Job 1:8
New International Version
Then the LORD said to Satan, “Have you considered my servant Job? There is no one on earth like him; he is blameless and upright, a man who fears God and shuns evil.”

New Living Translation
Then the LORD asked Satan, “Have you noticed my servant Job? He is the finest man in all the earth. He is blameless—a man of complete integrity. He fears God and stays away from evil.”

English Standard Version
And the LORD said to Satan, “Have you considered my servant Job, that there is none like him on the earth, a blameless and upright man, who fears God and turns away from evil?”

Berean Standard Bible
Then the LORD said to Satan, “Have you considered My servant Job? For there is no one on earth like him, a man who is blameless and upright, who fears God and shuns evil.”

King James Bible
And the LORD said unto Satan, Hast thou considered my servant Job, that there is none like him in the earth, a perfect and an upright man, one that feareth God, and escheweth evil?

New King James Version
Then the LORD said to Satan, “Have you considered My servant Job, that there is none like him on the earth, a blameless and upright man, one who fears God and shuns evil?”

New American Standard Bible
The LORD said to Satan, “Have you considered My servant Job? For there is no one like him on the earth, a blameless and upright man, fearing God and turning away from evil.”

NASB 1995
The LORD said to Satan, “Have you considered My servant Job? For there is no one like him on the earth, a blameless and upright man, fearing God and turning away from evil.”

NASB 1977
And the LORD said to Satan, “Have you considered My servant Job? For there is no one like him on the earth, a blameless and upright man, fearing God and turning away from evil.”

Legacy Standard Bible
Then Yahweh said to Satan, “Have you set your heart upon My servant Job? For there is no one like him on the earth, a blameless and upright man, fearing God and turning away from evil.”

Amplified Bible
The LORD said to Satan, “Have you considered and reflected on My servant Job? For there is none like him on the earth, a blameless and upright man, one who fears God [with reverence] and abstains from and turns away from evil [because he honors God].”

Christian Standard Bible
Then the LORD said to Satan, “Have you considered my servant Job? No one else on earth is like him, a man of perfect integrity, who fears God and turns away from evil.”

Holman Christian Standard Bible
Then the LORD said to Satan, “Have you considered My servant Job? No one else on earth is like him, a man of perfect integrity, who fears God and turns away from evil.”

American Standard Version
And Jehovah said unto Satan, Hast thou considered my servant Job? for there is none like him in the earth, a perfect and an upright man, one that feareth God, and turneth away from evil.

Contemporary English Version
Then the LORD asked, "What do you think of my servant Job? No one on earth is like him--he is a truly good person, who respects me and refuses to do evil."

English Revised Version
And the LORD said unto Satan, Hast thou considered my servant Job? for there is none like him in the earth, a perfect and an upright man, one that feareth God, and escheweth evil.

GOD'S WORD® Translation
The LORD asked Satan, "Have you thought about my servant Job? No one in the world is like him! He is a man of integrity: He is decent, he fears God, and he stays away from evil."

Good News Translation
"Did you notice my servant Job?" the LORD asked. "There is no one on earth as faithful and good as he is. He worships me and is careful not to do anything evil."

International Standard Version
Then the LORD asked Satan, "Have you considered my servant Job? There is no one like him on earth. The man is blameless as well as upright. He fears God and keeps away from evil."

Majority Standard Bible
Then the LORD said to Satan, “Have you considered My servant Job? For there is no one on earth like him, a man who is blameless and upright, who fears God and shuns evil.”

NET Bible
So the LORD said to Satan, "Have you considered my servant Job? There is no one like him on the earth, a pure and upright man, one who fears God and turns away from evil."

New Heart English Bible
The LORD said to Satan, "Have you considered my servant, Job? For there is none like him in the earth, a blameless and an upright man, one who fears God, and turns away from evil."

Webster's Bible Translation
And the LORD said to Satan, Hast thou considered my servant Job, that there is none like him on the earth, a perfect and an upright man, one that feareth God, and shunneth evil?

World English Bible
Yahweh said to Satan, “Have you considered my servant, Job? For there is no one like him in the earth, a blameless and an upright man, one who fears God, and turns away from evil.”
Literal Translations
Literal Standard Version
And YHWH says to Satan, “Have you set your heart against My servant Job because there is none like him in the land, a man perfect and upright, fearing God, and turning aside from evil?”

Young's Literal Translation
And Jehovah saith unto the Adversary, 'Hast thou set thy heart against My servant Job because there is none like him in the land, a man perfect and upright, fearing God, and turning aside from evil?'

Smith's Literal Translation
And Jehovah will say to the adversary, Didst thou set thy heart to my servant Job? for none like him in the earth; a man blameless and upright, fearing God and departing from evil.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And the Lord said to him: Hast thou considered my servant Job, that there is none like him in the earth, a simple and upright man, and fearing God, and avoiding evil?

Catholic Public Domain Version
And the Lord said to him, “Have you not considered my servant, Job? For there is no one like him in the land, a simple and honest man, fearing God and withdrawing from evil.”

New American Bible
The LORD said to the satan, “Have you noticed my servant Job? There is no one on earth like him, blameless and upright, fearing God and avoiding evil.”

New Revised Standard Version
The LORD said to Satan, “Have you considered my servant Job? There is no one like him on the earth, a blameless and upright man who fears God and turns away from evil.”
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Then the LORD said to Satan, Have you considered my servant Job, that there is none like him in the earth, an innocent and upright man, one who reveres God, and turns away from evil?

Peshitta Holy Bible Translated
And LORD JEHOVAH said to Satan: “Behold, you have set your heart on my Servant Job, for there is none like him in the earth, a man perfect and upright, and he worships God and departs from evil.”
OT Translations
JPS Tanakh 1917
And the LORD said unto Satan: 'Hast thou considered My servant Job, that there is none like him in the earth, a whole-hearted and an upright man, one that feareth God, and shunneth evil?'

Brenton Septuagint Translation
And the Lord said to him, Hast thou diligently considered my servant Job, that there is none like him on the earth, a man blameless, true, godly, abstaining from everything evil?

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Satan's First Attack
7“Where have you come from?” said the LORD to Satan. “From roaming through the earth,” he replied, “and walking back and forth in it.” 8Then the LORD said to Satan, “Have you considered My servant Job? For there is no one on earth like him, a man who is blameless and upright, who fears God and shuns evil.” 9Satan answered the LORD, “Does Job fear God for nothing?…

Cross References
James 5:11
See how blessed we consider those who have persevered. You have heard of Job’s perseverance and have seen the outcome from the Lord. The Lord is full of compassion and mercy.

Ezekiel 14:14
then even if these three men—Noah, Daniel, and Job—were in it, their righteousness could deliver only themselves, declares the Lord GOD.

Ezekiel 14:20
then as surely as I live, declares the Lord GOD, even if Noah, Daniel, and Job were in it, they could not deliver their own sons or daughters. Their righteousness could deliver only themselves.

Job 2:3
Then the LORD said to Satan, “Have you considered My servant Job? For there is no one on earth like him, a man who is blameless and upright, who fears God and shuns evil. He still retains his integrity, even though you incited Me against him to ruin him without cause.”

1 Peter 1:6-7
In this you greatly rejoice, though now for a little while you may have had to suffer grief in various trials / so that the proven character of your faith—more precious than gold, which perishes even though refined by fire—may result in praise, glory, and honor at the revelation of Jesus Christ.

Proverbs 8:13
To fear the LORD is to hate evil; I hate arrogant pride, evil conduct, and perverse speech.

1 Peter 5:8
Be sober-minded and alert. Your adversary the devil prowls around like a roaring lion, seeking someone to devour.

Genesis 6:9
This is the account of Noah. Noah was a righteous man, blameless in his generation; Noah walked with God.

Genesis 17:1
When Abram was ninety-nine years old, the LORD appeared to him and said, “I am God Almighty. Walk before Me and be blameless.

1 Kings 9:4
And as for you, if you walk before Me as your father David walked, with a heart of integrity and uprightness, doing all I have commanded you, and if you keep My statutes and ordinances,

Psalm 37:37
Consider the blameless and observe the upright, for posterity awaits the man of peace.

Psalm 112:1
Hallelujah! Blessed is the man who fears the LORD, who greatly delights in His commandments.

Proverbs 16:6
By loving devotion and faithfulness iniquity is atoned for, and by the fear of the LORD one turns aside from evil.

Luke 1:6
Both of them were righteous in the sight of God, walking blamelessly in all the commandments and decrees of the Lord.

Philippians 2:15
so that you may be blameless and pure, children of God without fault in a crooked and perverse generation, in which you shine as lights in the world


Treasury of Scripture

And the LORD said to Satan, Have you considered my servant Job, that there is none like him in the earth, a perfect and an upright man, one that fears God, and eschews evil?

considered.

Job 2:3
And the LORD said unto Satan, Hast thou considered my servant Job, that there is none like him in the earth, a perfect and an upright man, one that feareth God, and escheweth evil? and still he holdeth fast his integrity, although thou movedst me against him, to destroy him without cause.

Job 34:14
If he set his heart upon man, if he gather unto himself his spirit and his breath;

Ezekiel 40:4
And the man said unto me, Son of man, behold with thine eyes, and hear with thine ears, and set thine heart upon all that I shall shew thee; for to the intent that I might shew them unto thee art thou brought hither: declare all that thou seest to the house of Israel.

my servant.

Numbers 12:7,8
My servant Moses is not so, who is faithful in all mine house…

Psalm 89:20
I have found David my servant; with my holy oil have I anointed him:

Isaiah 42:1
Behold my servant, whom I uphold; mine elect, in whom my soul delighteth; I have put my spirit upon him: he shall bring forth judgment to the Gentiles.

none.

Numbers 12:3
(Now the man Moses was very meek, above all the men which were upon the face of the earth.)

1 Kings 4:30,31
And Solomon's wisdom excelled the wisdom of all the children of the east country, and all the wisdom of Egypt…

2 Kings 23:25
And like unto him was there no king before him, that turned to the LORD with all his heart, and with all his soul, and with all his might, according to all the law of Moses; neither after him arose there any like him.

a perfect.

Job 1:1
There was a man in the land of Uz, whose name was Job; and that man was perfect and upright, and one that feared God, and eschewed evil.

Job 8:20
Behold, God will not cast away a perfect man, neither will he help the evil doers:

Job 9:22,23
This is one thing, therefore I said it, He destroyeth the perfect and the wicked…

upright.

Job 12:4
I am as one mocked of his neighbour, who calleth upon God, and he answereth him: the just upright man is laughed to scorn.

Job 17:8,9
Upright men shall be astonied at this, and the innocent shall stir up himself against the hypocrite…

Job 23:11,12
My foot hath held his steps, his way have I kept, and not declined…

Jump to Previous
Adversary Blameless Considered Earth Evil Far Feareth Fearing Fears Heart Job Keeping Note Perfect Satan Servant Shuns Sin Turning Turns Upright Whole-Hearted
Jump to Next
Adversary Blameless Considered Earth Evil Far Feareth Fearing Fears Heart Job Keeping Note Perfect Satan Servant Shuns Sin Turning Turns Upright Whole-Hearted
Job 1
1. The holiness, riches, and reverent care of Job for his children.
6. Satan, appearing before God, obtains leave to afflict Job.
13. Understanding of the loss of his children and goods, in his mourning Job blesses God.














Then the LORD said to Satan
The phrase begins with "Then the LORD," indicating a divine initiation of dialogue. The Hebrew term for "LORD" here is "Yahweh," the covenant name of God, emphasizing His eternal, self-existent nature and His personal relationship with His creation. The mention of "Satan" introduces the adversary, whose name in Hebrew means "accuser" or "adversary." This sets the stage for a cosmic dialogue, highlighting the spiritual warfare and the testing of human faith.

Have you considered My servant Job?
The question "Have you considered" implies a divine challenge. The Hebrew root "leb" for "considered" suggests a deep, intentional observation. God is drawing attention to Job, His "servant," a term denoting loyalty and faithfulness. This highlights Job's esteemed position in God's eyes, as a model of faithfulness amidst a fallen world. The personal possessive "My" underscores God's intimate relationship with Job, affirming Job's righteousness as a reflection of divine favor.

There is no one on earth like him
This phrase elevates Job's status as unparalleled among humans. The Hebrew word "erets" for "earth" signifies the entirety of the inhabited world, emphasizing Job's unique righteousness. This statement sets Job apart, not just in his community, but globally, as a beacon of integrity and faith. It underscores the rarity of true godliness and the high esteem in which God holds those who walk in His ways.

a man who is blameless and upright
The description "blameless" comes from the Hebrew "tam," meaning complete or perfect, indicating moral integrity and sincerity. "Upright," from the Hebrew "yashar," suggests straightness or righteousness, reflecting Job's adherence to God's laws. Together, these terms paint a picture of a man whose life is in harmony with God's will, embodying the virtues that God desires in His people.

who fears God and shuns evil
The phrase "fears God" uses the Hebrew "yare," denoting reverence and awe, a foundational aspect of wisdom in biblical literature. This fear is not terror but a profound respect and acknowledgment of God's sovereignty. "Shuns evil," from the Hebrew "suwr," meaning to turn away or depart, indicates an active rejection of sin. This duality of fearing God and rejecting evil encapsulates the essence of a righteous life, one that seeks to honor God in all things and distances itself from sin.

Verse 8. - And the Lord said unto Satan, Hast thou considered? literally. Hast thou set thine heart on? equivalent to "Hast thou given thine attention to?" (comp. Isaiah 41:22; Haggai 1:5, 7). My servant Job; i.e. "my true servant, faithful in all that he does" (comp. Hebrews 3:5). It is a high honour to any man for God to acknowledge him as his servant (see Joshua 1:2; 1 Kings 11:13, etc.). That there is none like him in the earth; rather, for there is none like him (see the Revised Version). This is given as a reason why Satan should have paid special attention to his case, and is a sort of challenge: "Thou that art always spying out some defect or other in a righteous man, hast thou noted my servant Job, and discovered any fault in him?" A perfect and an upright man, one that feareth God, and escheweth evil (see the comment on ver. 1).

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Then the LORD
יְהוָה֙ (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

said
וַיֹּ֤אמֶר (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

to
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to

Satan,
הַשָּׂטָ֔ן (haś·śā·ṭān)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 7854: An opponent -- Satan, the arch-enemy of good

“Have you considered
הֲשַׂ֥מְתָּ (hă·śam·tā)
Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular
Strong's 7760: Put -- to put, place, set

My servant
עַבְדִּ֣י (‘aḇ·dî)
Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's 5650: Slave, servant

Job?
אִיּ֑וֹב (’î·yō·wḇ)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 347: Job -- a patriarch

For
כִּ֣י (kî)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

[there is] no one
אֵ֤ין (’ên)
Adverb
Strong's 369: A non-entity, a negative particle

on earth
בָּאָ֔רֶץ (bā·’ā·reṣ)
Preposition-b, Article | Noun - feminine singular
Strong's 776: Earth, land

like him,
כָּמֹ֙הוּ֙ (kā·mō·hū)
Preposition | third person masculine singular
Strong's 3644: Like, as, when

a man
אִ֣ישׁ (’îš)
Noun - masculine singular
Strong's 376: A man as an individual, a male person

[who is] blameless
תָּ֧ם (tām)
Adjective - masculine singular
Strong's 8535: Complete, pious, gentle, dear

and upright,
וְיָשָׁ֛ר (wə·yā·šār)
Conjunctive waw | Adjective - masculine singular
Strong's 3477: Straight, right

who fears
יְרֵ֥א (yə·rê)
Adjective - masculine singular construct
Strong's 3373: Fearing, reverent

God
אֱלֹהִ֖ים (’ĕ·lō·hîm)
Noun - masculine plural
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

and shuns
וְסָ֥ר (wə·sār)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's 5493: To turn aside

evil.”
מֵרָֽע׃ (mê·rā‘)
Preposition-m | Adjective - masculine singular
Strong's 7451: Bad, evil


Links
Job 1:8 NIV
Job 1:8 NLT
Job 1:8 ESV
Job 1:8 NASB
Job 1:8 KJV

Job 1:8 BibleApps.com
Job 1:8 Biblia Paralela
Job 1:8 Chinese Bible
Job 1:8 French Bible
Job 1:8 Catholic Bible

OT Poetry: Job 1:8 Yahweh said to Satan Have you considered (Jb)
Job 1:7
Top of Page
Top of Page