Verse (Click for Chapter) New International Version Jesus looked around and said to his disciples, “How hard it is for the rich to enter the kingdom of God!” New Living Translation Jesus looked around and said to his disciples, “How hard it is for the rich to enter the Kingdom of God!” English Standard Version And Jesus looked around and said to his disciples, “How difficult it will be for those who have wealth to enter the kingdom of God!” Berean Standard Bible Then Jesus looked around and said to His disciples, “How hard it is for the rich to enter the kingdom of God!” Berean Literal Bible And Jesus having looked around, says to His disciples, "How difficultly those having riches will enter into the kingdom of God!" King James Bible And Jesus looked round about, and saith unto his disciples, How hardly shall they that have riches enter into the kingdom of God! New King James Version Then Jesus looked around and said to His disciples, “How hard it is for those who have riches to enter the kingdom of God!” New American Standard Bible And Jesus, looking around, said to His disciples, “How hard it will be for those who are wealthy to enter the kingdom of God!” NASB 1995 And Jesus, looking around, said to His disciples, “How hard it will be for those who are wealthy to enter the kingdom of God!” NASB 1977 And Jesus, looking around, said to His disciples, “How hard it will be for those who are wealthy to enter the kingdom of God!” Legacy Standard Bible And Jesus, looking around, said to His disciples, “How hard it will be for those who are wealthy to enter the kingdom of God!” Amplified Bible Jesus looked around and said to His disciples, “How difficult it will be for those who are wealthy [and cling to possessions and status as security] to enter the kingdom of God!” Christian Standard Bible Jesus looked around and said to his disciples, “How hard it is for those who have wealth to enter the kingdom of God! ” Holman Christian Standard Bible Jesus looked around and said to His disciples, “How hard it is for those who have wealth to enter the kingdom of God!” American Standard Version And Jesus looked round about, and saith unto his disciples, How hardly shall they that have riches enter into the kingdom of God! Aramaic Bible in Plain English But Yeshua gazed at his disciples and he said to them, “How hard it is for those who have wealth to enter the Kingdom of God!” Contemporary English Version Jesus looked around and said to his disciples, "It's hard for rich people to get into God's kingdom!" Douay-Rheims Bible And Jesus looking round about, saith to his disciples: How hardly shall they that have riches, enter into the kingdom of God! English Revised Version And Jesus looked round about, and saith unto his disciples, How hardly shall they that have riches enter into the kingdom of God! GOD'S WORD® Translation Jesus looked around and said to his disciples, "How hard it will be for rich people to enter the kingdom of God!" Good News Translation Jesus looked around at his disciples and said to them, "How hard it will be for rich people to enter the Kingdom of God!" International Standard Version Then Jesus looked around and told his disciples, "How hard it will be for those who are wealthy to enter the kingdom of God!" Literal Standard Version And Jesus having looked around, says to His disciples, “How hardly will they who have riches enter into the Kingdom of God!” Majority Standard Bible Then Jesus looked around and said to His disciples, “How hard it is for the rich to enter the kingdom of God!” New American Bible Jesus looked around and said to his disciples, “How hard it is for those who have wealth to enter the kingdom of God!” NET Bible Then Jesus looked around and said to his disciples, "How hard it is for the rich to enter the kingdom of God!" New Revised Standard Version Then Jesus looked around and said to his disciples, “How hard it will be for those who have wealth to enter the kingdom of God!” New Heart English Bible Jesus looked around, and said to his disciples, "How difficult it is for those who have riches to enter into the Kingdom of God." Webster's Bible Translation And Jesus looked around, and saith to his disciples, How hardly shall they that have riches enter into the kingdom of God! Weymouth New Testament Then looking round on His disciples Jesus said, "With how hard a struggle will the possessors of riches enter the Kingdom of God!" World English Bible Jesus looked around and said to his disciples, “How difficult it is for those who have riches to enter into God’s Kingdom!” Young's Literal Translation And Jesus having looked round, saith to his disciples, 'How hardly shall they who have riches enter into the reign of God!' Additional Translations ... Context The Rich Young Man…22But the man was saddened by these words and went away in sorrow, because he had great wealth. 23Then Jesus looked around and said to His disciples, “How hard it is for the rich to enter the kingdom of God!” 24And the disciples were amazed at His words. But Jesus said to them again, “Children, how hard it is to enter the kingdom of God!… Cross References Job 31:24 If I have put my trust in gold or called pure gold my security, Matthew 19:23 Then Jesus said to His disciples, "Truly I tell you, it is hard for a rich man to enter the kingdom of heaven. Mark 10:22 But the man was saddened by these words and went away in sorrow, because he had great wealth. Luke 18:24 Seeing the man's sadness, Jesus said, "How hard it is for the rich to enter the kingdom of God! Treasury of Scripture And Jesus looked round about, and said to his disciples, How hardly shall they that have riches enter into the kingdom of God! looked. Mark 3:5 And when he had looked round about on them with anger, being grieved for the hardness of their hearts, he saith unto the man, Stretch forth thine hand. And he stretched it out: and his hand was restored whole as the other. Mark 5:32 And he looked round about to see her that had done this thing. How. Matthew 19:23-26 Then said Jesus unto his disciples, Verily I say unto you, That a rich man shall hardly enter into the kingdom of heaven… Luke 18:24 And when Jesus saw that he was very sorrowful, he said, How hardly shall they that have riches enter into the kingdom of God! 1 Corinthians 1:26 For ye see your calling, brethren, how that not many wise men after the flesh, not many mighty, not many noble, are called: enter. Mark 10:15 Verily I say unto you, Whosoever shall not receive the kingdom of God as a little child, he shall not enter therein. Matthew 18:3 And said, Verily I say unto you, Except ye be converted, and become as little children, ye shall not enter into the kingdom of heaven. John 3:5 Jesus answered, Verily, verily, I say unto thee, Except a man be born of water and of the Spirit, he cannot enter into the kingdom of God. Jump to Previous Difficult Disciples Enter Hard Hardly Jesus Kingdom Possessors Reign Rich Riches Round Struggle Wealth WealthyJump to Next Difficult Disciples Enter Hard Hardly Jesus Kingdom Possessors Reign Rich Riches Round Struggle Wealth WealthyMark 10 1. Jesus disputes with the Pharisees concerning divorce;13. blesses the children that are brought unto him; 17. resolves a rich man how he may inherit everlasting life; 23. tells his disciples of the danger of riches; 28. promises rewards to those who forsake all for the gospel; 32. foretells his death and resurrection; 35. bids the two ambitious suitors to think rather of suffering with him; 46. and restores to Bartimaeus his sight. (23) And Jesus looked round.--The glance and gesture are mentioned by St. Mark only.Verse 23. - And Jesus looked round about, and saith unto his disciples (καὶ περιβλεψάμενος ὁ Ιησοῦς λέγει). St. Mark frequently uses this word περιβλέπω. Our Lord turned from the young man, who was now going away, and looked round about, no doubt with a sad and disappointed look, and said to his disciples, How hardly shall they that have riches enter into the kingdom of God! Why is this? Partly because the love of riches tempts men to heap them up, whether lawfully or unlawfully. Partly because the love of riches binds the soul to earth, so that it is less likely to think of Partly because riches are an incentive to pride and luxury and other sins. The heathen poet Ovid could speak of riches "irritamenta malorum." Poverty and contempt of riches often open that heaven which wealth and covetousness close. Parallel Commentaries ... Greek ThenΚαὶ (Kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. Jesus Ἰησοῦς (Iēsous) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 2424: Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites. looked around περιβλεψάμενος (periblepsamenos) Verb - Aorist Participle Middle - Nominative Masculine Singular Strong's 4017: To look around on, survey. From peri and blepo; to look all around. [and] said to λέγει (legei) Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command. His αὐτοῦ (autou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. disciples, μαθηταῖς (mathētais) Noun - Dative Masculine Plural Strong's 3101: A learner, disciple, pupil. From manthano; a learner, i.e. Pupil. “How Πῶς (Pōs) Adverb Strong's 4459: Adverb from the base of pou; an interrogative particle of manner; in what way?; also as exclamation, how much! hard {it is} δυσκόλως (dyskolōs) Adverb Strong's 1423: With difficulty, hardly. Adverb from duskolos; impracticably. for the οἱ (hoi) Article - Nominative Masculine Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. rich χρήματα (chrēmata) Noun - Accusative Neuter Plural Strong's 5536: Money, riches, possessions. Something useful or needed, i.e. Wealth, price. to enter εἰσελεύσονται (eiseleusontai) Verb - Future Indicative Middle - 3rd Person Plural Strong's 1525: To go in, come in, enter. From eis and erchomai; to enter. the τὴν (tēn) Article - Accusative Feminine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. kingdom βασιλείαν (basileian) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's 932: From basileus; properly, royalty, i.e. rule, or a realm. of God!” Θεοῦ (Theou) Noun - Genitive Masculine Singular Strong's 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very. Links Mark 10:23 NIVMark 10:23 NLT Mark 10:23 ESV Mark 10:23 NASB Mark 10:23 KJV Mark 10:23 BibleApps.com Mark 10:23 Biblia Paralela Mark 10:23 Chinese Bible Mark 10:23 French Bible Mark 10:23 Catholic Bible NT Gospels: Mark 10:23 Jesus looked around and said to his (Mar Mk Mr) |