Verse (Click for Chapter) New International Version Resentment kills a fool, and envy slays the simple. New Living Translation Surely resentment destroys the fool, and jealousy kills the simple. English Standard Version Surely vexation kills the fool, and jealousy slays the simple. Berean Standard Bible For resentment kills a fool, and envy slays the simple. King James Bible For wrath killeth the foolish man, and envy slayeth the silly one. New King James Version For wrath kills a foolish man, And envy slays a simple one. New American Standard Bible “For irritation kills the fool, And jealousy brings death to the simple. NASB 1995 “For anger slays the foolish man, And jealousy kills the simple. NASB 1977 “For vexation slays the foolish man, And anger kills the simple. Legacy Standard Bible For vexation kills the ignorant fool, And jealousy puts to death the simple. Amplified Bible “For anger slays the foolish man, And jealousy kills the simple (naive). Christian Standard Bible For anger kills a fool, and jealousy slays the gullible. Holman Christian Standard Bible For anger kills a fool, and jealousy slays the gullible. American Standard Version For vexation killeth the foolish man, And jealousy slayeth the silly one. Aramaic Bible in Plain English Because passion kills a stupid man and anger kills a fool Brenton Septuagint Translation For wrath destroys the foolish one, and envy slays him that has gone astray. Contemporary English Version Envy and jealousy will kill a stupid fool. Douay-Rheims Bible Anger indeed killeth the foolish, and envy slayeth the little one. English Revised Version For vexation killeth the foolish man, and jealousy slayeth the silly one. GOD'S WORD® Translation Certainly, anger kills a stubborn fool, and jealousy murders a gullible person. Good News Translation To worry yourself to death with resentment would be a foolish, senseless thing to do. International Standard Version For wrath will slay a fool; zealous anger will kill the naive. JPS Tanakh 1917 For anger killeth the foolish man, And envy slayeth the silly one. Literal Standard Version For provocation slays the perverse, | And envy puts to death the simple, Majority Standard Bible For resentment kills a fool, and envy slays the simple. New American Bible Surely impatience kills the fool and indignation slays the simpleton. NET Bible For wrath kills the foolish person, and anger slays the silly one. New Revised Standard Version Surely vexation kills the fool, and jealousy slays the simple. New Heart English Bible For resentment kills the foolish man, and jealousy kills the simple. Webster's Bible Translation For wrath killeth the foolish man, and envy slayeth the silly one. World English Bible For resentment kills the foolish man, and jealousy kills the simple. Young's Literal Translation For provocation slayeth the perverse, And envy putteth to death the simple, Additional Translations ... Audio Bible Context Eliphaz Continues: God Blesses those who Seek Him1“Call out if you please, but who will answer? To which of the holy ones will you turn? 2For resentment kills a fool, and envy slays the simple. 3I have seen a fool taking root, but suddenly his house was cursed.… Cross References Proverbs 12:16 A fool's anger is known at once, but a prudent man overlooks an insult. Proverbs 27:3 A stone is heavy and sand is a burden, but aggravation from a fool outweighs them both. Treasury of Scripture For wrath kills the foolish man, and envy slays the silly one. wrath. Job 18:4 He teareth himself in his anger: shall the earth be forsaken for thee? and shall the rock be removed out of his place? Jonah 4:9 And God said to Jonah, Doest thou well to be angry for the gourd? And he said, I do well to be angry, even unto death. the foolish. Psalm 14:1 To the chief Musician, A Psalm of David. The fool hath said in his heart, There is no God. They are corrupt, they have done abominable works, there is none that doeth good. Psalm 75:4 I said unto the fools, Deal not foolishly: and to the wicked, Lift not up the horn: Psalm 92:6 A brutish man knoweth not; neither doth a fool understand this. envy. Genesis 30:1 And when Rachel saw that she bare Jacob no children, Rachel envied her sister; and said unto Jacob, Give me children, or else I die. 1 Samuel 18:8,9 And Saul was very wroth, and the saying displeased him; and he said, They have ascribed unto David ten thousands, and to me they have ascribed but thousands: and what can he have more but the kingdom? … Romans 2:8 But unto them that are contentious, and do not obey the truth, but obey unrighteousness, indignation and wrath, one. Hosea 7:11 Ephraim also is like a silly dove without heart: they call to Egypt, they go to Assyria. 2 Timothy 3:6 For of this sort are they which creep into houses, and lead captive silly women laden with sins, led away with divers lusts, Jump to Previous Anger Cause Death End Envy Fool Foolish Jealousy Killeth Kills Perverse Provocation Putteth Resentment Silly Simple Slayeth Slays Surely Vexation Wisdom WrathJump to Next Anger Cause Death End Envy Fool Foolish Jealousy Killeth Kills Perverse Provocation Putteth Resentment Silly Simple Slayeth Slays Surely Vexation Wisdom WrathJob 5 1. Eliphaz shows that the end of the wicked is misery;6. that man is born to trouble; 8. that God is to be regarded in affliction; 17. the happy end of God's correction. Verse 2. - For wrath killeth the foolish man, and envy slayeth the silly one. For "wrath" and "envy "others suggest "vexaation" and "impatience" (Lee), or "vexation" and "jealousy" (Revised Version). The connection of thought seems to be, "For thou art quite foolish enough to let thy vexation and impatience prompt thee to such a course, which could only lead to thy destruction." Eliphaz is quite sure that trust in any other beside God, and appeal to any other against God, is utter folly, sinful infatuation, and must lead to the ruin of whoever indulges in it. Thus the invocation of angels receives no countenance from him, but the contrary. Parallel Commentaries ... Hebrew Forכִּֽי־ (kî-) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction resentment כָּ֑עַשׂ (kā·‘aś) Noun - masculine singular Strong's 3708: Vexation, anger kills יַהֲרָג־ (ya·hă·rāḡ-) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 2026: To smite with deadly intent a fool, לֶֽ֭אֱוִיל (le·’ĕ·wîl) Preposition-l | Noun - masculine singular Strong's 191: Foolish and envy קִנְאָֽה׃ (qin·’āh) Noun - feminine singular Strong's 7068: Ardor, zeal, jealousy slays תָּמִ֥ית (tā·mîṯ) Verb - Hifil - Imperfect - third person feminine singular Strong's 4191: To die, to kill the simple. וּ֝פֹתֶ֗ה (ū·p̄ō·ṯeh) Conjunctive waw | Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 6601: To open, be, roomy, to be, simple, delude Links Job 5:2 NIVJob 5:2 NLT Job 5:2 ESV Job 5:2 NASB Job 5:2 KJV Job 5:2 BibleApps.com Job 5:2 Biblia Paralela Job 5:2 Chinese Bible Job 5:2 French Bible Job 5:2 Catholic Bible OT Poetry: Job 5:2 For resentment kills the foolish man (Jb) |