Job 5:2
New International Version
Resentment kills a fool, and envy slays the simple.

New Living Translation
Surely resentment destroys the fool, and jealousy kills the simple.

English Standard Version
Surely vexation kills the fool, and jealousy slays the simple.

Berean Standard Bible
For resentment kills a fool, and envy slays the simple.

King James Bible
For wrath killeth the foolish man, and envy slayeth the silly one.

New King James Version
For wrath kills a foolish man, And envy slays a simple one.

New American Standard Bible
“For irritation kills the fool, And jealousy brings death to the simple.

NASB 1995
“For anger slays the foolish man, And jealousy kills the simple.

NASB 1977
“For vexation slays the foolish man, And anger kills the simple.

Legacy Standard Bible
For vexation kills the ignorant fool, And jealousy puts to death the simple.

Amplified Bible
“For anger slays the foolish man, And jealousy kills the simple (naive).

Christian Standard Bible
For anger kills a fool, and jealousy slays the gullible.

Holman Christian Standard Bible
For anger kills a fool, and jealousy slays the gullible.

American Standard Version
For vexation killeth the foolish man, And jealousy slayeth the silly one.

Aramaic Bible in Plain English
Because passion kills a stupid man and anger kills a fool

Brenton Septuagint Translation
For wrath destroys the foolish one, and envy slays him that has gone astray.

Contemporary English Version
Envy and jealousy will kill a stupid fool.

Douay-Rheims Bible
Anger indeed killeth the foolish, and envy slayeth the little one.

English Revised Version
For vexation killeth the foolish man, and jealousy slayeth the silly one.

GOD'S WORD® Translation
Certainly, anger kills a stubborn fool, and jealousy murders a gullible person.

Good News Translation
To worry yourself to death with resentment would be a foolish, senseless thing to do.

International Standard Version
For wrath will slay a fool; zealous anger will kill the naive.

JPS Tanakh 1917
For anger killeth the foolish man, And envy slayeth the silly one.

Literal Standard Version
For provocation slays the perverse, | And envy puts to death the simple,

Majority Standard Bible
For resentment kills a fool, and envy slays the simple.

New American Bible
Surely impatience kills the fool and indignation slays the simpleton.

NET Bible
For wrath kills the foolish person, and anger slays the silly one.

New Revised Standard Version
Surely vexation kills the fool, and jealousy slays the simple.

New Heart English Bible
For resentment kills the foolish man, and jealousy kills the simple.

Webster's Bible Translation
For wrath killeth the foolish man, and envy slayeth the silly one.

World English Bible
For resentment kills the foolish man, and jealousy kills the simple.

Young's Literal Translation
For provocation slayeth the perverse, And envy putteth to death the simple,

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Eliphaz Continues: God Blesses those who Seek Him
1“Call out if you please, but who will answer? To which of the holy ones will you turn? 2For resentment kills a fool, and envy slays the simple. 3I have seen a fool taking root, but suddenly his house was cursed.…

Cross References
Proverbs 12:16
A fool's anger is known at once, but a prudent man overlooks an insult.

Proverbs 27:3
A stone is heavy and sand is a burden, but aggravation from a fool outweighs them both.


Treasury of Scripture

For wrath kills the foolish man, and envy slays the silly one.

wrath.

Job 18:4
He teareth himself in his anger: shall the earth be forsaken for thee? and shall the rock be removed out of his place?

Jonah 4:9
And God said to Jonah, Doest thou well to be angry for the gourd? And he said, I do well to be angry, even unto death.

the foolish.

Psalm 14:1
To the chief Musician, A Psalm of David. The fool hath said in his heart, There is no God. They are corrupt, they have done abominable works, there is none that doeth good.

Psalm 75:4
I said unto the fools, Deal not foolishly: and to the wicked, Lift not up the horn:

Psalm 92:6
A brutish man knoweth not; neither doth a fool understand this.

envy.

Genesis 30:1
And when Rachel saw that she bare Jacob no children, Rachel envied her sister; and said unto Jacob, Give me children, or else I die.

1 Samuel 18:8,9
And Saul was very wroth, and the saying displeased him; and he said, They have ascribed unto David ten thousands, and to me they have ascribed but thousands: and what can he have more but the kingdom? …

Romans 2:8
But unto them that are contentious, and do not obey the truth, but obey unrighteousness, indignation and wrath,

one.

Hosea 7:11
Ephraim also is like a silly dove without heart: they call to Egypt, they go to Assyria.

2 Timothy 3:6
For of this sort are they which creep into houses, and lead captive silly women laden with sins, led away with divers lusts,

Jump to Previous
Anger Cause Death End Envy Fool Foolish Jealousy Killeth Kills Perverse Provocation Putteth Resentment Silly Simple Slayeth Slays Surely Vexation Wisdom Wrath
Jump to Next
Anger Cause Death End Envy Fool Foolish Jealousy Killeth Kills Perverse Provocation Putteth Resentment Silly Simple Slayeth Slays Surely Vexation Wisdom Wrath
Job 5
1. Eliphaz shows that the end of the wicked is misery;
6. that man is born to trouble;
8. that God is to be regarded in affliction;
17. the happy end of God's correction.














Verse 2. - For wrath killeth the foolish man, and envy slayeth the silly one. For "wrath" and "envy "others suggest "vexaation" and "impatience" (Lee), or "vexation" and "jealousy" (Revised Version). The connection of thought seems to be, "For thou art quite foolish enough to let thy vexation and impatience prompt thee to such a course, which could only lead to thy destruction." Eliphaz is quite sure that trust in any other beside God, and appeal to any other against God, is utter folly, sinful infatuation, and must lead to the ruin of whoever indulges in it. Thus the invocation of angels receives no countenance from him, but the contrary.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
For
כִּֽי־ (kî-)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

resentment
כָּ֑עַשׂ (kā·‘aś)
Noun - masculine singular
Strong's 3708: Vexation, anger

kills
יַהֲרָג־ (ya·hă·rāḡ-)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 2026: To smite with deadly intent

a fool,
לֶֽ֭אֱוִיל (le·’ĕ·wîl)
Preposition-l | Noun - masculine singular
Strong's 191: Foolish

and envy
קִנְאָֽה׃ (qin·’āh)
Noun - feminine singular
Strong's 7068: Ardor, zeal, jealousy

slays
תָּמִ֥ית (tā·mîṯ)
Verb - Hifil - Imperfect - third person feminine singular
Strong's 4191: To die, to kill

the simple.
וּ֝פֹתֶ֗ה (ū·p̄ō·ṯeh)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's 6601: To open, be, roomy, to be, simple, delude


Links
Job 5:2 NIV
Job 5:2 NLT
Job 5:2 ESV
Job 5:2 NASB
Job 5:2 KJV

Job 5:2 BibleApps.com
Job 5:2 Biblia Paralela
Job 5:2 Chinese Bible
Job 5:2 French Bible
Job 5:2 Catholic Bible

OT Poetry: Job 5:2 For resentment kills the foolish man (Jb)
Job 5:1
Top of Page
Top of Page