Psalm 95:8
New International Version
"Do not harden your hearts as you did at Meribah, as you did that day at Massah in the wilderness,

New Living Translation
The LORD says, "Don't harden your hearts as Israel did at Meribah, as they did at Massah in the wilderness.

English Standard Version
do not harden your hearts, as at Meribah, as on the day at Massah in the wilderness,

Berean Study Bible
do not harden your hearts as you did at Meribah, in the day at Massah in the wilderness,

New American Standard Bible
Do not harden your hearts, as at Meribah, As in the day of Massah in the wilderness,

King James Bible
Harden not your heart, as in the provocation, and as in the day of temptation in the wilderness:

Christian Standard Bible
Do not harden your hearts as at Meribah, as on that day at Massah in the wilderness

Contemporary English Version
Don't be stubborn and rebel as your ancestors did at Meribah and Massah out in the desert.

Good News Translation
"Don't be stubborn, as your ancestors were at Meribah, as they were that day in the desert at Massah.

Holman Christian Standard Bible
Do not harden your hearts as at Meribah, as on that day at Massah in the wilderness

International Standard Version
do not be stubborn like your ancestors were at Meribah, as on that day at Massah, in the wilderness,

NET Bible
He says, "Do not be stubborn like they were at Meribah, like they were that day at Massah in the wilderness,

New Heart English Bible
Do not harden your heart, as at Meribah, as in the day of Massah in the wilderness,

Aramaic Bible in Plain English
Do not harden your hearts to anger him like the rebels and like the day of temptation which was in the wilderness.

GOD'S WORD® Translation
"Do not be stubborn like [my people were] at Meribah, like the time at Massah in the desert.

JPS Tanakh 1917
Harden not your heart, as at Meribah, As in the day of Massah in the wilderness;

New American Standard 1977
Do not harden your hearts, as at Meribah, As in the day of Massah in the wilderness;

Jubilee Bible 2000
harden not your heart, as in the provocation and as in the day of trials in the wilderness

King James 2000 Bible
Harden not your heart, as in the provocation, and as in the day of trials in the wilderness:

American King James Version
Harden not your heart, as in the provocation, and as in the day of temptation in the wilderness:

American Standard Version
Harden not your heart, as at Meribah, As in the day of Massah in the wilderness;

Brenton Septuagint Translation
To-day, if ye will hear his voice, harden not your hearts, as in the provocation, according to the day of irritation in the wilderness:

Douay-Rheims Bible
To day if you shall hear his voice, harden not your hearts:

Darby Bible Translation
Harden not your heart, as at Meribah, as [in] the day of Massah, in the wilderness;

English Revised Version
Harden not your heart, as at Meribah, as in the day of Massah in the wilderness:

Webster's Bible Translation
Harden not your heart, as in the provocation, and as in the day of temptation in the wilderness:

World English Bible
Don't harden your heart, as at Meribah, as in the day of Massah in the wilderness,

Young's Literal Translation
Harden not your heart as in Meribah, As in the day of Massah in the wilderness,
Study Bible
The Rock of Our Salvation
7For He is our God, and we are the people of His pasture, the sheep under His care. Today, if you hear His voice, 8do not harden your hearts as you did at Meribah, as on that day at Massah in the wilderness, 9where your fathers tested and tried Me, though they had seen My work.…
Cross References
Acts 7:36
He led them out and performed wonders and signs in the land of Egypt, at the Red Sea, and for forty years in the wilderness.

Hebrews 3:8
do not harden your hearts, as you did in the rebellion, in the day of testing in the wilderness,

Exodus 17:2
So the people contended with Moses, "Give us water to drink." "Why do you contend with me?" Moses replied. "Why do you test the LORD?"

Exodus 17:7
He named the place Massah and Meribah because the Israelites quarreled, and because they tested the LORD, saying, "Is the LORD among us or not?"

Numbers 20:13
These were the waters of Meribah, where the Israelites quarreled with the LORD, and He showed His holiness among them.

Deuteronomy 6:16
Do not test the LORD your God as you tested Him at Massah.

Psalm 78:40
How often they disobeyed Him in the wilderness and grieved Him in the desert.

Psalm 81:7
You called out in distress, and I rescued you; I answered you from the cloud of thunder; I tested you at the waters of Meribah. Selah

Proverbs 28:14
Blessed is the man who is always reverent, but he who hardens his heart falls into trouble.

Ezekiel 2:4
They are obstinate and hardhearted children. I am sending you to them, and you are to say to them, 'This is what the Lord GOD says.'

Treasury of Scripture

Harden not your heart, as in the provocation, and as in the day of temptation in the wilderness:

harden

Exodus 8:15
But when Pharaoh saw that there was respite, he hardened his heart, and hearkened not unto them; as the LORD had said.

1 Samuel 6:6
Wherefore then do ye harden your hearts, as the Egyptians and Pharaoh hardened their hearts? when he had wrought wonderfully among them, did they not let the people go, and they departed?

Daniel 5:20
But when his heart was lifted up, and his mind hardened in pride, he was deposed from his kingly throne, and they took his glory from him:

in the

Exodus 17:2,7
Wherefore the people did chide with Moses, and said, Give us water that we may drink. And Moses said unto them, Why chide ye with me? wherefore do ye tempt the LORD? …

Numbers 14:11,22,27
And the LORD said unto Moses, How long will this people provoke me? and how long will it be ere they believe me, for all the signs which I have shewed among them? …

Numbers 20:13
This is the water of Meribah; because the children of Israel strove with the LORD, and he was sanctified in them.

provocation.







Lexicon
do not
אַל־ (’al-)
Adverb
Strong's Hebrew 408: Not

harden
תַּקְשׁ֣וּ (taq·šū)
Verb - Hifil - Imperfect - second person masculine plural
Strong's Hebrew 7185: To be hard, severe or fierce

your hearts
לְ֭בַבְכֶם (lə·ḇaḇ·ḵem)
Noun - masculine singular construct | second person masculine plural
Strong's Hebrew 3824: Inner man, mind, will, heart

as you did at Meribah,
כִּמְרִיבָ֑ה (kim·rî·ḇāh)
Preposition-k | Noun - proper - feminine singular
Strong's Hebrew 4808: Strife, contention

as on that day
כְּי֥וֹם (kə·yō·wm)
Preposition-k | Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 3117: A day

at Massah
מַ֝סָּ֗ה (mas·sāh)
Noun - proper - feminine singular
Strong's Hebrew 4531: A testing, of men, of God

in the wilderness,
בַּמִּדְבָּֽר׃ (bam·miḏ·bār)
Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 4057: A pasture, a desert, speech
(8) The mention of the guiding voice suggests to the poet to make God Himself address His people, and with this verse the Divine warning begins.

Provocation . . . temptation.--It is better to keep here the proper names Meribah and Massah (Exodus 17:1-7; Numbers 20:13 : comp. Deuteronomy 33:8).

Verse 8. - Harden not your heart, as in the provocation; rather, as at Meribah (see Exodus 17:2-7). And as in the day of temptation in the wilderness; rather, and as in the day of Massah. The children of Israel "tempted" God, and "chided" with Moses at Massah (or Meribah) in the wilderness, where water was first given them out of the rock. Their descendants are warned not to follow the example of their forefathers. 95:7-11 Christ calls upon his people to hear his voice. You call him Master, or Lord; then be his willing, obedient people. Hear the voice of his doctrine, of his law, and in both, of his Spirit: hear and heed; hear and yield. Christ's voice must be heard to-day. This day of opportunity will not last always; improve it while it is called to-day. Hearing the voice of Christ is the same with believing. Hardness of heart is at the bottom of all distrust of the Lord. The sins of others ought to be warnings to us not to tread in their steps. The murmurings of Israel were written for our admonition. God is not subject to such passions as we are; but he is very angry at sin and sinners. That certainly is evil, which deserves such a recompence; and his threatenings are as sure as his promises. Let us be aware of the evils of our hearts, which lead us to wander from the Lord. There is a rest ordained for believers, the rest of everlasting refreshment, begun in this life, and perfected in the life to come. This is the rest which God calls his rest.
Jump to Previous
Desert Hard Harden Heart Hearts Massah Meribah Mer'ibah Provocation Temptation Waste Wilderness
Jump to Next
Desert Hard Harden Heart Hearts Massah Meribah Mer'ibah Provocation Temptation Waste Wilderness
Links
Psalm 95:8 NIV
Psalm 95:8 NLT
Psalm 95:8 ESV
Psalm 95:8 NASB
Psalm 95:8 KJV

Psalm 95:8 Bible Apps
Psalm 95:8 Biblia Paralela
Psalm 95:8 Chinese Bible
Psalm 95:8 French Bible
Psalm 95:8 German Bible

Alphabetical: as at day desert did do harden hearts in Massah Meribah not of that the wilderness you your

OT Poetry: Psalm 95:8 Don't harden your heart as at Meribah (Psalm Ps Psa.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Psalm 95:7
Top of Page
Top of Page