Matthew 4:20
New International Version
At once they left their nets and followed him.

New Living Translation
And they left their nets at once and followed him.

English Standard Version
Immediately they left their nets and followed him.

Berean Study Bible
And at once they left their nets and followed Him.

Berean Literal Bible
And immediately having left the nets, they followed Him.

New American Standard Bible
Immediately they left their nets and followed Him.

King James Bible
And they straightway left their nets, and followed him.

Christian Standard Bible
Immediately they left their nets and followed him.

Contemporary English Version
Right then the two brothers dropped their nets and went with him.

Good News Translation
At once they left their nets and went with him.

Holman Christian Standard Bible
Immediately they left their nets and followed Him.

International Standard Version
So at once they left their nets and followed him.

NET Bible
They left their nets immediately and followed him.

New Heart English Bible
And they immediately left their nets and followed him.

Aramaic Bible in Plain English
And at once they left their net and they went after him.

GOD'S WORD® Translation
They immediately left their nets and followed him.

New American Standard 1977
And they immediately left the nets, and followed Him.

Jubilee Bible 2000
And they straightway left their nets and followed him.

King James 2000 Bible
And they immediately left their nets, and followed him.

American King James Version
And they straightway left their nets, and followed him.

American Standard Version
And they straightway left the nets, and followed him.

Douay-Rheims Bible
And they immediately leaving their nets, followed him.

Darby Bible Translation
And they, having left their trawl-nets, immediately followed him.

English Revised Version
And they straightway left the nets, and followed him.

Webster's Bible Translation
And they immediately left their nets, and followed him.

Weymouth New Testament
So they immediately left their nets and followed Him. As He went further on,

World English Bible
They immediately left their nets and followed him.

Young's Literal Translation
and they, immediately, having left the nets, did follow him.
Study Bible
The First Disciples
19“Come, follow Me,” Jesus said, “and I will make you fishers of men.” 20And at once they left their nets and followed Him. 21Going on from there, He saw two other brothers, James son of Zebedee and his brother John. They were in a boat with their father Zebedee, mending their nets. Jesus called them,…
Cross References
Matthew 4:19
"Come, follow Me," Jesus said, "and I will make you fishers of men."

Matthew 4:21
Going on from there, He saw two other brothers, James son of Zebedee and his brother John. They were in a boat with their father Zebedee, mending their nets. Jesus called them,

Mark 10:28
Peter began to say to Him, "Look, we have left everything and followed You."

Luke 5:11
And when they had brought their boats ashore, they left everything and followed Him.

Treasury of Scripture

And they straightway left their nets, and followed him.

Matthew 10:37
He that loveth father or mother more than me is not worthy of me: and he that loveth son or daughter more than me is not worthy of me.

Matthew 19:27
Then answered Peter and said unto him, Behold, we have forsaken all, and followed thee; what shall we have therefore?

1 Kings 19:21
And he returned back from him, and took a yoke of oxen, and slew them, and boiled their flesh with the instruments of the oxen, and gave unto the people, and they did eat. Then he arose, and went after Elijah, and ministered unto him.







Lexicon
And
δὲ (de)
Conjunction
Strong's Greek 1161: A primary particle; but, and, etc.

at once
εὐθέως (eutheōs)
Adverb
Strong's Greek 2112: Immediately, soon, at once. Adverb from euthus; directly, i.e. At once or soon.

they left
ἀφέντες (aphentes)
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strong's Greek 863: From apo and hiemi; to send forth, in various applications.

[their]
τὰ (ta)
Article - Accusative Neuter Plural
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

nets
δίκτυα (diktya)
Noun - Accusative Neuter Plural
Strong's Greek 1350: A fishing-net. Probably from a primary verb diko; a seine.

[and] followed
ἠκολούθησαν (ēkolouthēsan)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's Greek 190: To accompany, attend, follow. Properly, to be in the same way with, i.e. To accompany.

Him.
αὐτῷ (autō)
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
Verse 20. - And they straightway left their nets. (For their leaving everything Wetstein, on ver. 19, compares Epictetus, 12, Ἐάν δὲ κυβερνήτης καλέσῃ τρέχε ἐπὶ τὸ πλοῖον ἀφεὶς ἐκεῖνα πάντα μηδὲν ἐπιστρεφόμενος, "If the steersman call, run to the ship, leaving all those things, without regarding anything.") The Rheims Version, with its love of archaisms, has, "But they incontinent, leaving the nettes, followed him." 4:18-22 When Christ began to preach, he began to gather disciples, who should be hearers, and afterwards preachers of his doctrine, who should be witnesses of his miracles, and afterwards testify concerning them. He went not to Herod's court, not to Jerusalem, among the chief priests and the elders, but to the sea of Galilee, among the fishermen. The same power which called Peter and Andrew, could have wrought upon Annas and Caiaphas, for with God nothing is impossible. But Christ chooses the foolish things of the world to confound the wise. Diligence in an honest calling is pleasing to Christ, and it is no hinderance to a holy life. Idle people are more open to the temptations of Satan than to the calls of God. It is a happy and hopeful thing to see children careful of their parents, and dutiful. When Christ comes, it is good to be found doing. Am I in Christ? is a very needful question to ask ourselves; and, next to that, Am I in my calling? They had followed Christ before, as common disciples, Joh 1:37; now they must leave their calling. Those who would follow Christ aright, must, at his command, leave all things to follow him, must be ready to part with them. This instance of the power of the Lord Jesus encourages us to depend upon his grace. He speaks, and it is done.
Jump to Previous
Follow Followed Further Immediately Nets Once Straight Straightway Trawl-Nets
Jump to Next
Follow Followed Further Immediately Nets Once Straight Straightway Trawl-Nets
Links
Matthew 4:20 NIV
Matthew 4:20 NLT
Matthew 4:20 ESV
Matthew 4:20 NASB
Matthew 4:20 KJV

Matthew 4:20 Bible Apps
Matthew 4:20 Biblia Paralela
Matthew 4:20 Chinese Bible
Matthew 4:20 French Bible
Matthew 4:20 German Bible

Alphabetical: and At followed him Immediately left nets once their they

NT Gospels: Matthew 4:20 They immediately left their nets and followed (Matt. Mat Mt) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Matthew 4:19
Top of Page
Top of Page