Verse (Click for Chapter) New International Version but on Cain and his offering he did not look with favor. So Cain was very angry, and his face was downcast. New Living Translation but he did not accept Cain and his gift. This made Cain very angry, and he looked dejected. English Standard Version but for Cain and his offering he had no regard. So Cain was very angry, and his face fell. Berean Standard Bible but He had no regard for Cain and his offering. So Cain became very angry, and his countenance fell. King James Bible But unto Cain and to his offering he had not respect. And Cain was very wroth, and his countenance fell. New King James Version but He did not respect Cain and his offering. And Cain was very angry, and his countenance fell. New American Standard Bible but for Cain and his offering He had no regard. So Cain became very angry and his face was gloomy. NASB 1995 but for Cain and for his offering He had no regard. So Cain became very angry and his countenance fell. NASB 1977 but for Cain and for his offering He had no regard. So Cain became very angry and his countenance fell. Legacy Standard Bible but for Cain and for his offering He had no regard. So Cain became very angry, and his countenance fell. Amplified Bible but for Cain and his offering He had no respect. So Cain became extremely angry (indignant), and he looked annoyed and hostile. Christian Standard Bible but he did not have regard for Cain and his offering. Cain was furious, and he looked despondent. Holman Christian Standard Bible but He did not have regard for Cain and his offering. Cain was furious, and he looked despondent. American Standard Version but unto Cain and to his offering he had not respect. And Cain was very wroth, and his countenance fell. Aramaic Bible in Plain English And with Qayn and with his offering he was not pleased, and it displeased Qayn greatly, and his face was sad. Brenton Septuagint Translation but Cain and his sacrifices he regarded not, and Cain was exceedingly sorrowful and his countenance fell. Contemporary English Version but not with Cain and his offering. This made Cain so angry that he could not hide his feelings. Douay-Rheims Bible But to Cain and his offerings he had no respect: and Cain was exceedingly angry, and his countenance fell. English Revised Version but unto Cain and to his offering he had not respect. And Cain was very wroth, and his countenance fell. GOD'S WORD® Translation but he didn't approve of Cain and his offering. So Cain became very angry and was disappointed. Good News Translation but he rejected Cain and his offering. Cain became furious, and he scowled in anger. International Standard Version but he did not look favorably upon Cain and his offering. When Cain became very upset and depressed, JPS Tanakh 1917 but unto Cain and to his offering He had not respect. And Cain was very wroth, and his countenance fell. Literal Standard Version and to Cain and to his present He has not looked; and it is very displeasing to Cain, and his countenance is fallen. Majority Standard Bible but He had no regard for Cain and his offering. So Cain became very angry, and his countenance fell. New American Bible but on Cain and his offering he did not look with favor. So Cain was very angry and dejected. NET Bible but with Cain and his offering he was not pleased. So Cain became very angry, and his expression was downcast. New Revised Standard Version but for Cain and his offering he had no regard. So Cain was very angry, and his countenance fell. New Heart English Bible but he did not look favorably on Cain and his offering. Cain was very angry, and the expression on his face fell. Webster's Bible Translation But to Cain and to his offering he had not respect. And Cain was very wroth, and his countenance fell. World English Bible but he didn’t respect Cain and his offering. Cain was very angry, and the expression on his face fell. Young's Literal Translation and unto Cain and unto his present He hath not looked; and it is very displeasing to Cain, and his countenance is fallen. Additional Translations ... Context Cain and Abel…4while Abel brought the best portions of the firstborn of his flock. And the LORD looked with favor on Abel and his offering, 5but He had no regard for Cain and his offering. So Cain became very angry, and his countenance fell. 6“Why are you angry,” said the LORD to Cain, “and why has your countenance fallen?… Cross References Jude 1:11 Woe to them! They have traveled the path of Cain; they have rushed headlong into the error of Balaam; they have perished in Korah's rebellion. Numbers 16:15 Then Moses became very angry and said to the LORD, "Do not regard their offering. I have not taken one donkey from them or mistreated a single one of them." 1 Samuel 16:7 But the LORD said to Samuel, "Do not consider his appearance or height, for I have rejected him; the LORD does not see as man does. For man sees the outward appearance, but the LORD sees the heart." Proverbs 29:10 Men of bloodshed hate a blameless man, but the upright care for his life. Isaiah 3:9 The expression on their faces testifies against them, and like Sodom they flaunt their sin; they do not conceal it. Woe to them, for they have brought disaster upon themselves. Treasury of Scripture But to Cain and to his offering he had not respect. And Cain was very wroth, and his countenance fell. But. Numbers 16:15 And Moses was very wroth, and said unto the LORD, Respect not thou their offering: I have not taken one ass from them, neither have I hurt one of them. Hebrews 11:4 By faith Abel offered unto God a more excellent sacrifice than Cain, by which he obtained witness that he was righteous, God testifying of his gifts: and by it he being dead yet speaketh. wroth. Genesis 31:2,5 And Jacob beheld the countenance of Laban, and, behold, it was not toward him as before… Job 5:2 For wrath killeth the foolish man, and envy slayeth the silly one. Psalm 20:3 Remember all thy offerings, and accept thy burnt sacrifice; Selah. Jump to Previous Angry Cain Countenance Displeasing Downcast Expression Face Fallen Favor Fell Offering Pleasure Present Regard Respect Sad WrothJump to Next Angry Cain Countenance Displeasing Downcast Expression Face Fallen Favor Fell Offering Pleasure Present Regard Respect Sad WrothGenesis 4 1. The birth, occupation, and offerings of Cain and Abel.8. Cain murders his brother Abel. 11. The curse of Cain. 17. Has a son called Enoch, and builds a city, which he calls after his name. 18. His descendants, with Lamech and his two wives. 25. The birth of Seth, 26. and Enos. (5) Cain was very wroth.--Heb., it burned to Cain exceedingly: that is, his heart was full of hot indignant feelings, because of the preference shown to his younger brother.Verse 5. - But unto Cain and to his offering he had not respect. Because of the absence of those qualities which distinguished Abel and his offering; not because the heart of Cain was "no more pure," but "imbued with a criminal propensity" (Kalisch), which it was not until his offering was rejected. The visible sign, whatever it was, being awanting in the case of Cain's oblation, its absence left the offerer in no dubiety as to the Divine displeasure with both himself and his offering. In the rejection of Cain's offering Bohlen sees the animus of a Levitical narrator, who looks down slightingly on offerings of the fruits and flowers of earth; but, as Havernick well remarks, the theocracy was essentially based on agriculture, while the Mosaic institute distinctly recognized the legality and value of bloodless offerings. And Cain was very wroth (literally, it burned with Cain exceedingly), and his countenance fell. In fierce resentment against his brother, possibly in disappointed rage against himself, almost certainly in anger against God (cf. Nehemiah 6:16; Job 29:24; Jeremiah 3:12, and contrast Job 11:15). There was apparently no sorrow for sin, "no spirit of inquiry, self-examination, prayer to God for light or pardon, clearly showing that Cain was far from a right state of mind" (Murphy). Yet the Lord does not forthwith abandon the contumacious and insensate transgressor, but patiently expostulates with and instructs him as to how he too might obtain the same blessing of acceptance which his younger brother enjoyed. Parallel Commentaries ... Hebrew butוְאֶל־ (wə·’el-) Conjunctive waw | Preposition Strong's 413: Near, with, among, to He had no לֹ֣א (lō) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no regard שָׁעָ֑ה (šā·‘āh) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 8159: To gaze at, about, to inspect, consider, compassionate, be nonplussed, bewildered for וְאֶל־ (wə·’el-) Conjunctive waw | Preposition Strong's 413: Near, with, among, to Cain קַ֥יִן (qa·yin) Noun - proper - masculine singular Strong's 7014: Cain -- a city in southern Judah and his offering. מִנְחָת֖וֹ (min·ḥā·ṯōw) Noun - feminine singular construct | third person masculine singular Strong's 4503: A donation, tribute, a sacrificial offering So Cain לְקַ֙יִן֙ (lə·qa·yin) Preposition-l | Noun - proper - masculine singular Strong's 7014: Cain -- a city in southern Judah became very מְאֹ֔ד (mə·’ōḏ) Adverb Strong's 3966: Vehemence, vehemently, wholly, speedily angry, וַיִּ֤חַר (way·yi·ḥar) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 2734: To glow, grow warm, to blaze up, of anger, zeal, jealousy and his countenance פָּנָֽיו׃ (pā·nāw) Noun - common plural construct | third person masculine singular Strong's 6440: The face fell. וַֽיִּפְּל֖וּ (way·yip·pə·lū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 5307: To fall, lie Links Genesis 4:5 NIVGenesis 4:5 NLT Genesis 4:5 ESV Genesis 4:5 NASB Genesis 4:5 KJV Genesis 4:5 BibleApps.com Genesis 4:5 Biblia Paralela Genesis 4:5 Chinese Bible Genesis 4:5 French Bible Genesis 4:5 Catholic Bible OT Law: Genesis 4:5 But he didn't respect Cain and his (Gen. Ge Gn) |