Verse (Click for Chapter) New International Version Rise up, Judge of the earth; pay back to the proud what they deserve. New Living Translation Arise, O Judge of the earth. Give the proud what they deserve. English Standard Version Rise up, O judge of the earth; repay to the proud what they deserve! Berean Standard Bible Rise up, O Judge of the earth; render a reward to the proud. King James Bible Lift up thyself, thou judge of the earth: render a reward to the proud. New King James Version Rise up, O Judge of the earth; Render punishment to the proud. New American Standard Bible Rise up, Judge of the earth, Pay back retribution to the proud. NASB 1995 Rise up, O Judge of the earth, Render recompense to the proud. NASB 1977 Rise up, O Judge of the earth; Render recompense to the proud. Legacy Standard Bible Be lifted up, O Judge of the earth, Render recompense to the proud. Amplified Bible Rise up, O Judge of the earth; Give to the proud a fitting compensation. Christian Standard Bible Rise up, Judge of the earth; repay the proud what they deserve. Holman Christian Standard Bible Rise up, Judge of the earth; repay the proud what they deserve. American Standard Version Lift up thyself, thou judge of the earth: Render to the proud their desert. Contemporary English Version You judge the earth. Come and help us! Pay back those proud people for what they have done. English Revised Version Lift up thyself, thou judge of the earth: render to the proud their desert. GOD'S WORD® Translation Arise, O Judge of the earth. Give arrogant people what they deserve. Good News Translation You are the judge of us all; rise and give the proud what they deserve! International Standard Version Stand up, judge of the earth, and repay the proud. Majority Standard Bible Rise up, O Judge of the earth; render a reward to the proud. NET Bible Rise up, O judge of the earth! Pay back the proud! New Heart English Bible Rise up, you judge of the earth. Pay back the proud what they deserve. Webster's Bible Translation Lift up thyself, thou judge of the earth: render a reward to the proud. World English Bible Rise up, you judge of the earth. Pay back the proud what they deserve. Literal Translations Literal Standard VersionBe lifted up, judging the earth, "" Send back a repayment on the proud. Young's Literal Translation Be lifted up, O Judge of the earth, Send back a recompence on the proud. Smith's Literal Translation Be thou lifted up judging the earth: turn back retribution upon the proud. Catholic Translations Douay-Rheims BibleLift up thyself, thou that judgest the earth: render a reward to the proud. Catholic Public Domain Version New American Bible Rise up, O judge of the earth; give the proud what they deserve! New Revised Standard Version Rise up, O judge of the earth; give to the proud what they deserve! Translations from Aramaic Lamsa BibleLift up thyself, thou judge of the earth; render a reward to the proud. Peshitta Holy Bible Translated Be lifted up, Judge of the Earth, and return vengeance upon those who are pompous! OT Translations JPS Tanakh 1917Lift up Thyself, Thou Judge of the earth; Render to the proud their recompense. Brenton Septuagint Translation Be thou exalted, thou that judgest the earth: render a reward to the proud. Additional Translations ... Audio Bible Context The LORD Will Not Forget His People1O LORD, God of vengeance, O God of vengeance, shine forth. 2Rise up, O Judge of the earth; render a reward to the proud. 3How long will the wicked, O LORD, how long will the wicked exult?… Cross References Romans 12:19 Do not avenge yourselves, beloved, but leave room for God’s wrath. For it is written: “Vengeance is Mine; I will repay, says the Lord.” Hebrews 10:30 For we know Him who said, “Vengeance is Mine; I will repay,” and again, “The Lord will judge His people.” Revelation 6:10 And they cried out in a loud voice, “How long, O Lord, holy and true, until You judge those who dwell upon the earth and avenge our blood?” 2 Thessalonians 1:6-8 After all, it is only right for God to repay with affliction those who afflict you, / and to grant relief to you who are oppressed and to us as well. This will take place when the Lord Jesus is revealed from heaven with His mighty angels / in blazing fire, inflicting vengeance on those who do not know God and do not obey the gospel of our Lord Jesus. James 5:4 Look, the wages you withheld from the workmen who mowed your fields are crying out against you. The cries of the harvesters have reached the ears of the Lord of Hosts. Luke 18:7-8 Will not God bring about justice for His elect who cry out to Him day and night? Will He delay in helping them? / I tell you, He will promptly carry out justice on their behalf. Nevertheless, when the Son of Man comes, will He find faith on earth?” Revelation 19:2 For His judgments are true and just. He has judged the great prostitute who corrupted the earth with her immorality. He has avenged the blood of His servants that was poured out by her hand.” Matthew 16:27 For the Son of Man will come in His Father’s glory with His angels, and then He will repay each one according to what he has done. 1 Peter 4:5 But they will have to give an account to Him who is ready to judge the living and the dead. Acts 17:31 For He has set a day when He will judge the world with justice by the Man He has appointed. He has given proof of this to everyone by raising Him from the dead.” Isaiah 35:4 Say to those with anxious hearts: “Be strong, do not fear! Behold, your God will come with vengeance. With divine retribution He will come to save you.” Deuteronomy 32:35-36 Vengeance is Mine; I will repay. In due time their foot will slip; for their day of disaster is near, and their doom is coming quickly.” / For the LORD will vindicate His people and have compassion on His servants when He sees that their strength is gone and no one remains, slave or free. Nahum 1:2-3 The LORD is a jealous and avenging God; the LORD is avenging and full of wrath. The LORD takes vengeance on His foes and reserves wrath for His enemies. / The LORD is slow to anger and great in power; the LORD will by no means leave the guilty unpunished. His path is in the whirlwind and storm, and clouds are the dust beneath His feet. Isaiah 26:21 For behold, the LORD is coming out of His dwelling to punish the inhabitants of the earth for their iniquity. The earth will reveal her bloodshed and will no longer conceal her slain. Jeremiah 11:20 O LORD of Hosts, who judges righteously, who examines the heart and mind, let me see Your vengeance upon them, for to You I have committed my cause. Treasury of Scripture Lift up yourself, you judge of the earth: render a reward to the proud. lift Psalm 7:6 Arise, O LORD, in thine anger, lift up thyself because of the rage of mine enemies: and awake for me to the judgment that thou hast commanded. Psalm 68:1 To the chief Musician, A Psalm or Song of David. Let God arise, let his enemies be scattered: let them also that hate him flee before him. Psalm 74:22 Arise, O God, plead thine own cause: remember how the foolish man reproacheth thee daily. thou Psalm 50:6 And the heavens shall declare his righteousness: for God is judge himself. Selah. Genesis 18:25 That be far from thee to do after this manner, to slay the righteous with the wicked: and that the righteous should be as the wicked, that be far from thee: Shall not the Judge of all the earth do right? John 5:22,23 For the Father judgeth no man, but hath committed all judgment unto the Son: … render Psalm 31:23 O love the LORD, all ye his saints: for the LORD preserveth the faithful, and plentifully rewardeth the proud doer. Job 40:11,12 Cast abroad the rage of thy wrath: and behold every one that is proud, and abase him… Isaiah 2:11,12,17 The lofty looks of man shall be humbled, and the haughtiness of men shall be bowed down, and the LORD alone shall be exalted in that day… Jump to Previous Desert Deserts Deserve Earth Judge Lift Pay Pride Proud Recompence Recompense Render Reward Rise ThyselfJump to Next Desert Deserts Deserve Earth Judge Lift Pay Pride Proud Recompence Recompense Render Reward Rise ThyselfPsalm 94 1. The prophet, calling for justice, complains of tyranny and impiety.8. He teaches God's providence 12. He shows the blessedness of affliction 16. God is the defender of the afflicted. Rise up The phrase "rise up" in Psalm 94:2 calls upon God to take action. In the Hebrew text, the word used is "קוּמָה" (qumah), which is an imperative form of the verb "to rise" or "to stand up." This is a plea for God to assert His authority and power. Historically, this reflects the ancient Near Eastern understanding of deities as active participants in the affairs of the world. The psalmist is invoking God to intervene in a situation of injustice, demonstrating a deep trust in God's ability to change circumstances. Judge of the earth Repay to the proud Parallel Commentaries ... Hebrew Rise up,הִ֭נָּשֵׂא (hin·nā·śê) Verb - Nifal - Imperative - masculine singular Strong's 5375: To lift, carry, take O Judge שֹׁפֵ֣ט (šō·p̄êṭ) Verb - Qal - Participle - masculine singular construct Strong's 8199: To judge, pronounce sentence, to vindicate, punish, to govern, to litigate of the earth; הָאָ֑רֶץ (hā·’ā·reṣ) Article | Noun - feminine singular Strong's 776: Earth, land render הָשֵׁ֥ב (hā·šêḇ) Verb - Hifil - Imperative - masculine singular Strong's 7725: To turn back, in, to retreat, again a reward גְּ֝מ֗וּל (gə·mūl) Noun - masculine singular Strong's 1576: Treatment, an act, service, requital to עַל־ (‘al-) Preposition Strong's 5921: Above, over, upon, against the proud. גֵּאִֽים׃ (gê·’îm) Adjective - masculine plural Strong's 1343: Lofty, arrogant Links Psalm 94:2 NIVPsalm 94:2 NLT Psalm 94:2 ESV Psalm 94:2 NASB Psalm 94:2 KJV Psalm 94:2 BibleApps.com Psalm 94:2 Biblia Paralela Psalm 94:2 Chinese Bible Psalm 94:2 French Bible Psalm 94:2 Catholic Bible OT Poetry: Psalm 94:2 Rise up you judge of the earth (Psalm Ps Psa.) |