Verse (Click for Chapter) New International Version Then Peter spoke up, “We have left everything to follow you!” New Living Translation Then Peter began to speak up. “We’ve given up everything to follow you,” he said. English Standard Version Peter began to say to him, “See, we have left everything and followed you.” Berean Standard Bible Peter began to say to Him, “Look, we have left everything and followed You.” Berean Literal Bible Peter began to say to Him, "Behold, we have left all and followed You." King James Bible Then Peter began to say unto him, Lo, we have left all, and have followed thee. New King James Version Then Peter began to say to Him, “See, we have left all and followed You.” New American Standard Bible Peter began to say to Him, “Behold, we have left everything and have followed You.” NASB 1995 Peter began to say to Him, “Behold, we have left everything and followed You.” NASB 1977 Peter began to say to Him, “Behold, we have left everything and followed You.” Legacy Standard Bible Peter began to say to Him, “Behold, we have left everything and followed You.” Amplified Bible Peter started saying to Him, “Look, we have given up everything and followed You [becoming Your disciples and accepting You as Teacher and Lord].” Christian Standard Bible Peter began to tell him, “Look, we have left everything and followed you.” Holman Christian Standard Bible Peter began to tell Him, “Look, we have left everything and followed You.” American Standard Version Peter began to say unto him, Lo, we have left all, and have followed thee. Aramaic Bible in Plain English Kaypha began to say, “Behold, we have left everything and have cleaved to you.” Contemporary English Version Peter replied, "Remember, we left everything to be your followers!" Douay-Rheims Bible And Peter began to say unto him: Behold, we have left all things, and have followed thee. English Revised Version Peter began to say unto him, Lo, we have left all, and have followed thee. GOD'S WORD® Translation Then Peter spoke up, "We've given up everything to follow you." Good News Translation Then Peter spoke up, "Look, we have left everything and followed you." International Standard Version Then Peter began to say to him, "See, we have left everything and followed you." Literal Standard Version And Peter began to say to Him, “Behold, we left all, and we followed You.” Majority Standard Bible Peter began to say to Him, “Look, we have left everything and followed You.” New American Bible Peter began to say to him, “We have given up everything and followed you.” NET Bible Peter began to speak to him, "Look, we have left everything to follow you!" New Revised Standard Version Peter began to say to him, “Look, we have left everything and followed you.” New Heart English Bible Peter began to tell him, "Look, we have left everything, and have followed you." Webster's Bible Translation Then Peter began to say to him, Lo, we have left all, and have followed thee. Weymouth New Testament "Remember," said Peter to Him, "that we forsook everything and have become your followers." World English Bible Peter began to tell him, “Behold, we have left all and have followed you.” Young's Literal Translation And Peter began to say to him, 'Lo, we left all, and we followed thee.' Additional Translations ... Audio Bible Context The Rich Young Man…27Jesus looked at them and said, “With man this is impossible, but not with God. For all things are possible with God.” 28 Peter began to say to Him, “Look, we have left everything and followed You.” 29“Truly I tell you,” Jesus replied, “no one who has left home or brothers or sisters or mother or father or children or fields for My sake and for the gospel… Cross References Matthew 4:20 And at once they left their nets and followed Him. Mark 4:10 As soon as Jesus was alone with the Twelve and those around Him, they asked Him about the parable. Treasury of Scripture Then Peter began to say to him, See, we have left all, and have followed you. Lo. Mark 1:16-20 Now as he walked by the sea of Galilee, he saw Simon and Andrew his brother casting a net into the sea: for they were fishers… Matthew 19:27-30 Then answered Peter and said unto him, Behold, we have forsaken all, and followed thee; what shall we have therefore? … Luke 14:33 So likewise, whosoever he be of you that forsaketh not all that he hath, he cannot be my disciple. Jump to Previous Follow Followed Followers Forsook Peter RememberJump to Next Follow Followed Followers Forsook Peter RememberMark 10 1. Jesus disputes with the Pharisees concerning divorce;13. blesses the children that are brought unto him; 17. resolves a rich man how he may inherit everlasting life; 23. tells his disciples of the danger of riches; 28. promises rewards to those who forsake all for the gospel; 32. foretells his death and resurrection; 35. bids the two ambitious suitors to think rather of suffering with him; 46. and restores to Bartimaeus his sight. (28-31) Then Peter began to say unto him.--See Notes on Matthew 19:27-30. St. Mark omits the question which St. Matthew adds to St. Peter's words, "What shall we have therefore?"Verse 28. - Peter began to say unto him, Lo, we have left all, and have followed thee. Peter began to say unto him. He had been thinking of himself and his companions, the other disciples.. He in reference to these last words of our Lord. It is probable that the sacrifice which Peter and the rest of the disciples had made when they became his followers, was small, compared with the sacrifice which our Lord demanded of the rich young ruler. Nevertheless they forsook their all, whatever it was. They had forsaken their boats and their nets. They had forsaken their means of subsistence. They had forsaken things which, though they were not much in themselves, were nevertheless such things as they would have desired to keep. Cornelins a Lapide says, "Such things are forsaken by those who follow Christ, as are capable of being desired by those who do not follow him." St. Augustine says, "St. Peter not only forsook what he had, but also what he desired to have. But who does not desire daily to increase what he has? That desire is cut off. Peter forsook the whole world, and he received in return the whole world. They were as those who had nothing, and yet were possessing all things." Parallel Commentaries ... Greek PeterΠέτρος (Petros) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 4074: Peter, a Greek name meaning rock. Apparently a primary word; a rock; as a name, Petrus, an apostle. began Ἤρξατο (Ērxato) Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Singular Strong's 756: To begin. Middle voice of archo; to commence. to say λέγειν (legein) Verb - Present Infinitive Active Strong's 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command. to Him, αὐτῷ (autō) Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. “Look, Ἰδοὺ (Idou) Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular Strong's 2400: See! Lo! Behold! Look! Second person singular imperative middle voice of eido; used as imperative lo! we ἡμεῖς (hēmeis) Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Plural Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. have left ἀφήκαμεν (aphēkamen) Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Plural Strong's 863: From apo and hiemi; to send forth, in various applications. everything πάντα (panta) Adjective - Accusative Neuter Plural Strong's 3956: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. followed ἠκολουθήκαμέν (ēkolouthēkamen) Verb - Perfect Indicative Active - 1st Person Plural Strong's 190: To accompany, attend, follow. Properly, to be in the same way with, i.e. To accompany. You.” σοι (soi) Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Singular Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. Links Mark 10:28 NIVMark 10:28 NLT Mark 10:28 ESV Mark 10:28 NASB Mark 10:28 KJV Mark 10:28 BibleApps.com Mark 10:28 Biblia Paralela Mark 10:28 Chinese Bible Mark 10:28 French Bible Mark 10:28 Catholic Bible NT Gospels: Mark 10:28 Peter began to tell him Behold we (Mar Mk Mr) |