Job 2:3
New International Version
Then the LORD said to Satan, “Have you considered my servant Job? There is no one on earth like him; he is blameless and upright, a man who fears God and shuns evil. And he still maintains his integrity, though you incited me against him to ruin him without any reason.”

New Living Translation
Then the LORD asked Satan, “Have you noticed my servant Job? He is the finest man in all the earth. He is blameless—a man of complete integrity. He fears God and stays away from evil. And he has maintained his integrity, even though you urged me to harm him without cause.”

English Standard Version
And the LORD said to Satan, “Have you considered my servant Job, that there is none like him on the earth, a blameless and upright man, who fears God and turns away from evil? He still holds fast his integrity, although you incited me against him to destroy him without reason.”

Berean Study Bible
Then the LORD said to Satan, “Have you considered My servant Job? For there is no one on earth like him, a man who is blameless and upright, who fears God and shuns evil. He still retains his integrity, even though you incited Me against him to ruin him without cause.”

King James Bible
And the LORD said unto Satan, Hast thou considered my servant Job, that there is none like him in the earth, a perfect and an upright man, one that feareth God, and escheweth evil? and still he holdeth fast his integrity, although thou movedst me against him, to destroy him without cause.

New King James Version
Then the LORD said to Satan, “Have you considered My servant Job, that there is none like him on the earth, a blameless and upright man, one who fears God and shuns evil? And still he holds fast to his integrity, although you incited Me against him, to destroy him without cause.”

New American Standard Bible
The LORD said to Satan, “Have you considered My servant Job? For there is no one like him on the earth, a blameless and upright man fearing God and turning away from evil. And he still holds firm to his integrity, although you incited Me against him to ruin him without cause.”

NASB 1995
The LORD said to Satan, “Have you considered My servant Job? For there is no one like him on the earth, a blameless and upright man fearing God and turning away from evil. And he still holds fast his integrity, although you incited Me against him to ruin him without cause.”

NASB 1977
And the LORD said to Satan, “Have you considered My servant Job? For there is no one like him on the earth, a blameless and upright man fearing God and turning away from evil. And he still holds fast his integrity, although you incited Me against him, to ruin him without cause.”

Amplified Bible
The LORD said to Satan, “Have you considered and reflected on My servant Job? For there is none like him on the earth, a blameless and upright man, one who fears God [with reverence] and abstains from and turns away from evil [because he honors God]. And still he maintains and holds tightly to his integrity, although you incited Me against him to destroy him without cause.”

Christian Standard Bible
Then the LORD said to Satan, “Have you considered my servant Job? No one else on earth is like him, a man of perfect integrity, who fears God and turns away from evil. He still retains his integrity, even though you incited me against him, to destroy him for no good reason.”

Holman Christian Standard Bible
Then the LORD said to Satan, “Have you considered My servant Job? No one else on earth is like him, a man of perfect integrity, who fears God and turns away from evil. He still retains his integrity, even though you incited Me against him, to destroy him without just cause.”

American Standard Version
And Jehovah said unto Satan, Hast thou considered my servant Job? for there is none like him in the earth, a perfect and an upright man, one that feareth God, and turneth away from evil: and he still holdeth fast his integrity, although thou movedst me against him, to destroy him without cause.

Aramaic Bible in Plain English
And LORD JEHOVAH said to Satan: “Behold, you have set your heart on my Servant Job, for there is none like him in the Earth, a man perfect and upright, and he worships God and departs from evil, and until now holds firmly to his perfection, and you provoke me against him that I would destroy him for nothing!”

Brenton Septuagint Translation
And the Lord said to the devil, Hast thou then observed my servant Job, that there is none of men upon the earth like him, a harmless, true, blameless, godly man, abstaining from all evil? and he yet cleaves to innocence, whereas thou has told me to destroy his substance without cause?

Contemporary English Version
Then the LORD asked, "What do you think of my servant Job? No one on earth is like him--he is a truly good person, who respects me and refuses to do evil. And he hasn't changed, even though you persuaded me to destroy him for no reason."

Douay-Rheims Bible
And the Lord said to Satan: Hast thou considered my servant Job, that there is none like him in the earth, a man simple, and upright, and fearing Cod, and avoiding evil, and still keeping his innocence ? But thou hast moved me against him, that I sho uld afflict him without cause.

English Revised Version
And the LORD said unto Satan, Hast thou considered my servant Job? for there is none like him in the earth, a perfect and art upright man, one that feareth God, and escheweth evil: and he still holdeth fast his integrity, although thou movedst me against him, to destroy him without cause.

Good News Translation
"Did you notice my servant Job?" the LORD asked. "There is no one on earth as faithful and good as he is. He worships me and is careful not to do anything evil. You persuaded me to let you attack him for no reason at all, but Job is still as faithful as ever."

GOD'S WORD® Translation
The LORD asked Satan, "Have you thought about my servant Job? No one in the world is like him! He is a man of integrity: He is decent, he fears God, and he stays away from evil. And he still holds on to his principles. You're trying to provoke me into ruining him for no reason."

International Standard Version
The LORD asked Satan, "Have you considered my servant Job? There is no one like him on earth. The man is blameless as well as upright. He fears God and keeps away from evil. He remains firm in his integrity, even though you have been urging me to overwhelm him without cause."

JPS Tanakh 1917
And the LORD said unto Satan: 'Hast thou considered my servant Job, that there is none like him in the earth, a whole-hearted and an upright man, one that feareth God, and shunneth evil? and he still holdeth fast his integrity, although thou didst move Me against him, to destroy him without cause.'

Literal Standard Version
And YHWH says to Satan, “Have you set your heart to My servant Job because there is none like him in the land, a man perfect and upright, fearing God and turning aside from evil? And still he is keeping hold on his integrity, and you move Me against him to swallow him up for nothing!”

NET Bible
Then the LORD said to Satan, "Have you considered my servant Job? For there is no one like him on the earth, a pure and upright man, one who fears God and turns away from evil. And he still holds firmly to his integrity, so that you stirred me up to destroy him without reason."

New Heart English Bible
The LORD said to Satan, "Have you considered my servant Job? For there is none like him in the earth, a blameless and an upright man, one who fears God, and turns away from evil. And he still holds firmly to his integrity, although you incited me against him, to ruin him without cause."

World English Bible
Yahweh said to Satan, "Have you considered my servant Job? For there is none like him in the earth, a blameless and an upright man, one who fears God, and turns away from evil. He still maintains his integrity, although you incited me against him, to ruin him without cause."

Young's Literal Translation
And Jehovah saith unto the Adversary, 'Hast thou set thy heart unto My servant Job because there is none like him in the land, a man perfect and upright, fearing God and turning aside from evil? and still he is keeping hold on his integrity, and thou dost move Me against him to swallow him up for nought!'

Additional Translations ...
Context
Job Loses His Health
2“Where have you come from?” said the LORD to Satan. “From roaming through the earth,” he replied, “and walking back and forth in it.” 3Then the LORD said to Satan, “Have you considered My servant Job? For there is no one on earth like him, a man who is blameless and upright, who fears God and shuns evil. He still retains his integrity, even though you incited Me against him to ruin him without cause.” 4“Skin for skin!” Satan replied. “A man will give up all he owns in exchange for his life.…

Cross References
Job 1:8
Then the LORD said to Satan, "Have you considered My servant Job? For there is no one on earth like him, a man who is blameless and upright, who fears God and shuns evil."

Job 2:2
"Where have you come from?" said the LORD to Satan. "From roaming through the earth," he replied, "and walking back and forth in it."

Job 2:4
"Skin for skin!" Satan replied. "A man will give up all he owns in exchange for his life.

Job 27:5
I will never say that you are right; I will maintain my integrity until I die.

Job 27:6
I will cling to my righteousness and never let go. As long as I live, my conscience will not accuse me.


Treasury of Scripture

And the LORD said to Satan, Have you considered my servant Job, that there is none like him in the earth, a perfect and an upright man, one that fears God, and eschews evil? and still he holds fast his integrity, although you moved me against him, to destroy him without cause.

Hast thou.

Job 1:1,8
There was a man in the land of Uz, whose name was Job; and that man was perfect and upright, and one that feared God, and eschewed evil…

Job 9:20
If I justify myself, mine own mouth shall condemn me: if I say, I am perfect, it shall also prove me perverse.

Genesis 6:9
These are the generations of Noah: Noah was a just man and perfect in his generations, and Noah walked with God.

an upright.

Proverbs 11:8
The righteous is delivered out of trouble, and the wicked cometh in his stead.

Proverbs 13:6
Righteousness keepeth him that is upright in the way: but wickedness overthroweth the sinner.

Proverbs 14:2
He that walketh in his uprightness feareth the LORD: but he that is perverse in his ways despiseth him.

holdeth.

Job 1:21,22
And said, Naked came I out of my mother's womb, and naked shall I return thither: the LORD gave, and the LORD hath taken away; blessed be the name of the LORD…

Job 13:15
Though he slay me, yet will I trust in him: but I will maintain mine own ways before him.

Job 27:5,6
God forbid that I should justify you: till I die I will not remove mine integrity from me…

thou movedst.

Job 1:11
But put forth thine hand now, and touch all that he hath, and he will curse thee to thy face.

destroy him.

2 Samuel 20:20
And Joab answered and said, Far be it, far be it from me, that I should swallow up or destroy.

without.

Job 9:17
For he breaketh me with a tempest, and multiplieth my wounds without cause.

John 9:3
Jesus answered, Neither hath this man sinned, nor his parents: but that the works of God should be made manifest in him.









Verse 3. - And the Lord said unto Satan, Hast thou conquered my servant Job, that there is none like him in the earth, a perfect and an upright man, one that feareth God, and escheweth evil? Thus far is identical with Job 1:1 (quod vide). The rest of the verse is additional, having reference to the conduct of Job under his earlier trials (Job 1:20-22). And still he holdeth fast his integrity. This has been justly called "the key-note of the whole book" (Cook). Satan had declared that Job's integrity rested on no solid basis, and would easily be overthrown and disappear. God, confident in his servant's faithfulness and truth, had allowed him to assail it. What was the result? God declares it with his own mouth. Job's "integrity" had not been wrested from him; he still maintained it (Job 1:21, 22), as he was about to do till the end (Job 42:1-6). Compare the ideal "just man" of Horace -

Justum et tenacem propositi virum
Non civium ardor prava jubentium,
Non vultus instantis tyranny
Menta quatit solida, neque Anster,
Dux inquieti turbidus Hadriae ....
Si fractus illabatur orbis,
Impavidum ferient ruinae."


(Od.,' 3:3.) Although thou movedst me against him (see Job 1:9-11), to destroy him; literally, to swallow him up; i.e. to ruin him, overwhelm him with calamities. Without cause; i.e. "when he had done nothing to deserve such treatment."

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Then the LORD
יְהוָ֜ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

said
וַיֹּ֨אמֶר (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

to
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to

Satan,
הַשָּׂטָ֗ן (haś·śā·ṭān)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 7854: An opponent -- Satan, the arch-enemy of good

“Have you considered
הֲשַׂ֣מְתָּ (hă·śam·tā)
Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular
Strong's 7760: Put -- to put, place, set

My servant
עַבְדִּ֣י (‘aḇ·dî)
Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's 5650: Slave, servant

Job?
אִיּוֹב֒ (’î·yō·wḇ)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 347: Job -- a patriarch

For
כִּי֩ (kî)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

[there is] no one
אֵ֨ין (’ên)
Adverb
Strong's 369: A non-entity, a negative particle

on earth
בָּאָ֗רֶץ (bā·’ā·reṣ)
Preposition-b, Article | Noun - feminine singular
Strong's 776: Earth, land

like him—
כָּמֹ֜הוּ (kā·mō·hū)
Preposition | third person masculine singular
Strong's 3644: Like, as, when

blameless
תָּ֧ם (tām)
Adjective - masculine singular
Strong's 8535: Complete, pious, gentle, dear

and upright,
וְיָשָׁ֛ר (wə·yā·šār)
Conjunctive waw | Adjective - masculine singular
Strong's 3477: Straight, right

fearing
יְרֵ֥א (yə·rê)
Adjective - masculine singular construct
Strong's 3373: Fearing, reverent

God
אֱלֹהִ֖ים (’ĕ·lō·hîm)
Noun - masculine plural
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

and shunning
וְסָ֣ר (wə·sār)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's 5493: To turn aside

evil.
מֵרָ֑ע (mê·rā‘)
Preposition-m | Adjective - masculine singular
Strong's 7451: Bad, evil

He still
וְעֹדֶ֙נּוּ֙ (wə·‘ō·ḏen·nū)
Conjunctive waw | Adverb | third person masculine singular
Strong's 5750: Iteration, continuance, again, repeatedly, still, more

retains
מַחֲזִ֣יק (ma·ḥă·zîq)
Verb - Hifil - Participle - masculine singular
Strong's 2388: To fasten upon, to seize, be strong, obstinate, to bind, restrain, conquer

his integrity,
בְּתֻמָּת֔וֹ (bə·ṯum·mā·ṯōw)
Preposition-b | Noun - feminine singular construct | third person masculine singular
Strong's 8538: Innocence

even though you incited Me
וַתְּסִיתֵ֥נִי (wat·tə·sî·ṯê·nî)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - second person masculine singular | first person common singular
Strong's 5496: To prick, stimulate, to seduce

against him
ב֖וֹ (ḇōw)
Preposition | third person masculine singular
Strong's 0: 0

to ruin him
לְבַלְּע֥וֹ (lə·ḇal·lə·‘ōw)
Preposition-l | Verb - Piel - Infinitive construct | third person masculine singular
Strong's 1104: To swallow down, swallow up, engulf

without cause.?
חִנָּֽם׃ (ḥin·nām)
Adverb
Strong's 2600: Gratis, devoid of cost, reason, advantage


Jump to Previous
Although Blameless Cause Considered Destroy Earth Evil Fears Holdeth Incited Integrity Job Maintains Ruin Satan Servant Turns Upright
Jump to Next
Although Blameless Cause Considered Destroy Earth Evil Fears Holdeth Incited Integrity Job Maintains Ruin Satan Servant Turns Upright
Links
Job 2:3 NIV
Job 2:3 NLT
Job 2:3 ESV
Job 2:3 NASB
Job 2:3 KJV

Job 2:3 BibleApps.com
Job 2:3 Biblia Paralela
Job 2:3 Chinese Bible
Job 2:3 French Bible
Job 2:3 Clyx Quotations

OT Poetry: Job 2:3 Yahweh said to Satan Have you considered (Jb)
Job 2:2
Top of Page
Top of Page