1 Thessalonians 2:15
New International Version
who killed the Lord Jesus and the prophets and also drove us out. They displease God and are hostile to everyone

New Living Translation
For some of the Jews killed the prophets, and some even killed the Lord Jesus. Now they have persecuted us, too. They fail to please God and work against all humanity

English Standard Version
who killed both the Lord Jesus and the prophets, and drove us out, and displease God and oppose all mankind

Berean Study Bible
who killed both the Lord Jesus and their own prophets, and drove us out as well. They are displeasing to God and hostile to all men,

Berean Literal Bible
who having killed both the Lord Jesus and their own prophets, and having driven us out, and not pleasing God, are also set against all men,

New American Standard Bible
who both killed the Lord Jesus and the prophets, and drove us out. They are not pleasing to God, but hostile to all men,

King James Bible
Who both killed the Lord Jesus, and their own prophets, and have persecuted us; and they please not God, and are contrary to all men:

Christian Standard Bible
who killed the Lord Jesus and the prophets and persecuted us. They displease God and are hostile to everyone,

Contemporary English Version
Those evil people killed the Lord Jesus and the prophets, and they even chased us away. God doesn't like what they do and neither does anyone else.

Good News Translation
who killed the Lord Jesus and the prophets, and persecuted us. How displeasing they are to God! How hostile they are to everyone!

Holman Christian Standard Bible
who killed both the Lord Jesus and the prophets and persecuted us; they displease God and are hostile to everyone,

International Standard Version
who killed the Lord Jesus and the prophets, who have persecuted us, and who please neither God nor any group of people,

NET Bible
who killed both the Lord Jesus and the prophets and persecuted us severely. They are displeasing to God and are opposed to all people,

New Heart English Bible
who killed both the Lord Jesus and the prophets, and drove us out, and did not please God, and are hostile to all people;

Aramaic Bible in Plain English
Those who murdered Yeshua The Messiah, and they have persecuted their own Prophets, and us, and they do not please God and have become opposed to all people.

GOD'S WORD® Translation
who killed the Lord Jesus and the prophets and who have persecuted us severely. They are displeasing to God. They are enemies of the whole human race

New American Standard 1977
who both killed the Lord Jesus and the prophets, and drove us out. They are not pleasing to God, but hostile to all men,

Jubilee Bible 2000
who killed both the Lord Jesus and their own prophets and have persecuted us, and they do not please God and are contrary to all men,

King James 2000 Bible
Who both killed the Lord Jesus, and their own prophets, and have persecuted us; and they please not God, and are contrary to all men:

American King James Version
Who both killed the Lord Jesus, and their own prophets, and have persecuted us; and they please not God, and are contrary to all men:

American Standard Version
who both killed the Lord Jesus and the prophets, and drove out us, and pleased not God, and are contrary to all men;

Douay-Rheims Bible
Who both killed the Lord Jesus, and the prophets, and have persecuted us, and please not God, and are adversaries to all men;

Darby Bible Translation
who have both slain the Lord Jesus and the prophets, and have driven us out by persecution, and do not please God, and [are] against all men,

English Revised Version
who both killed the Lord Jesus and the prophets, and drave out us, and please not God, and are contrary to all men;

Webster's Bible Translation
Who both killed the Lord Jesus, and their own prophets, and have persecuted us; and they please not God, and are contrary to all men:

Weymouth New Testament
Those Jewish persecutors killed both the Lord Jesus and the Prophets, and drove us out of their midst. They are displeasing to God, and are the enemies of all mankind;

World English Bible
who killed both the Lord Jesus and their own prophets, and drove us out, and didn't please God, and are contrary to all men;

Young's Literal Translation
who did both put to death the Lord Jesus and their own prophets, and did persecute us, and God they are not pleasing, and to all men are contrary,
Study Bible
Paul's Ministry
14For you, brothers, became imitators of the churches of God in Judea that are in Christ Jesus. You suffered from your own countrymen the very things they suffered from the Jews, 15who killed both the Lord Jesus and their own prophets, and drove us out as well. They are displeasing to God and hostile to all men, 16hindering us from telling the Gentiles how they may be saved. As a result, they continue to heap up their sins to full capacity; the utmost wrath has come upon them.…
Cross References
Jeremiah 2:30
"I have struck your sons in vain; they accepted no discipline. Your own sword has devoured your prophets like a voracious lion.

Matthew 5:12
Rejoice and celebrate, because great is your reward in heaven; for in the same way they persecuted the prophets before you.

Luke 24:20
Our chief priests and rulers delivered Him up to the sentence of death, and they crucified Him.

Acts 2:23
He was handed over by God's set plan and foreknowledge, and you, by the hands of the lawless, put Him to death by nailing Him to the cross.

Acts 7:52
Which of the prophets did your fathers fail to persecute? They even killed those who foretold the coming of the Righteous One. And now you are His betrayers and murderers--

2 Corinthians 11:26
In my frequent journeys, I have been in danger from rivers and from bandits, in danger from my countrymen and from the Gentiles, in danger in the city and in the country, in danger on the sea and among false brothers,

Treasury of Scripture

Who both killed the Lord Jesus, and their own prophets, and have persecuted us; and they please not God, and are contrary to all men:

killed.

Matthew 5:12
Rejoice, and be exceeding glad: for great is your reward in heaven: for so persecuted they the prophets which were before you.

Matthew 21:35-39
And the husbandmen took his servants, and beat one, and killed another, and stoned another…

Matthew 23:31-35,37
Wherefore ye be witnesses unto yourselves, that ye are the children of them which killed the prophets…

persecuted us.

Amos 7:12
Also Amaziah said unto Amos, O thou seer, go, flee thee away into the land of Judah, and there eat bread, and prophesy there:

Acts 22:18-21
And saw him saying unto me, Make haste, and get thee quickly out of Jerusalem: for they will not receive thy testimony concerning me…

please.

Acts 12:3
And because he saw it pleased the Jews, he proceeded further to take Peter also. (Then were the days of unleavened bread.)

1 Corinthians 10:5
But with many of them God was not well pleased: for they were overthrown in the wilderness.

contrary.

Esther 3:8
And Haman said unto king Ahasuerus, There is a certain people scattered abroad and dispersed among the people in all the provinces of thy kingdom; and their laws are diverse from all people; neither keep they the king's laws: therefore it is not for the king's profit to suffer them.

Luke 11:52,53
Woe unto you, lawyers! for ye have taken away the key of knowledge: ye entered not in yourselves, and them that were entering in ye hindered…







Lexicon
who
τῶν (tōn)
Article - Genitive Masculine Plural
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

killed
ἀποκτεινάντων (apokteinantōn)
Verb - Aorist Participle Active - Genitive Masculine Plural
Strong's Greek 615: To put to death, kill; fig: I abolish. From apo and kteino; to kill outright; figuratively, to destroy.

both
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

the
τὸν (ton)
Article - Accusative Masculine Singular
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

Lord
Κύριον (Kyrion)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's Greek 2962: Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.

Jesus
Ἰησοῦν (Iēsoun)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's Greek 2424: Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

their own
τοὺς (tous)
Article - Accusative Masculine Plural
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

prophets,
προφήτας (prophētas)
Noun - Accusative Masculine Plural
Strong's Greek 4396: From a compound of pro and phemi; a foreteller; by analogy, an inspired speaker; by extension, a poet.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

drove us out {as well}.
ἐκδιωξάντων (ekdiōxantōn)
Verb - Aorist Participle Active - Genitive Masculine Plural
Strong's Greek 1559: From ek and dioko; to pursue out, i.e. Expel or persecute implacably.

They are displeasing
ἀρεσκόντων (areskontōn)
Verb - Present Participle Active - Genitive Masculine Plural
Strong's Greek 700: To please, with the idea of willing service rendered to others; hence almost: I serve. Probably from airo; to be agreeable.

to God
Θεῷ (Theō)
Noun - Dative Masculine Singular
Strong's Greek 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

hostile
ἐναντίων (enantiōn)
Adjective - Genitive Masculine Plural
Strong's Greek 1727: Opposite, opposed, contrary; the adversary. From enanti; opposite; figuratively, antagonistic.

to all
πᾶσιν (pasin)
Adjective - Dative Masculine Plural
Strong's Greek 3956: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.

men,
ἀνθρώποις (anthrōpois)
Noun - Dative Masculine Plural
Strong's Greek 444: A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.
(15) Who both killed.--A tremendous invective against the Jews, the purpose of which is (1) to show the deep sympathy of St. Paul with the persecuted Thessalonians, and his indignation against the persecutors; (2) to make them see still more deeply the value of their faith by the efforts made to keep it from them. Objection is often made to St. John's Gospel on the ground that no born Jew could have written of "the Jews" in the bitter way so common in that book, or viewed them so completely as a separate body from himself. This passage, in an indubitable epistle of "a Hebrew of the Hebrews." seems a satisfactory answer. The memories of St. Stephen's speech (Acts 7:52) seem to be waking in the mind of him who was once a persecuting Jew himself.

Have persecuted.--Take the marginal version, "chased" (not "have chased") "us violently out of Thessalonica."

They please not God--(though to serve and please Him was the special purpose for which the nation was set apart, ) "and are at cross purposes with all mankind." The historian Tacitus gives, as a characteristic of the race, "an attitude of hostility and hatred towards all others." Juvenal makes the same accusation.

Verse 15. - Who both killed the Lord Jesus; emphatic, to point out the greatness of their wickedness. And their own prophets; or, as some manuscripts read, and the prophets. This crime was often laid to the charge of the Jews: thus, by our Lord, "Ye are witnesses unto yourselves, that ye are the children of them which killed the prophets" (Matthew 23:31); and by the protomartyr Stephen, "Which of the prophets have not your fathers persecuted?" (Acts 7:25.) And have persecuted us; literally, driven us out, as Paul and Silos were expelled from Thessalonica. And they please not God, but are contrary to all men. The hatred and contempt which the Jews bore to other nations is noticed by Tacitus, Juvenal, and other heathen writers. Thus Tacitus writes of them: "They are faithful to obstinacy, and merciful toward themselves, but toward all others are actuated by the most irreconcilable hatred (odium humani generis)." And Juvenal says, "They will not show the road to one who was not of their religion, nor lead the thirsty person if uncircumcised to the common spring." Perhaps, however, the apostle refers here, not to the enmity of the Jews to the human race in general, though perfectly cognizant of their bigotry and intolerance; as this enmity was a perversion of their peculiar distinction as he people of God; but rather to their opposition to his preaching the gospel to the Gentiles - to their extreme reluctance that the Gentiles along with themselves should be admitted into the kingdom of God. 2:13-16 We should receive the word of God with affections suitable to its holiness, wisdom, truth, and goodness. The words of men are frail and perishing, like themselves, and sometimes false, foolish, and fickle; but God's word is holy, wise, just, and faithful. Let us receive and regard it accordingly. The word wrought in them, to make them examples to others in faith and good works, and in patience under sufferings, and in trials for the sake of the gospel. Murder and persecution are hateful to God, and no zeal for any thing in religion can excuse it. Nothing tends more to any person or people's filling up the measure of their sins, than opposing the gospel, and hindering the salvation of souls. The pure gospel of Christ is abhorred by many, and the faithful preaching of it is hindered in many ways. But those who forbid the preaching it to sinners, to men dead in sin, do not by this please God. Those have cruel hearts, and are enemies to the glory of God, and to the salvation of his people, who deny them the Bible.
Jump to Previous
Contrary Death Displease Displeasing Driving Drove Enemies Hostile Jesus Jewish Killed Mankind Midst Oppose Persecute Persecuted Persecutors Please Pleased Pleasing Prophets Slain Unpleasing Violently
Jump to Next
Contrary Death Displease Displeasing Driving Drove Enemies Hostile Jesus Jewish Killed Mankind Midst Oppose Persecute Persecuted Persecutors Please Pleased Pleasing Prophets Slain Unpleasing Violently
Links
1 Thessalonians 2:15 NIV
1 Thessalonians 2:15 NLT
1 Thessalonians 2:15 ESV
1 Thessalonians 2:15 NASB
1 Thessalonians 2:15 KJV

1 Thessalonians 2:15 Bible Apps
1 Thessalonians 2:15 Biblia Paralela
1 Thessalonians 2:15 Chinese Bible
1 Thessalonians 2:15 French Bible
1 Thessalonians 2:15 German Bible

Alphabetical: all also and are both but displease drove God hostile Jesus killed Lord men not out pleasing prophets the They to us who

NT Letters: 1 Thessalonians 2:15 Who killed both the Lord Jesus (1 Thess. 1 Thes. 1Th iTh i Th) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
1 Thessalonians 2:14
Top of Page
Top of Page