So they called the blind man. “Take courage!” they said. “Get up! He is calling for you.” 50Throwing off his cloak, Bartimaeus jumped up and came to Jesus.…

Cross References
Matthew 20:32
Jesus stopped and called them. “What do you want Me to do for you?” He asked.

Luke 18:40
Jesus stopped and directed that the man be brought to Him. When he had come near, Jesus asked him,

John 9:1-7
Now as Jesus was passing by, He saw a man blind from birth, / and His disciples asked Him, “Rabbi, who sinned, this man or his parents, that he was born blind?” / Jesus answered, “Neither this man nor his parents sinned, but this happened so that the works of God would be displayed in him. ...

Matthew 9:27-31
As Jesus went on from there, two blind men followed Him, crying out, “Have mercy on us, Son of David!” / After Jesus had entered the house, the blind men came to Him. “Do you believe that I am able to do this?” He asked. “Yes, Lord,” they answered. / Then He touched their eyes and said, “According to your faith will it be done to you.” ...

Luke 7:21-22
At that very hour Jesus healed many people of their diseases, afflictions, and evil spirits, and He gave sight to many who were blind. / So He replied, “Go back and report to John what you have seen and heard: The blind receive sight, the lame walk, the lepers are cleansed, the deaf hear, the dead are raised, and the good news is preached to the poor.

Isaiah 35:5-6
Then the eyes of the blind will be opened and the ears of the deaf unstopped. / Then the lame will leap like a deer and the mute tongue will shout for joy. For waters will gush forth in the wilderness, and streams in the desert.

Isaiah 42:6-7
“I, the LORD, have called you for a righteous purpose, and I will take hold of your hand. I will keep you and appoint you to be a covenant for the people and a light to the nations, / to open the eyes of the blind, to bring prisoners out of the dungeon and those sitting in darkness out from the prison house.

Matthew 11:4-5
Jesus replied, “Go back and report to John what you hear and see: / The blind receive sight, the lame walk, the lepers are cleansed, the deaf hear, the dead are raised, and the good news is preached to the poor.

John 5:6-9
When Jesus saw him lying there and realized that he had spent a long time in this condition, He asked him, “Do you want to get well?” / “Sir,” the invalid replied, “I have no one to help me into the pool when the water is stirred. While I am on my way, someone else goes in before me.” / Then Jesus told him, “Get up, pick up your mat, and walk.” ...

Acts 3:2-8
And a man who was lame from birth was being carried to the temple gate called Beautiful, where he was put every day to beg from those entering the temple courts. / When he saw Peter and John about to enter, he asked them for money. / Peter looked directly at him, as did John. “Look at us!” said Peter. ...

Matthew 15:30-31
Large crowds came to Him, bringing the lame, the blind, the crippled, the mute, and many others, and laid them at His feet, and He healed them. / The crowd was amazed when they saw the mute speaking, the crippled restored, the lame walking, and the blind seeing. And they glorified the God of Israel.

Luke 4:18-19
“The Spirit of the Lord is on Me, because He has anointed Me to preach good news to the poor. He has sent Me to proclaim liberty to the captives and recovery of sight to the blind, to release the oppressed, / to proclaim the year of the Lord’s favor.”

Psalm 146:8
the LORD opens the eyes of the blind, the LORD lifts those who are weighed down, the LORD loves the righteous.

Isaiah 29:18
On that day the deaf will hear the words of the scroll, and out of the deep darkness the eyes of the blind will see.

Jeremiah 31:8-9
Behold, I will bring them from the land of the north and gather them from the farthest parts of the earth, including the blind and the lame, expectant mothers and women in labor. They will return as a great assembly! / They will come with weeping, and by their supplication I will lead them; I will make them walk beside streams of waters, on a level path where they will not stumble. For I am Israel’s Father, and Ephraim is My firstborn.”


Treasury of Scripture

And Jesus stood still, and commanded him to be called. And they call the blind man, saying to him, Be of good comfort, rise; he calls you.

stood.

Psalm 86:15
But thou, O Lord, art a God full of compassion, and gracious, longsuffering, and plenteous in mercy and truth.

Psalm 145:8
The LORD is gracious, and full of compassion; slow to anger, and of great mercy.

Matthew 20:32-34
And Jesus stood still, and called them, and said, What will ye that I shall do unto you? …

Be.

John 11:28
And when she had so said, she went her way, and called Mary her sister secretly, saying, The Master is come, and calleth for thee.

Jump to Previous
Blind Calls Cheer Comfort Comforted Commanded Courage Crying Feet Good Heart Jesus Rise Stand Standing Stood Stop Stopped
Jump to Next
Blind Calls Cheer Comfort Comforted Commanded Courage Crying Feet Good Heart Jesus Rise Stand Standing Stood Stop Stopped
Mark 10
1. Jesus disputes with the Pharisees concerning divorce;
13. blesses the children that are brought unto him;
17. resolves a rich man how he may inherit everlasting life;
23. tells his disciples of the danger of riches;
28. promises rewards to those who forsake all for the gospel;
32. foretells his death and resurrection;
35. bids the two ambitious suitors to think rather of suffering with him;
46. and restores to Bartimaeus his sight.














Jesus stopped
In this phrase, the action of Jesus stopping is significant. The Greek word used here is "ἔστη" (estē), which implies a deliberate pause. This moment highlights Jesus' attentiveness and compassion. Despite being on a journey with a crowd, Jesus halts His progress to address the needs of an individual. This reflects the personal nature of Jesus' ministry, emphasizing that He is never too busy to attend to those who call out to Him in faith.

and said, 'Call him.'
The directive "Call him" is a command from Jesus, using the Greek word "φωνήσατε" (phōnēsate). This is an imperative form, indicating urgency and importance. Jesus empowers those around Him to participate in His work by inviting them to bring the blind man to Him. This act of calling is symbolic of the broader Christian mission to bring others to Christ, showing that Jesus often works through His followers to reach those in need.

So they called the blind man
The response of the crowd is immediate. The Greek word "φωνοῦσιν" (phōnousin) is used here, which is a form of the same root as "Call him," showing obedience to Jesus' command. This reflects the communal aspect of faith, where the community plays a role in guiding individuals to Jesus. The blind man, marginalized by society, is now being acknowledged and invited into the presence of Christ, illustrating the inclusive nature of the Gospel.

Take courage!
The phrase "Take courage" is translated from the Greek word "θάρσει" (tharsei), which is an imperative encouraging boldness and confidence. This is a common exhortation in the New Testament, often used by Jesus to reassure those who are fearful or uncertain. It serves as a reminder that approaching Jesus requires faith and courage, and that He is a source of strength and encouragement.

Get up
The command "Get up" comes from the Greek word "ἔγειρε" (egeire), which means to rise or awaken. This is not just a physical action but also a spiritual awakening. It signifies a call to action, urging the blind man to move from his current state towards a transformative encounter with Jesus. This mirrors the call to spiritual awakening and renewal that Jesus offers to all believers.

He is calling you
The assurance "He is calling you" is deeply personal. The Greek word "φωνεῖ" (phōnei) is used here, emphasizing that Jesus' call is specific and intentional. This personal call from Jesus is a central theme in the Christian faith, where each individual is invited into a personal relationship with Christ. It underscores the idea that Jesus knows each person by name and desires a personal connection with them.

(49) And commanded him to be called.--The better MSS. give, more vividly, "and said, Call him."

Be of good comfort.--The cheering words of the disciples or by-standers are given by St. Mark only, as is also the eager action of the man "casting off his garment (i.e., the outer mantle) and leaping up." The Greek word, in the better MSS. is much stronger than the English "rose."

Verse 49. - And Jesus stood still (στὰς ὁ Ἰησοῦς) - literally, Jesus stood - and said, Call ye him. St. Jerome says that our Lord stood still on account of the man's infirmity. There were many walls in Jericho; there were rough places; there were rocks and precipices over which he might stumble. Therefore the Lord stood, where there was a plain path by which the blind man might approach him. The crowd show their, sympathy. There is something very genuine as well as touching in their words, Be of good cheer: rise, he calleth thee.

Parallel Commentaries ...


Greek
Jesus
Ἰησοῦς (Iēsous)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's 2424: Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.

stopped
στὰς (stas)
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strong's 2476: A prolonged form of a primary stao stah'-o; to stand, used in various applications.

[and] said,
εἶπεν (eipen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.

“Call
Φωνήσατε (Phōnēsate)
Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Plural
Strong's 5455: From phone; to emit a sound; by implication, to address in words or by name, also in imitation.

him.”
αὐτόν (auton)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

So
Καὶ (Kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

they called
φωνοῦσιν (phōnousin)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's 5455: From phone; to emit a sound; by implication, to address in words or by name, also in imitation.

the
τὸν (ton)
Article - Accusative Masculine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

blind [man].
τυφλὸν (typhlon)
Adjective - Accusative Masculine Singular
Strong's 5185: Blind, physically or mentally. From, tuphoo; opaque, i.e. blind.

“Take courage!”
Θάρσει (Tharsei)
Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Singular
Strong's 2293: To be of good courage, good cheer, be bold. From tharsos; to have courage.

they said.
λέγοντες (legontes)
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strong's 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.

“Get up!
ἔγειρε (egeire)
Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Singular
Strong's 1453: (a) I wake, arouse, (b) I raise up. Probably akin to the base of agora; to waken, i.e. Rouse.

He is calling for
φωνεῖ (phōnei)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 5455: From phone; to emit a sound; by implication, to address in words or by name, also in imitation.

you.”
σε (se)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Singular
Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.


Links
Mark 10:49 NIV
Mark 10:49 NLT
Mark 10:49 ESV
Mark 10:49 NASB
Mark 10:49 KJV

Mark 10:49 BibleApps.com
Mark 10:49 Biblia Paralela
Mark 10:49 Chinese Bible
Mark 10:49 French Bible
Mark 10:49 Catholic Bible

NT Gospels: Mark 10:49 Jesus stood still and said Call him (Mar Mk Mr)
Mark 10:48
Top of Page
Top of Page