Verse (Click for Chapter) New International Version “It was because your hearts were hard that Moses wrote you this law,” Jesus replied. New Living Translation But Jesus responded, “He wrote this commandment only as a concession to your hard hearts. English Standard Version And Jesus said to them, “Because of your hardness of heart he wrote you this commandment. Berean Standard Bible But Jesus told them, “Moses wrote this commandment for you because of your hardness of heart. Berean Literal Bible But Jesus said to them, "He wrote this commandment for you because of your hardness of heart; King James Bible And Jesus answered and said unto them, For the hardness of your heart he wrote you this precept. New King James Version And Jesus answered and said to them, “Because of the hardness of your heart he wrote you this precept. New American Standard Bible But Jesus said to them, “Because of your hardness of heart he wrote you this commandment. NASB 1995 But Jesus said to them, “Because of your hardness of heart he wrote you this commandment. NASB 1977 But Jesus said to them, “Because of your hardness of heart he wrote you this commandment. Legacy Standard Bible But Jesus said to them, “Because of your hardness of heart he wrote for you this commandment. Amplified Bible But Jesus said to them, “Because of your hardness of hearts [your callousness and insensitivity toward your wives and the provision of God] he wrote you this precept. Christian Standard Bible But Jesus told them, “He wrote this command for you because of the hardness of your hearts. Holman Christian Standard Bible But Jesus told them, “He wrote this command for you because of the hardness of your hearts. American Standard Version But Jesus said unto them, For your hardness of heart he wrote you this commandment. Aramaic Bible in Plain English Yeshua answered and he said to them, “He wrote you this commandment confronting the callousness of your heart.” Contemporary English Version Jesus replied, "Moses gave you this law because you are so heartless. Douay-Rheims Bible To whom Jesus answering, said: Because of the hardness of your heart he wrote you that precept. English Revised Version But Jesus said unto them, For your hardness of heart he wrote you this commandment. GOD'S WORD® Translation Jesus said to them, "He wrote this command for you because you're heartless. Good News Translation Jesus said to them, "Moses wrote this law for you because you are so hard to teach. International Standard Version But Jesus told them, "It was because of your hardness of heart that he wrote this command for you. Literal Standard Version And Jesus answering said to them, “For the stiffness of your heart he wrote you this command, Majority Standard Bible But Jesus told them, “Moses wrote this commandment for you because of your hardness of heart. New American Bible But Jesus told them, “Because of the hardness of your hearts he wrote you this commandment. NET Bible But Jesus said to them, "He wrote this commandment for you because of your hard hearts. New Revised Standard Version But Jesus said to them, “Because of your hardness of heart he wrote this commandment for you. New Heart English Bible But Jesus said to them, "Because of your hardness of heart, he wrote you this commandment. Webster's Bible Translation And Jesus answered and said to them, For the hardness of your heart, he wrote you this precept. Weymouth New Testament "It was in consideration of your stubborn hearts," said Jesus, "that Moses enacted this law for you; World English Bible But Jesus said to them, “For your hardness of heart, he wrote you this commandment. Young's Literal Translation And Jesus answering said to them, 'For the stiffness of your heart he wrote you this command, Additional Translations ... Audio Bible Context Teachings about Divorce…4They answered, “Moses permitted a man to write his wife a certificate of divorce and send her away.” 5But Jesus told them, “Moses wrote this commandment for you because of your hardness of heart. 6However, from the beginning of creation, ‘God made them male and female.’… Cross References Deuteronomy 24:1 If a man marries a woman, but she becomes displeasing to him because he finds some indecency in her, he may write her a certificate of divorce, hand it to her, and send her away from his house. Matthew 19:8 Jesus replied, "Moses permitted you to divorce your wives because of your hardness of heart; but it was not this way from the beginning. Treasury of Scripture And Jesus answered and said to them, For the hardness of your heart he wrote you this precept. For. Deuteronomy 9:6 Understand therefore, that the LORD thy God giveth thee not this good land to possess it for thy righteousness; for thou art a stiffnecked people. Deuteronomy 31:27 For I know thy rebellion, and thy stiff neck: behold, while I am yet alive with you this day, ye have been rebellious against the LORD; and how much more after my death? Nehemiah 9:16,17,26 But they and our fathers dealt proudly, and hardened their necks, and hearkened not to thy commandments, … Jump to Previous Command Commandment Consideration Enacted Hard Hardness Heart Hearts Jesus Law Moses Precept Stiffness Stubborn View WroteJump to Next Command Commandment Consideration Enacted Hard Hardness Heart Hearts Jesus Law Moses Precept Stiffness Stubborn View WroteMark 10 1. Jesus disputes with the Pharisees concerning divorce;13. blesses the children that are brought unto him; 17. resolves a rich man how he may inherit everlasting life; 23. tells his disciples of the danger of riches; 28. promises rewards to those who forsake all for the gospel; 32. foretells his death and resurrection; 35. bids the two ambitious suitors to think rather of suffering with him; 46. and restores to Bartimaeus his sight. Verse 5. - St. Matthew appears to give the more full account, of which St. Mark's is an abbreviation. If we suppose the scribes here to interpose their question, "Why then did Moses permit a bill of divorcement?" t he two narratives fit exactly. Our Lord here answers their question, For your hardness of heart he wrote you this commandment. He permitted (not commanded) them to put away their wives, lest dislike might turn to hatred. From the beginning God joined them in one indissoluble bend; but man's nature having become corrupt through sin, that sin changed and corrupted the institution, and so was the occasion of bills of divorcement, and polygamy. The Law of Moses put some restraint upon the freedom with which men had till then put away their wives; for thenceforth, a divorce could not take place until some legal steps had been taken, and a regular instrument had been drawn up; and this delay might often be the means of preventing a divorce which might otherwise have been effected in a moment of passion. Thus this legislation was adapted to the imperfect moral condition of the people, who were as yet quite unprepared for a higher moral code. Parallel Commentaries ... Greek Butδὲ (de) Conjunction Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc. Jesus Ἰησοῦς (Iēsous) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 2424: Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites. told εἶπεν (eipen) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say. them, αὐτοῖς (autois) Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. “[Moses] wrote ἔγραψεν (egrapsen) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 1125: A primary verb; to 'grave', especially to write; figuratively, to describe. this ταύτην (tautēn) Demonstrative Pronoun - Accusative Feminine Singular Strong's 3778: This; he, she, it. commandment ἐντολὴν (entolēn) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's 1785: An ordinance, injunction, command, law. From entellomai; injunction, i.e. An authoritative prescription. for you ὑμῖν (hymin) Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. because Πρὸς (Pros) Preposition Strong's 4314: To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward. your ὑμῶν (hymōn) Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. hearts were hard. σκληροκαρδίαν (sklērokardian) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's 4641: Feminine of a compound of skleros and kardia; hard-heartedness, i.e., destitution of perception. Links Mark 10:5 NIVMark 10:5 NLT Mark 10:5 ESV Mark 10:5 NASB Mark 10:5 KJV Mark 10:5 BibleApps.com Mark 10:5 Biblia Paralela Mark 10:5 Chinese Bible Mark 10:5 French Bible Mark 10:5 Catholic Bible NT Gospels: Mark 10:5 But Jesus said to them For your (Mar Mk Mr) |