Nahum 1:2
New International Version
The LORD is a jealous and avenging God; the LORD takes vengeance and is filled with wrath. The LORD takes vengeance on his foes and vents his wrath against his enemies.

New Living Translation
The LORD is a jealous God, filled with vengeance and rage. He takes revenge on all who oppose him and continues to rage against his enemies!

English Standard Version
The LORD is a jealous and avenging God; the LORD is avenging and wrathful; the LORD takes vengeance on his adversaries and keeps wrath for his enemies.

Berean Study Bible
The LORD is a jealous and avenging God; the LORD is avenging and full of wrath. The LORD takes vengeance on His foes and reserves wrath for His enemies.

New American Standard Bible
A jealous and avenging God is the LORD; The LORD is avenging and wrathful. The LORD takes vengeance on His adversaries, And He reserves wrath for His enemies.

King James Bible
God is jealous, and the LORD revengeth; the LORD revengeth, and is furious; the LORD will take vengeance on his adversaries, and he reserveth wrath for his enemies.

Christian Standard Bible
The LORD is a jealous and avenging God; the LORD takes vengeance and is fierce in wrath. The LORD takes vengeance against his foes; he is furious with his enemies.

Contemporary English Version
The LORD God demands loyalty. In his anger, he takes revenge on his enemies.

Good News Translation
The LORD God tolerates no rivals; he punishes those who oppose him. In his anger he pays them back.

Holman Christian Standard Bible
The LORD is a jealous and avenging God; the LORD takes vengeance and is fierce in wrath. The LORD takes vengeance against His foes; He is furious with His enemies.

International Standard Version
A jealous God, the LORD avenges. The LORD avenges; The Lord is an angry husband. The LORD takes vengeance on his enemies, reserving anger for his adversaries.

NET Bible
The LORD is a zealous and avenging God; the LORD is avenging and very angry. The LORD takes vengeance against his foes; he sustains his rage against his enemies.

New Heart English Bible
The LORD is a jealous God and avenges. The LORD avenges and is full of wrath. The LORD takes vengeance on his adversaries, and he maintains wrath against his enemies.

GOD'S WORD® Translation
God does not tolerate rivals. The LORD takes revenge. The LORD takes revenge and is full of anger. The LORD takes revenge against his enemies and holds a grudge against his foes.

JPS Tanakh 1917
The LORD is a jealous and avenging God, The LORD avengeth and is full of wrath; The LORD taketh vengeance on His adversaries, And He reserveth wrath for His enemies.

New American Standard 1977
A jealous and avenging God is the LORD; The LORD is avenging and wrathful. The LORD takes vengeance on His adversaries, And He reserves wrath for His enemies.

Jubilee Bible 2000
God is jealous, and the LORD avenges; the LORD avenges and is furious; the LORD will take vengeance on his adversaries, and he reserves wrath for his enemies.

King James 2000 Bible
God is jealous, and the LORD avenges; the LORD avenges, and is furious; the LORD will take vengeance on his adversaries, and he reserves wrath for his enemies.

American King James Version
God is jealous, and the LORD revenges; the LORD revenges, and is furious; the LORD will take vengeance on his adversaries, and he reserves wrath for his enemies.

American Standard Version
Jehovah is a jealous God and avengeth; Jehovah avengeth and is full of wrath; Jehovah taketh vengeance on his adversaries, and he reserveth wrath for his enemies.

Brenton Septuagint Translation
God is jealous, and the Lord avenges; the Lord avenges with wrath; the Lord takes vengeance on his adversaries, and he cuts off his enemies.

Douay-Rheims Bible
The Lord is a jealous God, and a revenger: the Lord is a revenger, and hath wrath: the Lord taketh vengeance on his adversaries, and he is angry with his enemies.

Darby Bible Translation
A jealous and avenging God is Jehovah: an avenger is Jehovah, and full of fury: Jehovah taketh vengeance on his adversaries, and he reserveth [wrath] for his enemies.

English Revised Version
The LORD is a jealous God and avengeth; the LORD avengeth and is full of wrath; the LORD taketh vengeance on his adversaries, and he reserveth wrath for his enemies.

Webster's Bible Translation
God is jealous, and the LORD avengeth; the LORD avengeth, and is furious; the LORD will take vengeance on his adversaries, and he reserveth wrath for his enemies.

World English Bible
Yahweh is a jealous God and avenges. Yahweh avenges and is full of wrath. Yahweh takes vengeance on his adversaries, and he maintains wrath against his enemies.

Young's Literal Translation
A God zealous and avenging is Jehovah, An avenger is Jehovah, and possessing fury. An avenger is Jehovah on His adversaries, And He is watching for His enemies.
Study Bible
The Oracle of Nineveh
1This is the oracle of Nineveh, the book of the vision of Nahum the Elkoshite: 2The LORD is a jealous and avenging God; the LORD is avenging and full of wrath. The LORD takes vengeance on His foes and reserves wrath for His enemies. 3The LORD is slow to anger and great in power; the LORD will by no means leave the guilty unpunished. His path is in the whirlwind and storm, and clouds are the dust beneath His feet.…
Cross References
Exodus 20:5
You shall not bow down to them or worship them; for I, the LORD your God, am a jealous God, visiting the iniquity of the fathers on their children to the third and fourth generations of those who hate Me,

Deuteronomy 7:10
But those who hate Him He repays to their faces with destruction; He will not hesitate to repay to his face the one who hates Him.

Deuteronomy 32:35
Vengeance is Mine; I will repay. In due time their foot will slip; for their day of disaster is near, and their doom is coming quickly.

Deuteronomy 32:41
when I sharpen My flashing sword, and My hand grasps it in judgment, I will take vengeance on My adversaries and repay those who hate Me.

Joshua 24:19
But Joshua said to the people, "You are not able to serve the LORD, for He is a holy God; He is a jealous God; He will not forgive your rebellion or your sins.

Psalm 94:1
O LORD, God of vengeance, O God of vengeance, shine forth.

Jeremiah 28:8
The prophets of old who preceded you and me prophesied war, disaster, and plague against many lands and great kingdoms.

Ezekiel 38:19
In My zeal and fiery rage I proclaim that on that day there will be a great earthquake in the land of Israel.

Ezekiel 39:25
Therefore this is what the Lord GOD says: Now I will restore Jacob from captivity and will have compassion on the whole house of Israel, and I will be jealous for My holy name.

Treasury of Scripture

God is jealous, and the LORD revenges; the LORD revenges, and is furious; the LORD will take vengeance on his adversaries, and he reserves wrath for his enemies.

Exodus 20:5
Thou shalt not bow down thyself to them, nor serve them: for I the LORD thy God am a jealous God, visiting the iniquity of the fathers upon the children unto the third and fourth generation of them that hate me;

Exodus 34:14
For thou shalt worship no other god: for the LORD, whose name is Jealous, is a jealous God:

Deuteronomy 4:24
For the LORD thy God is a consuming fire, even a jealous God.

revengeth.

Deuteronomy 32:35,42
To me belongeth vengeance, and recompence; their foot shall slide in due time: for the day of their calamity is at hand, and the things that shall come upon them make haste…

Psalm 94:1
O LORD God, to whom vengeance belongeth; O God, to whom vengeance belongeth, shew thyself.

Isaiah 59:17,18
For he put on righteousness as a breastplate, and an helmet of salvation upon his head; and he put on the garments of vengeance for clothing, and was clad with zeal as a cloke…

is furious.

Leviticus 26:28
Then I will walk contrary unto you also in fury; and I, even I, will chastise you seven times for your sins.

Job 20:23
When he is about to fill his belly, God shall cast the fury of his wrath upon him, and shall rain it upon him while he is eating.

Isaiah 51:17,20
Awake, awake, stand up, O Jerusalem, which hast drunk at the hand of the LORD the cup of his fury; thou hast drunken the dregs of the cup of trembling, and wrung them out…

reserveth.

Deuteronomy 32:34,35,41-43
Is not this laid up in store with me, and sealed up among my treasures? …

Jeremiah 3:5
Will he reserve his anger for ever? will he keep it to the end? Behold, thou hast spoken and done evil things as thou couldest.

Micah 7:18
Who is a God like unto thee, that pardoneth iniquity, and passeth by the transgression of the remnant of his heritage? he retaineth not his anger for ever, because he delighteth in mercy.







Lexicon
The LORD
יְהוָ֔ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3069: YHWH

is a jealous
קַנּ֤וֹא (qan·nō·w)
Adjective - masculine singular
Strong's Hebrew 7072: Jealous, angry

and avenging
וְנֹקֵם֙ (wə·nō·qêm)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's Hebrew 5358: To grudge, avenge, punish

God;
אֵ֣ל (’êl)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 410: Strength -- as adjective, mighty, the Almighty

the LORD
יְהוָ֖ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3069: YHWH

is avenging
נֹקֵ֥ם (nō·qêm)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's Hebrew 5358: To grudge, avenge, punish

and full of wrath.
וּבַ֣עַל (ū·ḇa·‘al)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 1167: A master, a husband, owner

The LORD
יְהוָה֙ (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3069: YHWH

takes vengeance
נֹקֵ֤ם (nō·qêm)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's Hebrew 5358: To grudge, avenge, punish

on His foes
לְצָרָ֔יו (lə·ṣā·rāw)
Preposition-l | Noun - masculine plural construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 6862: Narrow, a tight place, a pebble, an opponent

and reserves [wrath]
וְנוֹטֵ֥ר (wə·nō·w·ṭêr)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's Hebrew 5201: To guard, to cherish

for His enemies.
לְאֹיְבָֽיו׃ (lə·’ō·yə·ḇāw)
Preposition-l | Verb - Qal - Participle - masculine plural construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 341: Hating, an adversary
(2-8) God's character a pledge that the oppressor of His servants shall be destroyed.

(2) God . . . furious.--Better, A jealous and vengeful God is Jehovah, an avenger is Jehovah, aye, wrathful. This verse lays the groundwork for the declaration of God's sentence against the offending city. There are, of course, several passages in the Law which attribute the same character to Jehovah, e.g., Exodus 20:5; Deuteronomy 4:24. Nahum's model, however, is a passage of opposite purport, the well-known proclamation of Jehovah's attribute of mercy (Exodus 34:6-7). To that passage the present is a kind of counterpoise, ?l kanno v'nokem here being the pendant to ?l rachoom v'channoon there.

Verses 2-6. - § 2. The prophet describes the inflexible justice of God, and illustrates his irresistible power by the control which he exercises over the material world. Verse 2. - God is jealous, and the Lord revengeth; better, Jehovah is a jealous and avenging God, as Exodus 20:5; Deuteronomy 4:24; Joshua 24:19. The threefold repetition of the name of Jehovah and the attribute "avenging" gives a wonderful force to this sublime description of the Divine character. God is here called jealous (ζηλωτὴς, Septuagint) anthropopothically, as ready to defend his honour against all who oppose him, as One who loves his people and punishes their oppressors. Is furious; literally, master of fury, as Genesis 37:19, "master of dreams." The Lord is full of wrath (comp. Proverbs 10:12:24; 29:22). The word used implies a permanent feeling, Hire the Greek μῆνις. He reserveth wrath. The Hebrew is simply "watching," "observing" for punishment. Septuagint, ἐξαίρων αὐτὸς τοὺς ἐχθροὺς αὐτοῦ, "himself cutting off his enemies;" Vulgate, irascens ipse inimicis ejus. God withholds his hand for a time, but does not forget. All this description of God's attributes is intended to show that the destruction of Assyria is his doing, and that its accomplishment is certain. 1:1-8 About a hundred years before, at Jonah's preaching, the Ninevites repented, and were spared, yet, soon after, they became worse than ever. Nineveh knows not that God who contends with her, but is told what a God he is. It is good for all to mix faith with what is here said concerning Him, which speaks great terror to the wicked, and comfort to believers. Let each take his portion from it: let sinners read it and tremble; and let saints read it and triumph. The anger of the Lord is contrasted with his goodness to his people. Perhaps they are obscure and little regarded in the world, but the Lord knows them. The Scripture character of Jehovah agrees not with the views of proud reasoners. The God and Father of our Lord Jesus Christ is slow to wrath and ready to forgive, but he will by no means acquit the wicked; and there is tribulation and anguish for every soul that doeth evil: but who duly regards the power of his wrath?
Jump to Previous
Adversaries Angry Avenger Avenges Avengeth Avenging Care Enemies Filled Foes Full Furious Fury Gives Haters Honour Jealous Keeps Maintains Possessing Punishment Reserveth Sends Vengeance Watching Wrath Wrathful Wrong Zealous
Jump to Next
Adversaries Angry Avenger Avenges Avengeth Avenging Care Enemies Filled Foes Full Furious Fury Gives Haters Honour Jealous Keeps Maintains Possessing Punishment Reserveth Sends Vengeance Watching Wrath Wrathful Wrong Zealous
Links
Nahum 1:2 NIV
Nahum 1:2 NLT
Nahum 1:2 ESV
Nahum 1:2 NASB
Nahum 1:2 KJV

Nahum 1:2 Bible Apps
Nahum 1:2 Biblia Paralela
Nahum 1:2 Chinese Bible
Nahum 1:2 French Bible
Nahum 1:2 German Bible

Alphabetical: a adversaries against and avenging enemies filled foes for God He his is jealous LORD maintains on reserves takes The vengeance with wrath wrathful

OT Prophets: Nahum 1:2 Yahweh is a jealous God and avenges (Nah. Na) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Nahum 1:1
Top of Page
Top of Page